В России существуют множество компаний с англоязычными названиями: 12 STOREEZ, Lime, Zarina и многие другие. Почему же даже российские бренды все чаще предпочитают английские названия русским? Разве «Двенадцать историй» не звучало бы так же стильно, как 12 STOREEZ? Или «Известковый» вместо Lime? А вот и нет. Давайте разберемся, почему англоязычные названия ассоциируются с чем-то более престижным и привлекательным. Хотите изучать английский бесплатно и ежедневно ? Подписывайтесь на наши Telegram-каналы: 📖 English Texts | EnVibes — короткие тексты для чтения и практики. ⚡️ English Words | EnVibes — подборки слов и грамматики в формате карточек 💡 Listen&Learn English — аудио подкасты на английском языке для любого уровня Одной из ключевых причин такого выбора является ориентация на международный рынок. Русскоязычные названия сложны для восприятия иностранцами. Представьте себе крупный бренд, который решил выйти на западный рынок, но называется «Сумка и Платье» или «Красивый Дом». Такое
Почему английские названия брендов звучат «дороже» русских?
15 марта 202515 мар 2025
60
3 мин