Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Хуторинг на Milke

Дорогой Кирстен... (обыкновенное чудо)

История началась в предыдущую эпоху: еще не было коронавируса, СВО и Саши, но было свободное время, желание учить финский и общение в фейсбуке с сообществом потомков жителей муниципалитета. Мне подсобрали список краеведческих книг, и я выбрала, ткнув пальцем в несколько. Эта книга заинтересовала не сильно и, скорее, была выбрана, как одна из самых дешевых. За автора я приняла бывшего секретаря коммунистической партии Финляндии, родившегося в центральной деревне в 12 км от дома. Авось, когда-нибудь, и почитаю... Спустя какое-то время книги пришли, финский был еще не освоен даже на начальном уровне, поэтому внимание переключилось на фотографии. Книга за книгой, я просматривала картинки и подписи, пока не дошла до последней, самой неинтересной. Фотографий было с десяток... и почти на всех - мой дом и участок. Растерявшись, я стала забивать в переводчик первую главу и потрясенно прочитала, что автор - житель моего дома и потомок семьи, проживавшей на участке несколько сотен лет... Так

История началась в предыдущую эпоху: еще не было коронавируса, СВО и Саши, но было свободное время, желание учить финский и общение в фейсбуке с сообществом потомков жителей муниципалитета. Мне подсобрали список краеведческих книг, и я выбрала, ткнув пальцем в несколько. Эта книга заинтересовала не сильно и, скорее, была выбрана, как одна из самых дешевых. За автора я приняла бывшего секретаря коммунистической партии Финляндии, родившегося в центральной деревне в 12 км от дома. Авось, когда-нибудь, и почитаю...

Спустя какое-то время книги пришли, финский был еще не освоен даже на начальном уровне, поэтому внимание переключилось на фотографии. Книга за книгой, я просматривала картинки и подписи, пока не дошла до последней, самой неинтересной. Фотографий было с десяток... и почти на всех - мой дом и участок. Растерявшись, я стала забивать в переводчик первую главу и потрясенно прочитала, что автор - житель моего дома и потомок семьи, проживавшей на участке несколько сотен лет... Так вот как выглядит чудо, думала я ошарашенно... Юрье Песси (автор) и Вилли Песси ( секретарь коммун.партии) оказались абсолютно разными людьми.

Долгое время занятость не давала возможности приступить к переводу, а потом, потом... сгорел музей вместе с моей библиотекой. И среди всего, что произошло, книги отдавались особенной болью. На моем рабочем столе в момент пожара их было две: Ю. Песси "Мое детство в Карелии" и "Школьный округ Коверила". Последнюю я оставила на раскрытой странице прежде, чем выйти их музейного дома, запылавшего буквально через пару минут.

Люди после пожара пытались поддержать чем могли, в том числе в Финляндии пытались добыть и литературу. В успех верилось с трудом, нужные книги издавались ограниченным тиражом и давно были распроданы, но чудо свершилось и во второй раз, еще один экземпляре книги Ю. Песси был найден и вернулся на хутор почти самым первым. В этот раз я не стала откладывать и почти сразу начала ежедневный постраничный перевод. И опять дела и внутренние проблемы отвлекли меня от книги.... Прошло полгода, книга пылилась на полке. Я занималась работой и другой темой, искала лагерь НКВД, находившийся на территории поселка. Пока однажды мы не заблудились в лесу, дважды.

Это случилось в краеведческую встречу, мы искали старый финский дом и сначала сбились с пути с Сашей, выйдя на хутор Карпинниту, а потом найдя остальных, второй раз пришли туда же... как - будто черт водит, думала я и пыталась вспомнить, откуда мне знакомом название. И в какой-то момент меня осенило: также назывался хутор, где провел первые годы жизни Ю.Песси. Ок, я поняла, что к книге надо возвращаться...

А потом была вторая часть переводов и точное описание, где находился лагерь НКВД, и много чего еще... Книга подошла к концу. Ю. Песси рассказал мне все, что помнил. И открывая первую страницу, на которой выведено его рукой: "Дорогой Кирстен в память о прошлом...", я думаю о том, что этот инскрипт написан для меня и как жаль, что я не могу ответить : Дорогой Юрье, в память о прошлом я сделала это..."

Что же дальше? Многое... Например вчера книга "Школьный округ Коверила" легла в чемодан для поездки из Финляндии ко мне.. Ее тоже нашли и на ней опять есть дарственная подпись.. Все возвращается.. Слава Богу. И становится только лучше.