Найти в Дзене
Английский Шарк

Английский язык. Слово Дня: "ingratiatingly"

Таким образом, чтобы намеренно расположить к себе другого человека. Заискивающе, льстиво. Один из интервьюеров заискивающе сравнил его с Чарли Чаплином. Его угодливые действия расценивались как способ завоевать расположение. Её заискивающий тон намекал на то, что она слишком старается понравиться. Он говорил с ней льстивым тоном. Это слово вошло в английский язык в начале 1600-х годов в результате сочетания латинского существительного gratia, означающего “милость, благодать” или “благоволение, услуга”, с английской приставкой in-. Gratia происходит от прилагательного gratus, означающего “приятный, благодарный”. ____________________________________ 🔎👉Выбираю те английские слова и выражения, которые интересны самому. (Мой уровень: C2.) ____________________________________ ❗️❗️❗️📚👍Если вы тоже любите английский язык и хотите узнавать новые сложные и интересные английские слова и выражения, то подписывайтесь на канал. ____________________________________
Оглавление

Изображение для рубрики "Слово Дня" на период с 17 по 23 марта 2025 года.
Изображение для рубрики "Слово Дня" на период с 17 по 23 марта 2025 года.

ingratiatingly

Транскрипция: /ɪnˈɡreɪ.ʃiː.eɪ.t̬ɪŋ.li/

Значение слова ingratiatingly:

Таким образом, чтобы намеренно расположить к себе другого человека.

Перевод слова ingratiatingly:

Заискивающе, льстиво.

Примеры использования:

  • 1. One of the interviewers ingratiatingly compared him to Charlie Chaplin.

Один из интервьюеров заискивающе сравнил его с Чарли Чаплином.

  • 2. His ingratiating actions were seen as a way to gain favor.

Его угодливые действия расценивались как способ завоевать расположение.

  • 3. Her ingratiating tone suggested she was trying too hard to be liked.

Её заискивающий тон намекал на то, что она слишком старается понравиться.

  • 4. He spoke to her in an ingratiating tone.

Он говорил с ней льстивым тоном.

Происхождение:

Это слово вошло в английский язык в начале 1600-х годов в результате сочетания латинского существительного gratia, означающего “милость, благодать” или “благоволение, услуга”, с английской приставкой in-. Gratia происходит от прилагательного gratus, означающего “приятный, благодарный”.

____________________________________

🔎👉Выбираю те английские слова и выражения, которые интересны самому. (Мой уровень: C2.)

____________________________________

❗️❗️❗️📚👍Если вы тоже любите английский язык и хотите узнавать новые сложные и интересные английские слова и выражения, то подписывайтесь на канал.

____________________________________

Возможно, вам будет интересно предыдущее слово: