Вопрос: Илья Евгеньевич, расскажите, пожалуйста, как вы, полковник ВМФ, стали писателем? И не просто писателем, а писателем-маринистом и историком спецслужб. С чего началась ваша писательская деятельность?
Ответ: «Что скажете вы, офицер разведки, мне, офицеру гестапо?» (фраза из диалога Штирлица с Холтофом). Извините, схохмил от волнения: ведь интервью – это не разговор за рюмкой чая – то, что будет опубликовано, не исправишь и не уберешь потом. Сразу думать надо. Начну издалека. Полвека назад я молодым офицером разведки Тихоокеанского флота на Дальнем Востоке занимался сбором информации о нашем соседе по ту сторону границы, ведь тогда с Китаем отношения складывались тяжелые. В Пекине считали Москву своим врагом, а у нас, соответственно, имелось обратное мнение. Я получил интересную информацию и указание подготовить разведывательное донесение на её основе. Очень мне хотелось, чтобы получилось не в три строчки, а солиднее. Включил в документ всё, что знал по теме. Попал он в руки нашего адмирала, начальника разведки флота. Тот прочитал, чиркнул пару раз по бумаге карандашом и назидательно сказал: «Из того, что ты написал, мне нужна лишь эта строчка в тексте, и вот этот вывод. Все остальное – лирика. Романы бы тебе писать, Дроканов!». Известно, приказ начальника – закон для подчиненного. После увольнения с военной службы в запас я попал на службу гражданскую, в Смольный, в информационно-аналитический отдел пресс-службы администрации губернатора Санкт-Петербурга. Приходилось много писать справок, сводок, бюллетеней и пр. Через какое-то время мне предложили писать аналитические статьи в газету (под псевдонимом). Должен сказать, что испытал гамму чувств, когда впервые утром в вагоне метро увидел пассажиров, читающих мою вчерашнюю статью. От газетных статей до публицистических книг путь у меня оказался недолгим, а там и в художественную прозу потянуло… Такая история. А почему историком спецслужб? Отвечу так: донской казак Михаил Шолохов писал романы о казаках. Моряк Виктор Конецкий – о море. Ну, а у меня почему-то что ни книга издаётся, то о шпионах. Даже не знаю, что сказать…
Вопрос: мы с вами выпускники одного вуза – Военного института иностранных языков. Что дала вам как писателю учеба в этом уникальном учебном заведении, кроме, разумеется знания иностранных языков: китайского и английского?
Ответ: В своей жизни я учился очень много. После ВИИЯ прошел специальное обучение по линии разведки, заканчивал курсы усовершенствования (как офицерские, так и для гражданских лиц). Даже небезызвестную РАНХиГС (проще – академию госслужбы) окончил. Но базовым все же считаю образование, полученное в нашем военном институте. В отличие от выпускников военно-морских и сухопутных училищ нас не учили управлению кораблями и боевыми машинами, командованию взводами и ротами. Но военно-специальное образование, разработанное по принципам руководителя военных вузов СССР генерал-майора царской армии и генерал-лейтенанта армии советской, «красного графа» А.А. Игнатьева, было всеобъемлющим, оно формировало в выпускниках – военных переводчиках – широкую эрудицию и общий кругозор. Изучая такие предметы, как введение в языкознание, русский литературный язык и «Военная администрация», я совершенствовал родной язык и учился грамотно составлять служебные документы. Знание китайской литературы и мудрых постулатов древнекитайской философии позволяло лучше понимать психологию жителей страны предназначения. Предмет «Вооруженные силы иностранных государств» давал возможность узнать армии вероятного противника, а тактика Советской Армии и оперативное искусство, ВБТ (вооружение и боевая техника) и прочие дисциплины по кафедре оперативно-тактической подготовки – знать собственные Вооруженные Силы. Даже опороченные сейчас и отвергнутые как лишние предметы марксистско-ленинской подготовки давали выпускнику глубокое знание истории собственного государства (по курсу «Истории КПСС»), без основ философии по курсу «Марксистско-ленинской философии» сложно было бы в офицерской службе определить принцип основного звена, взявшись за которое, легче решать сложные проблемы, не отвлекаясь на второстепенное. Ну, а любимый предмет «Политэкономия» давал первые упорядоченные экономические знания. Лейтенантом-выпускником каждый из нас уверенно себя чувствовал на новом поприще, где всё отнюдь не было просто. Тем не менее, твёрдое знание иностранных языков вкупе с остальной подготовкой позволило успешно решать служебные задачи, занимая различные служебные ступени. По выпуску из института я попал на должность категории «старший лейтенант», но через год меня назначили на ступень с категорией «капитан 3 ранга/майор», а капитаном – на «капдва/подполковник». Когда замирились с Китаем, меня 36-летнего подполковника перевели с Дальнего Востока в Москву на должность старшего офицера Генерального Штаба. Служба в разведке на Дальневосточном ТВД, а затем и на Североатлантическом театре позволила видеть ясную картину происходящего в сложном современном мире. И писателю это требуется.
