Что происходит с нами? Мы стали забывать родную речь. Её заполнили чужие слова. На наших предприятиях работают менеджеры, дистрибьюторы, риэлторы и секьюрити. Хорошо, что остались старые, привычные русскому уху, заимствования: инженер, мастер, механик, шофёр, маляр. Слава Богу, что кузнец остался кузнецом, сталевара не назвали стилвокером, а каменщика - масоном. И во времена Грибоедова была эта напасть. "Смешенье языков: французского с нижегородским". Но она коснулась лишь дворянско-помещичьего сословия. Остальной народ продолжал говорить на русском. Вставляя в свою речь - для убедительности - непечатные слова. Постепенно наш язык превратился в своего рода суржик, но разбавленный, в основном, англицизмами. До поры до времени мы отбивались, как могли. И английский аэроплан заменили самолётом. И локомотив не сумел вытеснить паровоз с тепловозом. Когда настала эпоха интернета, англицизмы пошли сплошным потоком. Всемирная паутина опутала наши доверчивые умы и сердца. Чужие слова и выражен