Найти в Дзене
Английский Шарк

Английский язык. Выражение "Wear thin"

Интерес выражения, конечно же, заключается в переносном значении, но сначала нужно кратко упомянуть о прямом, чтобы было потом легче понять переносное. (Говорится о предмете, часто о ткани) Стать тоньше, износиться в результате частого использования. Здесь вы можете увидеть, насколько износилась кожа за годы использования. Тони, эта шутка уже начинает надоедать - пора остановиться. Ее стандартная отговорка по поводу опозданий, становилась все менее убедительной. Если ваше терпение “wears thin”, это означает, что оно на исходе. Я несколько раз предупреждал тебя об опозданиях, и мое терпение уже на исходе. ❗️Видео может не загружаться у некоторых пользователей без впн, но, к сожалению, других адекватных способов добавить видео в статью пока нет. — Он не осознает, что его выкрутасы начинают сильно надоедать. ____________________________________ 🔎👉Выбираю те английские слова и выражения, которые интересны самому. (Мой уровень: C2.) _______________________________
Оглавление

Изображение для идиом на март 2025 года.
Изображение для идиом на март 2025 года.

Wear thin

Интерес выражения, конечно же, заключается в переносном значении, но сначала нужно кратко упомянуть о прямом, чтобы было потом легче понять переносное.

Прямое значение:

(Говорится о предмете, часто о ткани) Стать тоньше, износиться в результате частого использования.

Пример:

  • You can see here how the leather has been worn thin by years of use.

Здесь вы можете увидеть, насколько износилась кожа за годы использования.

Значение переносное 1:

  1. Если что-то “is wearing thin”, это означает, что люди больше не считают это что-то (например шутку или поведение) забавным или интересным, и это начинает им надоедать и даже раздражать, потому что они видели и слышали все это уже слишком много раз.
  2. Когда что-то становится менее убедительным, приемлемым или популярным.

Примеры:

  • 1. Tony, the joke is beginning to wear thin now - it's time to stop.

Тони, эта шутка уже начинает надоедать - пора остановиться.

  • 2. Her standard excuse for being late was beginning to wear thin.

Ее стандартная отговорка по поводу опозданий, становилась все менее убедительной.

Значение переносное 2:

Если ваше терпение “wears thin”, это означает, что оно на исходе.

Пример 2:

  • I've warned you several times about being late and my patience is wearing thin.

Я несколько раз предупреждал тебя об опозданиях, и мое терпение уже на исходе.

Видео пример:

❗️Видео может не загружаться у некоторых пользователей без впн, но, к сожалению, других адекватных способов добавить видео в статью пока нет.

  • — He doesn’t realize, his act is wearing very thin.

— Он не осознает, что его выкрутасы начинают сильно надоедать.

____________________________________

🔎👉Выбираю те английские слова и выражения, которые интересны самому. (Мой уровень: C2.)

____________________________________

❗️❗️❗️📚👍Если вы тоже любите английский язык и хотите узнавать новые сложные и интересные английские слова и выражения, то подписывайтесь на канал.

____________________________________

Возможно, вам будет интересна предыдущая идиома: