Найти в Дзене
EstheteKino

"Рождественская песнь". Какой же филосовский смысл и человеческий образ кроется в потрясающем и мистическом произведении Чарльза Диккенса

О том, самом сокровенном и о воплощении духа рождества, каким мы видим его сейчас. Какие же экранизации трогательного рассказа воплощают в полной мере то, что хотел сказать Диккенс? Дела писателя были не столь хороши, и осталось бы всё неизменно, не посмотри он вокруг. Смотря на трудящихся деток, взрослеющих намного раньше их лет, у Чарльза возник образ двух маленьких детей: "Обездоленных, жалких, внушающих страх, отталкивающих, несчастных, мальчика и девочку" Двое детей, которых явил Скруджу Дух Настоящего Рождества, скрывавшихся под подолом одеяния: «Дух — они твои?» — только и может вымолвить Скрудж. «это человеческие дети, - отвечает дух глядя на них. — ... Этот мальчик Невежество, эта девочка Нужда. Берегись их обоих и любого их проявления». Тем самым Диккенс всем сердцем хотел показать, что у детей нет их нормальной жизни, они не окружены заботой и любовью, они принадлежат сами себе, и потом могут не имея детства вырасти в плохих людей, если конечно им это суждено, стать взросл

О том, самом сокровенном и о воплощении духа рождества, каким мы видим его сейчас. Какие же экранизации трогательного рассказа воплощают в полной мере то, что хотел сказать Диккенс?

В эпоху правления Королевы Виктории, в Англии изза глобальной иммиграции возросла демография, что привело к, не побоюсь этого слова, борьбе за любое рабочее место, причем как для квалифицированных специалистов, так и для неквалифицированных, а уровень зарплат при этом был ничтожно низок. Семьи исходя из безвыходности отправляли своих детей, едва достигших семи-восьми лет на работу, в шахты, на руду и любая возможность была на вес золота. Это ужасное обстоятельство дел в стране разрывало от горя душу Чарльза и некоторых его коллег, которые не могли спокойно смотреть на происходящее, имея власть "над пером" и желая осветить сей кошмар, который творится, но до воплощения мысли в нечто прекрасное и реальное, заставляющее задуматься, дошел лишь Чарльз Диккенс.
В эпоху правления Королевы Виктории, в Англии изза глобальной иммиграции возросла демография, что привело к, не побоюсь этого слова, борьбе за любое рабочее место, причем как для квалифицированных специалистов, так и для неквалифицированных, а уровень зарплат при этом был ничтожно низок. Семьи исходя из безвыходности отправляли своих детей, едва достигших семи-восьми лет на работу, в шахты, на руду и любая возможность была на вес золота. Это ужасное обстоятельство дел в стране разрывало от горя душу Чарльза и некоторых его коллег, которые не могли спокойно смотреть на происходящее, имея власть "над пером" и желая осветить сей кошмар, который творится, но до воплощения мысли в нечто прекрасное и реальное, заставляющее задуматься, дошел лишь Чарльз Диккенс.

Дела писателя были не столь хороши, и осталось бы всё неизменно, не посмотри он вокруг. Смотря на трудящихся деток, взрослеющих намного раньше их лет, у Чарльза возник образ двух маленьких детей:

"Обездоленных, жалких, внушающих страх, отталкивающих, несчастных, мальчика и девочку" Двое детей, которых явил Скруджу Дух Настоящего Рождества, скрывавшихся под подолом одеяния:

«Дух — они твои?» — только и может вымолвить Скрудж. «это человеческие дети, - отвечает дух глядя на них. — ... Этот мальчик Невежество, эта девочка Нужда. Берегись их обоих и любого их

проявления».

Тем самым Диккенс всем сердцем хотел показать, что у детей нет их нормальной жизни, они не окружены заботой и любовью, они принадлежат сами себе, и потом могут не имея детства вырасти в плохих людей, если конечно им это суждено, стать взрослыми.

Навещая одну из своих дрожайших сестер Фанни, Чарльз с теплотой и заботой относился к ее сыну Гарри, который являлся ему племянником, к сожалению мальчик был инвалидом. Так и появился образ крошки Тима, милейшего малыша, да, он передвигался с костылем, но с какой душой нам описывает его автор, огонь любви в душе и как же много в нем доброты.

