Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Почему выражение «пролететь как фанера над Парижем» имеет негативное значение. Откуда оно пошло

Задумывались ли вы, когда удрученно высказывались о какой-либо неудачной затее емкой фразой «пролетел, как фанера над Парижем», почему именно она стала нарицательной. И что общего между куском деревянного изделия и столицей Франции. История рождения этой фразы очень интересная. Как меньшевик Мартов высказался о Фаньере? Есть версия, что в 1908 году при показательном выступлении авиатор г-н Фаньер погиб, задев Эйфелеву башню. В тоже время в России, видимо решив блеснуть остроумием и «креативностью» меньшевик Юлий Мартов разместил в «Искре» заметку про царский режим, который повторяет судьбу французского авиатора. Рабочие тут же заменили сложную для произношения фамилию Фаньер на более понятную – «фанера». Однако эта история фейк, т.к.: Дирижабль «Фленер» По второй версии привычная современная фраза про неудачу и крушение надежд могла появиться в начале XX века. В Париже пресса активно обсуждала незабываемый полет дирижабля «Фленер». С легкой подачи газет и читателей в России неудобовари
Оглавление

Задумывались ли вы, когда удрученно высказывались о какой-либо неудачной затее емкой фразой «пролетел, как фанера над Парижем», почему именно она стала нарицательной. И что общего между куском деревянного изделия и столицей Франции. История рождения этой фразы очень интересная.

Как меньшевик Мартов высказался о Фаньере?

Есть версия, что в 1908 году при показательном выступлении авиатор г-н Фаньер погиб, задев Эйфелеву башню.

В тоже время в России, видимо решив блеснуть остроумием и «креативностью» меньшевик Юлий Мартов разместил в «Искре» заметку про царский режим, который повторяет судьбу французского авиатора. Рабочие тут же заменили сложную для произношения фамилию Фаньер на более понятную – «фанера».

Однако эта история фейк, т.к.:

  • Авиааварий возле Эйфелевой башни никогда не было.
  • Газета «Искра» выходила в России с 1900 по 1905 г. и в конце 1917г. Поэтому заметка об аварии 1908 года – миф.
  • Авиатора Огюста Фаньера не существовало.

Дирижабль «Фленер»

По второй версии привычная современная фраза про неудачу и крушение надежд могла появиться в начале XX века. В Париже пресса активно обсуждала незабываемый полет дирижабля «Фленер». С легкой подачи газет и читателей в России неудобоваримое название дирижабля трансформировалось в более понятное «фанера».

Но и эта версия тоже фейк:

  • Никаких полетов и крушений дирижаблей возле Эйфелевой башни не зафиксировано.
  • Самого дирижабля с таким названием не существовало.
  • Название «Фленер» и «фанера» мало созвучны, поэтому замена одного названия на другое вряд ли могла быть.

Карикатура на Армана Фальера

Во Франции в 1906-1913 годах был президент, который активно развивал авиацию. В 1909 году под его руководством заработала авиационная выставка, а досужие журналисты изобразили его в виде карикатуры. На ней Арман Фальер, сидящий в аэроплане, падал вниз на фоне Эйфелевой башни.

Фото с сайта https://polzam.ru/index.php/istorii/item/1609-proletet-kak-fanera-nad-parizhem
Фото с сайта https://polzam.ru/index.php/istorii/item/1609-proletet-kak-fanera-nad-parizhem

Карикатура кочевала из газеты в газету, достигла российской прессы, а там либералы сравнили падающего Фальера с доживающим последние дни царским строем. А фамилия Фальер с легкой подачи народных высказываний превратилась в «фанеру».

Однако и тут можно усомниться, потому что:

  • В России в те годы неграмотность среди пролетариата была колоссальной и вряд ли они зачитывались газетами и могли так тонко и иронично подметить сюжет карикатуры.
  • Сколько людей могли слышать про то, что творилось во Франции и знать об А. Фальере?
  • В те годы в России хватало информации для газет (1 мировая, ожидаемый крах самодержавия, гражданская война и пр.), поэтому вряд ли заметка из Франции могла вызвать такой резонанс.
  • И, наконец, сведений, что в российских газетах вообще появлялась подобная заметка, нет.

А что было на самом деле?

Более удобоваримая версия могла сойти с экранов телевизора в 70-х годах прошлого столетия. Тогда стали популярными документальные фильмы, повествующие об истории воздухоплавания в мире. Т.к. Франция выступала страной-пионером, где впервые были использованы легкие (фанерные) авиаконструкции-аэропланы, то фраза «фанера над Парижем» приобретает реальный смысл.

Фото с сайта https://polzam.ru/index.php/istorii/item/1609-proletet-kak-fanera-nad-parizhem
Фото с сайта https://polzam.ru/index.php/istorii/item/1609-proletet-kak-fanera-nad-parizhem

А что думаете об этом Вы? Делитесь в комментариях.