Over and over again. Например: I listen to this music over and over again. I really love it! – Эту музыку я слушаю снова и снова. Я её обожаю! We told them over and over again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать Это лучший из всех вариантов. В американском английском, к слову сказать, again для краткости можно опустить: We told them over and over to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать А можно ли сказать как по-русски – again and again? Можно! Так тоже говорят. Например: We told them again and again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать Причём зачастую делают даже три повтора – again and again and again: We told them again and again and again to stop doing that – Мы снова и снова говорили им прекратить это делать С тремя повторами звучит очень эмоционально. Но over and over again – более употребительный вариант. При прочих равных предпочтение отдаём ему. И берём в актив!