Найти в Дзене
Твоя История!

Биография Даниила Хармса. Часть 2.

Читатель! Мы продолжаем знакомить тебя с биографией Даниила Хармса. Перед прочтением второй части рекомендуем ознакомиться с первой. "Я в конюшнях и публичных домах не читаю". С весны 1925 года Даниил Хармс посещал собрания Всероссийского союза поэтов (ВСО). Среди членов организации были поэты Михаил Кузмин, Николай Клюев и Александр Туфанов. Они экспериментировали с текстами, использовали специальный заумный язык, или заумь, - особый литературный приём. Поэты отказывались от русского языка и придумывали собственный, в котором слова и предложения строились по традиционным моделям, но не несли связного смысла. Этим приёмом обычно пользовались футуристы. Поэт Велимир Хлебников писал: "Заумный язык значит находящийся за пределами разума". Весной 1926 года Даниила Хармса за постоянные прогулы отчислили из техникума. На занятиях в "Ордене" поэт познакомился и подружился с Александром Введенским. Вместе они отделились от остальных заумников и объединились в группу "Левый фланг" и стали назы

Читатель! Мы продолжаем знакомить тебя с биографией Даниила Хармса. Перед прочтением второй части рекомендуем ознакомиться с первой.

"Я в конюшнях и публичных домах не читаю". С весны 1925 года Даниил Хармс посещал собрания Всероссийского союза поэтов (ВСО). Среди членов организации были поэты Михаил Кузмин, Николай Клюев и Александр Туфанов. Они экспериментировали с текстами, использовали специальный заумный язык, или заумь, - особый литературный приём. Поэты отказывались от русского языка и придумывали собственный, в котором слова и предложения строились по традиционным моделям, но не несли связного смысла. Этим приёмом обычно пользовались футуристы. Поэт Велимир Хлебников писал: "Заумный язык значит находящийся за пределами разума". Весной 1926 года Даниила Хармса за постоянные прогулы отчислили из техникума. На занятиях в "Ордене" поэт познакомился и подружился с Александром Введенским. Вместе они отделились от остальных заумников и объединились в группу "Левый фланг" и стали называть себя "чинарями". Вскоре к ним присоединились Яков Друскин, Леонид Липавский и Николай Олейников. Друскин вспоминал: "Это было литературно-философское содружество пяти человек, каждый из которых, хорошо зная свою профессию, в то же время не был узким профессионалом и не боялся вторгаться в "чуждые" области, будь то лингвистика, теория чисел, живопись или музыка". Они участвовали в литературных вечерах Союза поэтов, читали собственные стихотворения. В 1926 году вместе с театральным коллективом "Радикс", куда входили драматург Игорь Бахтерев и режиссёр Георгий Кацман, Хармс и Введенский ставили спектакль "Моя мама вся в часах". Пьесой заинтересовался художник Казимир Малевич. Он помог "Радиксу" найти помещение для репетиций и подходящие декорации. В ноябре 1926 года, когда работа над спектаклем почти завершилась, Главлит запретил авангардную пьесу: она не прошла цензуру. Репетиции прекратились, а "Радикс" закрыли. Творчество "чинарей" не было популярным. В прессе часто появлялись отрицательные отзывы на их произведения. После выступления на встрече литературного кружка Высших курсов искусствоведения поэтов стала критиковать ленинградская газета "Смена". На собрании Александр Введенский прочитал несколько стихотворений и спросил у слушателей, стоит ли ему продолжать. Он ожидал поддержки публики, однако кто-то из начинающих писателей ответил отрицательно. "Чинари" возмутились и потребовали удалить этого человека с собрания, но члены кружка запротестовали. Тогда Хармс заявил: "Я в конюшнях и публичных домах не читаю!". Вскоре в газете "Смена" вышла статья, в которой критиковали творчество "чинарей" и их поведение на литературных вечерах.