На иллюстрации изображены Боб Кречет, писарь в лавке Скруджа, и сам крошка (малютка) Тим, после долгого рабочего дня отца , крошка дождался его, и они невзирая ни на что, счастливые спешат домой к своей семье, маме и еще троим брату и сестрам
На иллюстрации изображены Боб Кречет, писарь в лавке Скруджа, и сам крошка (малютка) Тим, после долгого рабочего дня отца , крошка дождался его, и они невзирая ни на что, счастливые спешат домой к своей семье, маме и еще троим брату и сестрам

Ну что ж, полагаю, пришло время поговорить об экранизациях столь восхитительного произведения:

Экранизация Диснея, с участием в главной роли гениального актера и комика Джима Керри 2009 года.
Экранизация Диснея, с участием в главной роли гениального актера и комика Джима Керри 2009 года.

Данная экранизация была создана с использованием компьютерных технологий и реальным "отыгрыванием" сцен, использовав захват движений и мышц лица при мимике Джима Керри. Это трудоемкая и требующая филигранного мастерства профессионалов задача. Учитывая отчасти фильма в качестве подходящего для просмотра детей, было установлено возрастное ограничение к просмотру, справедливо, и вот почему: учитывая характерность и особые отличия графики каждой работы (которой славится Дисней), тона для мультипликационного фильма выбраны грубые и мрачные, чтобы создать атмосферу напряженности и своего рода вовлечения зрителя во время просмотра. Также учитывая юмор, который все же присутствует в мультипликационной картине, есть и достаточно серьезные эпизоды с элементами именно хоррора, то что добавляет экранизации собственное прочтение и неповторимый стиль и воплощения со страниц прекрасного произведения. Некоторые события, которые были освещены в книге, а именно, которые упоминались мной в начале статьи, не были показаны, и хотя это то самое зерно и сильный момент в произведении, считаю это неплохой экранизацией. В случае Диснея, основная мысль , это - будьте добрее, и мир заиграет новыми красками, помогайте тем, кто в этом нуждается. За основу взято произведение Чарльза Диккенса, что в дальнейшем было изменено, но не искажая основную историю.

Самая солидная по возрасту экранизация 1951 года, черно-белая прекрасная картина, с теплотой  и собственным волшебством, когда еще особо не было навороченных эффектов.
Самая солидная по возрасту экранизация 1951 года, черно-белая прекрасная картина, с теплотой и собственным волшебством, когда еще особо не было навороченных эффектов.

Прекрасная, даже, смею сказать, немного наивная картина, показала легкость, уют и присущее ощущение к произведению Чарльза Диккенса, теплоту и вдохновение.

Но, при всем уважении к старинной классике и актерам, Эбенезер Скрудж в исполнении Аластера Сима, не был передан характер скряги, холода и грубости главного героя, была видна наивность и простота с самой первой минуты просмотра, но не взирая на это, спасибо за такую атмосферу и память, дошедшую до наших дней, ведь классика бессмертна.

И наконец, шедевр из экранизаций по рассказу Чарльза Диккенса, 1984 год.
И наконец, шедевр из экранизаций по рассказу Чарльза Диккенса, 1984 год.

Прекрасная экранизация с гениальным подбором актеров. Джордж К. Скотт прекрасно передал характер и в некоторых моментах даже жестокость персонажа, можно поразиться его игре, не понимая играет ли он вообще. Как аккуратно использованы визуальные эффекты, которых хоть и немного но как они к месту. Что уж тут говорить, браво создателям экранизации, это самая прекрасная экранизация легендарного шедевра, подаренного нам и будующим поколениям рассказа.

-6

Спасибо от всего сердца, господин Диккенс, за то что подарил нам вдохновение, веру в добро и придал Рождеству тот волшебный облик, который мы видим сейчас, без твоих великих дел и прекрасного таланта не было бы легендарных произведений. Ты позволил людям уже тогда мечтать о прекрасном и верить в добро.

А вас я обнимаю, дорогие читатели, всего самого наилучшего, верьте в прекрасное, верьте в добро, и разумеется я не прощаюсь❤️❤️❤️