Вопрос: вы являетесь автором двух десятков книг на различную тематику, какая из них вам особо дорога?
Ответ: Есть такая книга. Роман «Шпионы галантного века», написанный в 2021 г. и опубликованный в журнале «Воин России», а также в альманахе «Подвиг» под названием «Честь и тайна», создан в духе известных исторических произведений Валентина Пикуля. Речь в нем идет о событиях в России и странах Европы в конце XVIII века. На фоне войн со Швецией и с Турцией разворачиваются жизненные истории офицеров-братьев Соковниных: Никиты, Петра и Алексея. Старший служил на флоте и участвовал в морских сражениях на Балтике и на Черном море. Петр – капитан лейб-гвардии Семеновского полка – воевал со шведами в Финляндии. Алексей, ставший главным героем повествования, решением императрицы был зачислен в штат секретного отделения Коллегии иностранных дел в Петербурге и играл важную роль в проведении многих тайных операций под руководством главы российской дипломатии и внешней разведки вице-канцлера А.А. Безбородко. В тот период России фактически удалось на год отсрочить начало шведского наступления в Финляндии, предотвратить взрыв в порту Копенгагена и гибель находившихся там кораблей нашей эскадры, расстроить планы Пруссии и Англии по нападению на российскую Курляндию. Успешно были выполнены Алексеем Соковниным и другие поручения Екатерины II. Многие задачи он решал совместно со шведским бароном Спренгпортеном, перешедшим на русскую службу. Значительная часть романа посвящена племяннице барона по имени Аннет, которая из-за своего беспокойного характера оказалась втянутой в опасные приключения. Её похищали церковные мракобесы в Стокгольме, брали в заложницы в революционном Париже, пытались отравить в Петербурге. Во всех сложных ситуациях спасителем девушки был верный рыцарь Алексей Соковнин.
Я давно вынашивал идею этого романа. После работы над суровыми страницами о деятельности военных разведчиков в период русско-японской и Первой мировой войн хотелось писать о ярком, блистательном веке Екатерины Великой, именуемом «галантным». Это удалось, чему я очень рад.
Вопрос: Илья Евгеньевич, считаете ли вы свое творчество продолжением творчества Валентина Пикуля? Вы же в 2019 году были удостоены международной премии имени В.С. Пикуля. Мне помнится, прочитав ваш роман «Броня Балтики», я нашел сходство по тематике, стилю и изложению с произведениями Валентина Пикуля, одного из моих любимых писателей.
Ответ: Да, Владимир Алексеевич, я помню насколько неожиданно и вместе с тем ободряюще звучали те ваши слова, когда я писал роман о разведчиках Балтийского флота периода Первой мировой войны. В дальнейшем мне еще не раз приходилось встречаться с подобными читательскими отзывами на мои произведения на интернет-сайте «ArtOfWar» или в комментариях на изданные книги. Я понимал, что книги сходятся по тематике с произведениями мэтра. Но, готовясь писать, намеренно не освежал в памяти его романы о том времени («Моонзунд», «У последней черты» и др.), чтобы случайно не совпасть уж полностью с ним по стилю. Когда в издательстве «Вече» вышла моя историческая повесть «Две жизни лейтенанта Деливрона» (авторское название – «Японист»), мне стало известно о существовании премии им. Пикуля. Вместе с этой повестью я подал на соискание премии два романа: «Броня Балтики» и «Пароль: «Тишина над Балтикой». И, о чудо! Мне присудили эту престижную литературную награду «За исторические романы о российском флоте». Теперь мои книги находятся под сенью благословления Валентина Саввича. Хотя, говоря честно, в дальнейшем многие мои произведения расходились в тематике с творчеством Пикуля. Например, можно назвать романы о блокаде и работе ленинградских чекистов «Ленинградское время» и «Ленинградское время-2», удостоенные литературной премии Законодательного собрания Санкт-Петербурга им. Маршала Говорова. Или вышедшая недавно дилогия о моряке Трёшникове, написанная в соавторстве с писателем Александром Бондаренко. Она и вовсе начиналась как авантюрный роман, а закончилась шпионским сюжетом. Резюме: я не считаю своё творчество продолжением творчества Валентина Саввича, но почитаю его как учителя и горжусь некоторым литературным сходством с любимым писателем.
Вопрос: откройте, пожалуйста, тайны вашего писательского ремесла. Как известно, «дьявол кроется в мелочах», а в ваших романах, в которых события происходят в прошлых веках, вы даже не ошибаетесь в описывании женских туалетов (платьев).