-2

Обэриут и детский писатель. Осенью 1927 года группа "чинарей" вместе с Даниилом Хармсом присоединилась к "Объединению реального искусства" (ОБЭРИУ). Кроме поэтов и писателей в группу вошли драматурги, театральные режиссёры и художники. К объединению присоединились Николай Заболоцкий, Игорь Бахтерев, Дойвбер Левин и другие. В 1928 году в журнале "Афиши Дома печати" опубликовали декларацию ОБЭРИУ. В ней участники объединения провозгласили себя "новым отрядом левого революционного искусства" и описали свои взгляды на литературу - отказ и от языка зауми, и от реализма. Обэриуты экспериментировали с языком и формой произведений. Они считали, что в литературу нужно принести новые методы изображения действительности. Немецкий литературовед Вольфганг Казак писал: "Их методом изображения действительности и воздействия на неё было искусство абсурда, отмена логики и общепринятого времяисчисления в поэтических произведениях, необычное противопоставление отдельных частей произведений, которые сами по себе реалистичны". В качестве образца обэриуты часто брали книги классиков русской литературы и переделывали их - например, Николай Заболоцкий изучал оды XVIII века и менял в них сюжет и лексику. В ОБЭРИУ входили и философы, в том числе Яков Друскин. Именно он спас и сохранил архив объединения: стихи Хармса, Олейникова и Введенского - во время Великой Отечественной войны. 24 января 1928 года обэриуты устроили творческий вечер "Три левых часа". Они прочитали свои стихи, показали спектакль по пьесе Даниила Хармса "Елизавета Бам" и фильм режиссёров Александра Разумовского и Климентия Минца "Мясорубка". Билеты на вечер раскупили заранее, и на мероприятие пришло много зрителей. Однако многие из них остались недовольны, а критики оставили на спектакль отрицательные рецензии. В "Красной газете" опубликовали статью под заголовком "Ытуеребо". Её автор Лидия Лесная разгромила "Три левых часа" и написала, что никто из зрителей ничего не понял. В марте 1928 года Даниила Хармса призвали на краткосрочную службу в армию. По "Закону об обязательной военной службе" от 1925 года её можно было проходить и вне казарм - надо было лишь иногда посещать учебные сборы. Хармс писал про них: "Интересно, но противно". На службе он создавал агитационные стихи для армейской газеты. В это же время Хармс вместе с другими обэриутами решили издать стихотворный сборник. Однако цензоры не пропускали произведения в печать. Тогда Самуил Маршак пригласил их в Ассоциацию писателей детской литературы. Для многих писателей и поэтов это был единственный шанс опубликовать свои произведения и стать популярными: издания ассоциации выходили большим тиражом. Даниил Хармс стал писать стихи и рассказы для детей, публиковаться в журналах. Поэт писал: "В область детской литературы наша группа привнесла элементы своего творчества для взрослых". Среди его произведений этого времени - "Кошки", "Озорная пробка" и "Врун". Помимо этого, поэт переводил сказки братьев Гримм. 1 апреля 1930 года обэриутам удалось устроить свой последний литературный вечер, который прошёл в общежитии Ленинградского университета. Студенты, которые присутствовали на встрече, освистали поэтов, а спустя несколько дней в советской прессе появились разгромные отзывы.

-3

Личная жизнь. Даниил Хармс был женат дважды. Первой супругой поэта стала Эстер Русакова, дочь политического эмигранта и революционера. В 1919 году её семья вернулась в Россию, а в 1924-м она познакомилась с Хармсом. О ней поэт писал: "Она была для меня не только женщиной, которую я люблю, но ещё и чем-то другим, что входило во все мои мысли и дела". Их отношения были очень сложными: они постоянно ссорились, с трудом находили общий язык, ревновали друг друга, несколько раз расставались и сходились снова. Однако именно Эстер Русаковой посвящены почти все произведения конца 1920-х годов. Окончательно они расстались в 1930 году. Через несколько лет Русакову осудили за контрреволюционную деятельность и отправили на Колыму, где она умерла. В 1933 году Хармс познакомился с Мариной Малич, внучкой князя Алексея Голицына. Позднее она вспоминала: "Мне он очень понравился. Славный очень, лицо такое открытое. У него были необыкновенные глаза: голубые-голубые. И какой вежливый, воспитанный!". Хармс и Малич поженились в 1934 году. Поэт опасался арестов и настоял на том, чтобы жена оставила девичью фамилию. К концу 1930-х их отношения ухудшились: Хармс редко бывал дома, его окружали поклонницы, которым поэт оказывал знаки внимания. Несмотря на это, Малич не оставила мужа. В дневнике поэт написал: "Я очень люблю её, но как ужасно быть женатым".

-4

Читатель! На этом вторая часть статьи подходит к концу. Узнал ли ты что-то новое о писателе после прочтения? Пиши в комментариях. Подписывайся, заключительная часть статьи совсем скоро, ведь это Твоя История!