Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ИА "Русский ГУП Продакшн"

Пока Россия планирует строительство Русского театра в Таджикистане, в Киеве презентуют книгу Садриддина Айни на украинском.

Пока российские политики выделяют 3,5 млрд. рублей на строительство Русского драматического театра имени Владимира Маяковского в Таджикистане, а местные чиновники раздают сертификаты новороссиянам из указанной страны на миллионы рублей, в Киеве состоялась презентация книги таджикского и узбекского писателя Садриддина Айни на украинском языке. А ведь получается очень складно. И вашим, и нашим, да и всем остальным. Главное - собственные интересы. Многие мигранты из Таджикистана, приезжающие в Россию на заработки, не владеют русским языком и не особо желают его изучать. А тут - строительство Русского театра в Душанбе для русскоязычных спектаклей и популяризации русского языка и культурного обмена. Вроде смешно, но на самом деле от такой идеи становится очень грустно. Особенно, вспоминая 90-е годы в вышеуказанном городе, “Крокус” и все тяжкие и особо тяжкие преступления граждан Таджикистана и новороссиян из этой страны, совершенных на территории нашего государства за последнее время. И во

Пока российские политики выделяют 3,5 млрд. рублей на строительство Русского драматического театра имени Владимира Маяковского в Таджикистане, а местные чиновники раздают сертификаты новороссиянам из указанной страны на миллионы рублей, в Киеве состоялась презентация книги таджикского и узбекского писателя Садриддина Айни на украинском языке.

А ведь получается очень складно. И вашим, и нашим, да и всем остальным. Главное - собственные интересы. Многие мигранты из Таджикистана, приезжающие в Россию на заработки, не владеют русским языком и не особо желают его изучать. А тут - строительство Русского театра в Душанбе для русскоязычных спектаклей и популяризации русского языка и культурного обмена.

Вроде смешно, но на самом деле от такой идеи становится очень грустно. Особенно, вспоминая 90-е годы в вышеуказанном городе, “Крокус” и все тяжкие и особо тяжкие преступления граждан Таджикистана и новороссиян из этой страны, совершенных на территории нашего государства за последнее время.

И вот в начале марта 2025 года в Киеве прошла презентация книги основоположника современной таджикской литературы Садриддина Айни «Избранные произведения» на украинском языке, которая выпущена издательством в Харькове. Труды писателя изданы по инициативе и при финансовой поддержке Фонда Дениса Юсуповича Парамонова.

Примечательно, что Денис Парамонов родился в 1973 году в г. Орджоникидзебаде (ныне Вахдат) Таджикской ССР. А уже в 1976 году с семьей переехал жить в Запорожскую область. В 1995 году закончил Харьковский технический университет и в 2019 году переехал в Киев. Является крупным украинским бизнесменом, оказывающий помощь нынешней власти нацистского режима.

Фото Дениса Юсуповича Парамонова
Фото Дениса Юсуповича Парамонова

Книга Садриддина Айни была презентована на тематическом вечере таджикской культуры «Национальная идентичность и чувство патриотизма» с участием соотечественников, проживающих в Киеве и Киевской области, а также представителей местной интеллигенции из Киева, Одессы и Харькова.

Присутствующие расценили издание произведений Айни на украинском языке как позитивное явление в культурных отношениях между Таджикистаном и Украиной.

А на Украине также щедро раздают сертификаты на улучшение жилищных условий новоукраинцам из Таджикистана?

На мероприятии также была презентована недавно изданная русофобская книга «Таджики и пограничное разграничение 1924 года» посла Таджикистана на Украине, кандидата исторических наук Давлатали Назризода.

«Автор книги описывает исторические события, в ходе которых таджикский народ в те трудные годы боролся за становление Таджикистана как отдельной республики в Средней Азии. В своей вступительной речи посол Республики Таджикистан на Украине Давлатали Назризода высказал мнение о необходимости укрепления национальной идентичности, патриотизма, гордости за свой язык и культуру», – сообщили в посольстве.

Как оказалось, в октябре 2024 года Давлатали Назризода занимал должность Чрезвычайного и полномочного посла Республики Таджикистан в Республике Молдова (с резиденцией в Киеве).

Но в России государственные деятели на такую “позитивную” новость наших вроде союзников никто не обратит внимание. Потому что даже такая подрывная деятельность таджикских партнеров, как, кстати, и выделение Азербайджаном 1 млн. $ Украине, остается вне поле зрения дружбонародников.

Автор статьи Седой Онегин

Адрес электронной почты: ia.russia.prod@gmail.com