Во-первых, это не ремейк, как можно подумать, исходя из названия. Ожидать точного, но современного пересказа сюжета не стоит. Картина дотягивает до адаптации, но всё равно, больше похожа на размышления на тему. А это уже считывается как отдельная история. Любовь к современной и изменённой экранизации сказок в последнее время появилась неспроста. Поколению сценаристов и режиссёров, которые их снимают, в своё время в школе говорили думать по учебнику и стремиться к тому, чтобы собственное мнение уже совпадало с давно выведенным и записанным. Поэтому, так много: а что, если? Поэтому, всё смешивается, переставляется и рассказывается под другим углом. Поэтому, фильм "Царевна-лягушка" смешивает всё, что возможно и встраивает в современный мир: - есть Царевичи и это фамилия семьи, в которой сын Иван (не дурак, со слов самого парня) - увлечён внедрением приложения, способного переводить речь с языка животных на человеческий; - есть Кощеев, которого играет Никита Кологривый будто ради забавы