В тихом сумраке ночей. Под новостями о Гренаде как следующем сопернике сборной России многие из вас вспомнили профессора Преображенского из «Собачьего сердца». Преображенский навязчиво напевает первые строчки романса «Серенада Дон Жуана»: и в повести Михаила Булгакова, и в экранизации Владимира Бортко. Почему Преображенский поет именно этот романс «Когда он [Шариков] воскрес, у него легонько кружилась голова и чуть-чуть тошнило в животе, бока же как будто не было, бок сладостно молчал. Пес приоткрыл правый томный глаз и краем его увидел, что он туго забинтован поперек боков и живота. «Все-таки отделали, сукины дети, подумал он смутно, – но ловко, надо отдать им справедливость». – «От Севильи до Гренады... В тихом сумраке ночей», – запел над ним рассеянный и фальшивый голос». Это первое упоминание строк романса в «Собачьем сердце». По ходу повести Преображенский, во время приема пациентов и раздумываний, будет тихо ее напевать: «От Севильи до Гренады…» – Рассеянно запел Филипп Филиппови
Вы напеваете «От Севильи до Гренады» из-за соперника сборной. Запрещенную серенаду Чайковского прославил профессор Преображенский
11 марта 202511 мар 2025
9
2 мин