Найти в Дзене
Язык Дроздов

Хочешь заграницей лечиться - умей с врачами на одном языке договориться

Оглавление

МедТуризм

Медицинский туризм сегодня стал популярен как никогда. Многие граждане России и СНГ выбирают поездку за границу для прохождения лечения или услуг пластической хирургии. Приведу несколько примеров наиболее популярных стран для медицинского туризма: 

Страны для медицинского туризма

1.Турция

По данным Medical Tourism Index (Индекс Медицинского Туризма) за 2023г. медтуризм в Турции с каждым годом становится все более популярным среди граждан России и стран СНГ: ежегодно более 800 000 людей выбирают эту страну для лечения разнообразных болезней. В Турции на сегодняшний день функционирует около 1 200 больниц и 33 медцентра имеют высокий статус JC. Однако при высоком уровне медицинских услуг, турецкие клиники предлагают самые лояльные цены среди всех стран, получивших международную сертификацию о соответствии медицинского обслуживании мировым стандартам.

Турция является лидером в оказании услуг по пластической, реконструктивной и эстетической хирургии. Более 400 клиник предлагают пациентам весь спектр услуг пластической хирургии. Благодаря наличию системы 3D-макетирования хирург может со 100% точностью смоделировать результат операции и предоставить клиенту возможность увидеть конечный итог вмешательства еще до его проведения.

2.Германия

По данным международной платформы для организации медицинского туризма Bookimed 250 000 пациентов со всего мира ежегодно выбирают для лечения Германию. Германия — один из лидеров глобального медицинского туризма. Она занимает 2-е место в Европе после Швейцарии по размеру финансирования медицинской отрасли. Обследование и лечение в клиниках Германии проводят по международным протоколам, в клиниках используются препараты, специально разработанные для стран Евросоюза (на данный момент в России и странах СНГ большинство из этих медикаментозных препаратов в местных аптеках и больницах найти невозможно). 

В Германии работают 43 специализированных онкологических центра, в которых лечат более 300 видов рака. Процент излечимости от рака в Германии в среднем у мужчин составляет 61%, у женщин ㅡ 66%. По данным МинЗдрав РФ за 2023 г, в стране онкологическими заболеваниями страдают 4 млн россиян.

  • Medical tourism - медицинский туризм (получение медицинской помощи за пределами места проживания)

Медицинский туризм актуален, а как насчет английского языка - понадобится ли он? Отвечу сразу: да! Записаться на лечение в клинику? Нужен английский! Объяснить врачу, что и где болит, нужно сдать анализы и выяснить причину болезни или же диагноз стоит, и уже требуется лечение - нужен английский язык! Почему это нельзя просто объяснить на пальцах? Жесты в разных культурах и странах могут иметь разное значение, а сложные темы требуют не только мимики и жестов для установления взаимопонимания.

А теперь приведу примеры базовой лексики на английском языке, которые помогут на разных этапах организации выезда на лечение в другую страну: начиная от первого звонка в клинику, заканчивая приемом у самого врача. Эта лексика подобрана не только на основе моего личного опыта, но и по просьбе сотрудников из центров по МедТуризму, которые помогают людям выезжать на лечение в другие страны.

Полезная лексика

В первую очередь, необходимо сформулировать цель Вашего визита в клинику:

  • Medical treatment - лечение
  • Check-up - общее обследование организма
  • Operation/surgery - операция
  • Plastic/aesthetic surgery - услуги пластической хирургии
  • Medical consultation/doctor’s appointment - прием у врача или очная консультация
  • Telemedicine services - онлайн-консультация у врача (телемедицина)

Далее, зарубежная клиника или ее представитель, могут запросить у Вас следующие данные:

  • Medical records - медицинские документы (например, результаты анализов, заключения врача, справки о прошлом лечении и др.)
  • Passport - загранпаспорт (в большинство иностранных клиниках принимают по заграничному паспорту)
  • Visa - виза (если рассматриваете клиники с визовым режимом; для каждой отдельной страны условия визового въезда в другие страны индивидуальны)
  • Diagnosis - диагноз, наименование утверждённого заболевания (при наличии)
  • Medical insurance - медицинская страховка (важно убедиться, что имеющаяся страховка покрывает медицинские услуги в стране, где рассматриваете лечение)

Когда встанет вопрос о закреплении записи в заграничной больнице и оплате, понадобятся следующие фразы:

  • What kind of contract for medical services does your clinic have? Какой договор на оказание медицинских услуг заключается в вашей клинике?
  • When can I get an estimate for medical services?               Когда я могу получить смету (расчет по стоимости лечения)?
  •  How can I pay the bill for treatment? Through which bank and in what currency should I pay?                                  Каким образом я могу оплатить счет на лечение? Через какой банк и в какой валюте произвести оплату?

Настроить коммуникацию с персоналом клиники другой страны важно, ровно как и владеть английским языком, который повсеместно используется по всему миру и позволяет людям, вне зависимости от места проживания и родного языка, получить необходимую медицинскую или иную помощь. С этой лексикой, которая чаще всего используется при приеме иностранных пациентов в клиники, вам будет проще попасть к необходимому врачу и записаться на нужные процедуры, не теряя лишнего времени и нервов на попытки договориться через Google Translate.