Найти в Дзене
Легенды Крыма

Легенда: Тень на воде

Глава 1: Охотники Лея шла по мощённой дороге, ведущей от монастыря вглубь Бахчисарая. Воздух был тяжёлым, насыщенным ароматом кипарисов и древности. Её шаги были быстрыми, но мысли — ещё быстрее. «Что я видела? Почему он сказал, что искал меня?» Она не знала, что искать. Но знала одно: она больше не просто путешественница. И, похоже, кто-то тоже это понял. Лея чувствовала взгляд в спину. Она резко свернула в узкий переулок между старыми домами. Замерла. Тишина. Но сердце колотилось. Она не видела их. Но знала, что они там. Глава 2: Неожиданный союзник — Убегаешь, как школьница, — раздался голос. Лея вздрогнула. На стене, лениво облокотившись на камень, сидел Гор. — Ты снова! — прошипела она. — Я всегда там, где интересно, — ухмыльнулся он. Лея шагнула к нему. — Если ты что-то знаешь, говори. Гор на секунду посмотрел на неё серьёзно. — Лея, если бы ты знала, что тебе готовят, ты бы не спрашивала меня. Ты бы уже бежала. Лея скрестила руки. — Ты пугаешь не хуж

Глава 1: Охотники

Лея шла по мощённой дороге, ведущей от монастыря вглубь Бахчисарая. Воздух был тяжёлым, насыщенным ароматом кипарисов и древности.

Её шаги были быстрыми, но мысли — ещё быстрее.

«Что я видела? Почему он сказал, что искал меня?»

Она не знала, что искать. Но знала одно: она больше не просто путешественница.

И, похоже, кто-то тоже это понял.

Лея чувствовала взгляд в спину.

Она резко свернула в узкий переулок между старыми домами.

Замерла.

Тишина.

Но сердце колотилось.

Она не видела их. Но знала, что они там.

Глава 2: Неожиданный союзник

— Убегаешь, как школьница, — раздался голос.

Лея вздрогнула.

На стене, лениво облокотившись на камень, сидел Гор.

— Ты снова! — прошипела она.

— Я всегда там, где интересно, — ухмыльнулся он.

Лея шагнула к нему.

— Если ты что-то знаешь, говори.

Гор на секунду посмотрел на неё серьёзно.

— Лея, если бы ты знала, что тебе готовят, ты бы не спрашивала меня. Ты бы уже бежала.

Лея скрестила руки.

— Ты пугаешь не хуже монаха.

— О, монахи умеют хранить тайны, но даже они не скажут тебе главное: ты — ключ.

Лея нахмурилась.

— Ключ к чему?

Гор оттолкнулся от стены.

— Я пока не знаю. Но ты не первая, кого они ищут.

Лея напряглась.

— Они?

Гор кивнул в сторону улицы.

Лея обернулась.

На перекрёстке стояли двое.

Один был в обычной одежде, но слишком строгой, чтобы быть случайным прохожим. Второй — в длинном пальто, с капюшоном, скрывающим лицо.

Но даже на расстоянии Лея почувствовала: это не обычные люди.

— Они ждут, — тихо сказал Гор. — Они не пойдут за тобой сейчас. Им нужно, чтобы ты сама сделала первый шаг.

Лея перевела взгляд на него.

— И что мне делать?

Гор ухмыльнулся.

— О, Тавр, всё проще, чем кажется. Если за тобой охотятся… значит, ты идёшь в правильном направлении.

Глава 3: Послание из прошлого

Лея вернулась в дом уже глубокой ночью.

Но, открывая дверь, поняла, что не одна.

На столе лежала записка.

Она развернула её и почувствовала, как кровь застыла в жилах.

«Завтра в полночь. Мангуп-Кале. Приди одна. Время узнавать правду».

Лея зажмурилась.

Мангуп.

Заброшенная столица княжества Феодоро.

Город, о котором шептались все искатели.

И место, где, если верить старым преданиям, когда-то хранились артефакты, подобные её кулону.

Но кто мог знать, что она ищет?

И почему они назначили встречу именно там?

Лея посмотрела в окно.

Тень мелькнула в переулке.

Она сжала кулак.

— Хорошо.

Если игра началась, она пойдёт до конца.

Глава 4: Начало конца тайны

На следующий вечер Лея стояла у подножия Мангуп-Кале.

Руины древнего города возвышались в свете луны.

Она знала, что это место скрывает многое.

Но не знала, что сегодня сама станет частью его тайн.

Шаг за шагом она поднималась по тропе.

Наверху кто-то ждал её.

И правда, которую они собирались открыть, могла изменить всё.

Продолжение следует…