Найти в Дзене
САД

Приключения Фигаро в Музыкальном театре Кузбасса

«Любовь всегда права или Бомарше и Ко» - сочетание классической комедии, воссозданной по мотивам трилогии Бомарше, и трагедии, в которой сталкиваются темы любви и ненависти, верности и предательства. Являясь сюжетным продолжением истории Фигаро, постановка всё же смещает основное внимание зрителя на конфликт внутри семьи Графа Альмавивы. Последняя, третья часть трилогии, никогда особым успехом у читателя и зрителя не пользовалась. И если "Севильский цирюльник" и "Женитьба Фигаро" были реализованы Россини и Моцартом в качестве опер, то последняя пьеса "Преступная мать" никем из великих композиторов в своё время не была замечена. Только в прошлом десятилетии М. Самойловым и Ю. Димитриным была создана музыкальная комедия по мотивам этого произведения. На мой взгляд, данная интерпретация похожа на предыдущие пьесы таким же конфликтом, который удачливый, проворный Фигаро разрешает благодаря своему уму и хитрости. Его образ стал архетипичным в мировой литературе. И достоинство постановки в т

«Любовь всегда права или Бомарше и Ко» - сочетание классической комедии, воссозданной по мотивам трилогии Бомарше, и трагедии, в которой сталкиваются темы любви и ненависти, верности и предательства. Являясь сюжетным продолжением истории Фигаро, постановка всё же смещает основное внимание зрителя на конфликт внутри семьи Графа Альмавивы.

Последняя, третья часть трилогии, никогда особым успехом у читателя и зрителя не пользовалась. И если "Севильский цирюльник" и "Женитьба Фигаро" были реализованы Россини и Моцартом в качестве опер, то последняя пьеса "Преступная мать" никем из великих композиторов в своё время не была замечена. Только в прошлом десятилетии М. Самойловым и Ю. Димитриным была создана музыкальная комедия по мотивам этого произведения.

На мой взгляд, данная интерпретация похожа на предыдущие пьесы таким же конфликтом, который удачливый, проворный Фигаро разрешает благодаря своему уму и хитрости. Его образ стал архетипичным в мировой литературе. И достоинство постановки в том, что авторы не обесценивают всей многогранности характера Фигаро, но тем не менее расставляют акценты на других персонажах. Теперь зритель наблюдает уже не только изобретательные выходки полюбившегося персонажа, но и тонко прописанную, трогательную историю любви Леона и Флорестины – самых юных, только вступающих на путь взрослой жизни героев.

Постановка отличается обилием кольцевых сцен с завораживающей музыкой. Так, к примеру, арии героев, по тем или иным причинам отдалившихся друг от друга, перекликаются между собой как мелодией, так и словами. В трудные моменты, в мгновения разочарования и горя Леон и Флорестина произносят одну и ту же фразу: «Какая стоит тишина…». Ведь, действительно, пока пара была влюблена и счастлива своим чувством, она словно жила в мире музыки – в поэтичном, идеальном пространстве, где любая мечта сбывается. Но только новость (на самом деле ложная) о том, что они являются братом и сестрой озвучена злодеем Бежарсом, молодые люди оказываются замкнуты в тихом, лишенном музыки пространстве.

Стоит заметить, что постановка, в целом, кажется разной интерпретацией одной и той же мысли: всё повторяется. Зеркала, составляющие большую часть декораций, зацикленные сцены и одинаковые мелодии, одни и те же фразы в разных ситуациях - всё это составляет основу драматической части спектакля. Также зритель постоянно слышит отсылки на прошлое не только героев, но и всей страны, ведь действие происходит на фоне разворачивающейся Великой французской революции. Раз за разом возникает идея о том, что, несмотря на то что мир развивается – свергаются короли, совершаются государственные перевороты, всё возможное уже когда-то происходило с кем-то. Но оттого жизнь не становится легче - люди испытывают такую же боль, также обижают и не понимают друг друга.

Способ повествования такой по-своему сложной истории создателями был выбран традиционный – зритель знает больше, чем герои. Этот вариант заставляет публику сочувствовать действию, потому как она сама является его составляющей. Мир, в который нас погружают, подчеркнуто такой же, как и наш. Несправедливость и подлость поджидают на каждом шагу, поэтому от человека требуется быть особенно мужественным, чтобы бороться с этим. Простой сюжет о несчастной любви не кажется банальным в данном спектакле. Он красив в любом из отношений – сценической постановке, музыке, актёрской игре. Но главное, что он близок каждому из людей.

Сценическое оформление выдержано в традиционном стиле: барочные элементы, картины с живописными природными видами, зеркала в ажурных рамах. Костюмы условные, слегка клишированные, но вполне достоверные и эстетичные. Пожалуй, только герой Бориса Каширского - приказчик винной лавки Фаль - носит весьма смешной костюм, намеренно утрированный для комизма. Он активный сторонник революции, оттого его наряд выдержан в цветах французского флага.