Ответ: Должен заметить, что без глубоких, детально проработанных женских образов не может обойтись ни одно художественное произведение. Это мне, начинающему романисту, давным-давно объяснили опытные сотрудницы в редакции московского альманаха «Подвиг». Запомнилось. А как создать реальный женский образ? Считается, что писатель Лев Толстой в романах исключительно точно описывал характеры героинь-женщин. Но, по моему убеждению, он не мог не брать за образец кого-то из реально существующих дам и не консультироваться с ними, создавая литературный образ. Я – не Толстой, но учусь у него и, работая над характером и образом действий своих героинь, стараюсь обстоятельно обсудить свои намерения со знакомыми дамами. К этим обсуждениям они обычно относятся очень серьёзно и порой от моего видения образа литературной героини камня на камне не остается. Приходилось переделывать готовые главы. Но в итоге я соглашался с ними, потому что женские персонажи становились живыми. Дальше. Раз уж я так дотошно работал над характерами, то само собой разумеется, должен был внимательно относиться к описанию обстановки, в которых они обитают. В том числе предметов одежды. Вы упомянули о женском костюме. Так вот, работая над романом «Броня Балтики», где живут прекрасные героини, я изучил массу материалов по истории дамского верхнего платья и белья эпохи Первой мировой войны. Женщины в любое время остаются женщинами, и женские моды менялись даже в суровые военные годы. Строгие платья и костюмы в стиле «милитари» времен начала боевых действий стали заменяться ярким мотивами в тот период, когда на горизонте забрезжило окончание военного лихолетья. Об этом я писал, чтобы быть объективным.
Вопрос: Илья Евгеньевич, насколько ваша прежняя служба в разведке (думаю, это уже не секрет) помогает писать или решает что-то в творчестве?
Ответ: Я уже упоминал, что мне довелось служить на Дальнем Востоке и в самом сердце страны: в Москве и в Петербурге. Разные условия, разный вероятный противник, разные задачи по его разведке. То, что ваш покорный слуга относился к Военно-Морскому флоту в основном их и определяли. Не раз приходили указания о контроле за действиями НАТО во время боевых операций стран Запада. Следует отметить, что тогда в начале 1990-х годов возможности нашей космической разведки были существенно ниже, чем сейчас. Тем не менее, удавалось, не привлекая спутники, знать, какую боевую технику для участия в операции «Буря в пустыне» (1991 г.) грузят в английских портах, а что на супер-контейнеровозах везут на Ближний Восток из США. Какие боевые корабли с ракетным оружием направляются в зону боевых действий. У командования нашей военной разведки была полная картина происходящего. Наверху не забывали и об исполнителях. В 1992 году мне досрочно (на год раньше) присвоили звание полковника. А по итогам разведки действий сил НАТО в Югославии (1999 г.) наградили медалью «За воинскую доблесть». Вскоре после того моя военная служба подошла к концу, и я стал готовиться ступить на писательскую стезю. Теперь ответ на ваш вопрос. В моей творческой деятельности уделяется немало места военно-политической обстановке и военной деятельности стран Запада. Мне об этом писать легко, потому что всё знакомо по службе. Или, к примеру, не составляет труда поместить героя романа в один из портовых городов Германии, Франции, Италии. Я представляю, где он будет жить, на какой транспорт садиться, где будет проводить встречи… Так что, прежняя служба помогает.
Вопрос: традиционный вопрос о ваших творческих планах. Что сейчас пишите?
Ответ: Так получилось, что с 2008 г. я писал практически без остановки, в голове складывались сюжетные линии следующих книг, герои оживали сами собой, и писать было легко. Случился, правда, годичный перерыв в 2010 г. после смерти матери. Физически не мог сесть за компьютер, написать хоть строчку. Потом отпустило, и непрерывная работа продолжилась. В настоящее время ничего не пишу с тех пор, как в октябре прошлого года пошла в печать книга «Судьба нелегала Т.». Видимо навалилась многолетняя усталость. Такое бывало с писателями во все времена. Помню в «Литературной газете» времён СССР было напечатано сатирическое двустишье: «Писатель Всеволод Иванов ни пьес не пишет, ни романов!». То же самое сейчас можно и про меня сказать. Даже планов пока никаких нет. Но в жизни всё меняется, может, муза посетит…
Интервью брал Владимир Дудченко.
Произведения Ильи Дроканова, опубликованные на канале
Все интервью в рубрике "Встречи с нашими авторами" читайте здесь.
======================================================Желающие приобрести дилогию "Судьба нелегала Т." и (или) сборник рассказов "Флотский Дзен" обращаться ok@balteco.spb.ru
======================================================
Друзья! Если публикация понравилась, поставьте лайк, напишите комментарий, отправьте ссылку другу. Спасибо за внимание.
Подписывайтесь на канал. С нами весело и интересно!
======================================================