Приветствую, друзья и коллеги! Продолжаю отвечать на комментарии, оставленные зрителями моего YouTube-канала:
«Может ли переводчик быть с полупустой второй строкой, есть только 22? Будут ли слушать такого человека?» Итак,
профессию мы никак не можем привязать к квадрату Пифагора.
Хотя в принципе, переводчиком может быть обладатель как пустой, так и полной, и даже перегруженной второй строки.
В таком случае преимущественно встает вопрос восприятия и позиционирования себя.
Из своей обширной практики знаю, что человек, имеющий во второй строке две Двойки, пусть и с отсутствием Пятерок и Восьмерок — отменный коммуникатор. Он грамотно излагает свои мысли, бойкий на язык.
Поэтому обладатель двух Двоек, вкупе с пустыми пятой и восьмой ячейками выбирает сферу телевидения, радио, политики, то есть работу, где нужно часто и долго разговаривать.
Другое дело, может ли этот человек быть достаточно убедительным?
Давайте обсудим нюансы.
Как я уже сказал, при непродолжительных коммуникациях он