Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Клубок Трэвел

🥧🍽 Блюда с «иностранным» акцентом и неожиданной историей

Путешествия – это не только новые места и впечатления, но и гастрономические открытия. Мы привыкаем к привычным названиям блюд и даже не задумываемся, откуда они к нам пришли. Мясо по-французски из Франции, морковь по-корейски из Кореи? А вот и нет! На самом деле, многие блюда с «иностранным» названием имеют чисто российские корни. Кухня – это тоже часть путешествия, ведь, пробуя местные блюда, мы открываем культуру страны. Но что, если многие привычные нам рецепты на самом деле придуманы здесь, в России и СССР? Какие-то появились благодаря переселенцам, другие – в результате адаптации европейских традиций, а третьи и вовсе были изобретены советскими поварами. Сегодня рассказываем про блюда, названия которых могут вас запутать, но которые на самом деле – часть нашей гастрономической истории. Как появились эти блюда и в чём их настоящая история? Давайте разбираться! 👇🏻 🍖 Мясо по-французски — это упрощённая версия блюда «Veal Orloff», созданного поваром графа Алексея Орлова. В СССР те

Путешествия – это не только новые места и впечатления, но и гастрономические открытия. Мы привыкаем к привычным названиям блюд и даже не задумываемся, откуда они к нам пришли. Мясо по-французски из Франции, морковь по-корейски из Кореи? А вот и нет! На самом деле, многие блюда с «иностранным» названием имеют чисто российские корни.

Кухня – это тоже часть путешествия, ведь, пробуя местные блюда, мы открываем культуру страны. Но что, если многие привычные нам рецепты на самом деле придуманы здесь, в России и СССР? Какие-то появились благодаря переселенцам, другие – в результате адаптации европейских традиций, а третьи и вовсе были изобретены советскими поварами.

Сегодня рассказываем про блюда, названия которых могут вас запутать, но которые на самом деле – часть нашей гастрономической истории.

Как появились эти блюда и в чём их настоящая история? Давайте разбираться! 👇🏻

🍖 Мясо по-французски — это упрощённая версия блюда «Veal Orloff», созданного поваром графа Алексея Орлова. В СССР телятину заменили на свинину, а изысканный соус — на майонез.

-2

🥕 Морковь по-корейски придумали советские корейцы, переселенцы с дальнего Востока, адаптируя традиционные корейские рецепты под доступные продукты, которые были у каждого советского гражданина.

-3

🥐 Венгерская ватрушка — советская адаптация венгерской выпечки Túrós batyu. В оригинале используется мягкий творог и дрожжевое тесто, неизменным осталась лишь лимонная цедра, придающая утончённый вкус.

-4

🍫 Чешский рулет — одно из творений знаменитого советского кондитера Владимира Гуральника, автора десертов «Птичье молоко» и «Прага». Это шоколадный бисквит с кремом и глазурью стал легендой советской кухни.

-5

🐟 Рыба по-польски — это блюдо хоть и пришло в Россию в 19 веке под влиянием польской кухни, однако в русской адаптации главную фишку, яично-масляный соус, дополнили укропом и петрушкой.

-6