Over and over again.
Например:
I listen to this music over and over again. I really love it! – Эту музыку я слушаю снова и снова. Я её обожаю!
We told them over and over again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать
Это лучший из всех вариантов.
В американском английском, к слову сказать, again для краткости можно опустить:
We told them over and over to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать
А можно ли сказать как по-русски – again and again?
Можно! Так тоже говорят. Например:
We told them again and again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать
Причём зачастую делают даже три повтора – again and again and again:
We told them again and again and again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать
С тремя повторами звучит очень эмоционально.
Но over and over again – более употребительный вариант. При прочих равных предпочтение отдаём ему.
И берём в актив!