Световые решения минималистичны. Пожалуй, что наиболее ярко они используются в сценах дуэтов Леона и Флорестины – в них присутствует и гром, и молнии, и иллюзия проливного дождя, создающие атмосферу горя от невозможности героев любить друг друга. В эти моменты создается ощущение, что сама природа бушует и злится из-за участи молодых людей. Крайне эффектно и стильно.

Стоит отдельно отметить способ ввода персонажей. Артисты в начале спектакля получают роли, распределяются, кто кого будет играть. Подобный приём использовали и в спектакле Александра Гребёнкина «Укрощение», поставленный в 2022-ом году в Театре для детей и молодёжи. Если в комедии Шекспира это выглядело действительно забавно и органично, то в «Бомарше» идёт довольно сложный многоголосный музыкальный номер, к которому приходится прислушиваться. Также превращение актёров в своих персонажей в «Любовь всегда права» происходит практически моментально, что слегка обесценивает такой интересный способ знакомства с героями. Артисты ещё несколько раз будут говорить от третьего лица - в конце первого действия, к примеру, что будет весьма неожиданно.

Актерский состав, который наблюдала я, был полностью и абсолютно великолепен. Владимир Жуков и Светлана Мухтарума сумели передать пыл юношеской, страстной любви и глубокого, внутреннего горя от невозможности быть вместе. Из-за того, что Леон и Флорестина думали, будто являются братом и сестрой, они договариваются вдвоём уйти в монастырь. Это решение кажется смешным, непродуманным, но ему веришь, потому что Жуков и Мухтарума действительно хорошо сыграли эту драму. Их дуэты и личные арии прекрасны - и по постановке, и по художественности.

Владимир Жуков (Леон), Светлана Мухтарума (Флорестина), Наталья Артюхова (Сюзанна)
Владимир Жуков (Леон), Светлана Мухтарума (Флорестина), Наталья Артюхова (Сюзанна)

Злодея Бежарса, тайно плетущего многочисленные козни против всех вокруг, исполнил Александр Хвостенко. На его героя было действительно жутко смотреть - поражали как коварство, так и отсутствие всякой чести. Отдельно хочется заметить сцену дуэли Леона и Бежарса на шпагах. Артисты не просто полноценно сражаются, но и продолжают петь довольно сложный, быстрый дуэт.

Владимир Жуков (Леон), Александр Хвостенко (Бежарс)
Владимир Жуков (Леон), Александр Хвостенко (Бежарс)
Александр Хвостенко (Бежарс)
Александр Хвостенко (Бежарс)

Роль Графа Альмавивы исполнил Олег Брылев. Он предстал перед зрителем человеком с добрым сердцем, сперва не способным простить жену за измену и поэтому отсылающим чужого сына прочь. Первая ария героя, выражающая его сомнения насчёт собственных подозрений, прекрасна. Она своей кольцевой структурой показывает, как люди раз за разом возвращаются в мыслях к тому, что их волнует.

Олег Брылев (Граф Альмавива)
Олег Брылев (Граф Альмавива)

Главной героиней фактически является Сюзанна, которая сплетает все сцены в единое целое. Она отвлекает Бежарса от Флорестины, помогая Фигаро раскрыть правду. Наталья Артюхова блестяще справляется с ролью озорной, хитрой, но очень верной женщины. Они с Евгением Лихмановым создают удивительный, живой дуэт. Фигаро, впрочем, в спектакле занимает далеко не главное место - он появляется ярко, но редко, а кульминационный момент постановки совпадает с арией героя ближе к концу. Отличающееся хорошим текстом (как и весь спектакль), это выступление - музыкальное возвращение к мотивам опер по предыдущим пьесам, которое напоминает о ловкости и изворотливости Фигаро. Здесь можно услышать отдельные фрагменты и пассажи из «Севильского цирюльника», вплетенные в собственную, новую арию.

Евгений Лихманов (Фигаро) и Наталья Артюхова (Сюзанна)
Евгений Лихманов (Фигаро) и Наталья Артюхова (Сюзанна)

Спектакль полноценен в морально-этическом отношении, потому как он несёт для зрителя определенный урок. Вместе с героями у нас действительно получается сделать определенные выводы. Это, как ни странно, отличает постановку от других произведений на сцене. Современная политика Музыкального театра Кузбасса направлена чуть больше в сторону мюзиклов, которые в основе своего жанра предполагают развлекательный формат. И хотя «Бомарше» идёт с 2011-го года, таким признанием у публики, как раньше, постановка уже не пользуется – когда была на спектакле я, зал был заполнен наполовину.

Думаю, что "Любовь всегда права или Бомарше и Ко" мог бы прожить на сцене ещё десять лет, потому как в нём есть не только простота повествования, но и хорошо написанная история. Постановка учит верить, продолжать бороться за своё счастье и, конечно же, прощать.