Глава третья
А в это же примерно время – правда, в иной эпохе и совершенно непохожем мире - другая семья пыталась решить свою, никак не связанную с тыквой, проблему.
- А ну-ка вылезай!
Собрав всю имеющуюся в наличии сдержанность в кулак, Иза из последних сил пыталась вести себя хоть чуточку вежливо. Как-никак в доме гость.
- Неее-е-а, - насмешливо протянули из-под кровати.
- А я тебе сказала, вылезешь, и прямо сейчас! - Иза пнула ножку кровати, будто бы это что-то могло решить. Словно подтверждая бесполезность данного действия, её собеседник бессовестно отмолчался.
Не находя больше слов, Иза возмущенно топнула. Одной ногой, потом второй.
- Ты ещё подпрыгни, - задумчиво посоветовали сбоку.
Иза обернулась и смерила сестру возмущенным взглядом. В самом деле, на чьей она стороне? Флави, уютно примостившаяся на подоконнике, всем своим видом продемонстрировала, что она – сама по себе, и в конфликт вмешиваться не собирается. Длинные рыжие волосы небрежно заплетены в косу, на расстоянии вытянутой руки чашка какао со специями, пальцы заняты несколькими десятками разноцветных кусочков ткани, из которых она пытается составить узор будущего лоскутного одеяла. Она вся в делах, до мелочных ли споров ей? Правда, как только Иза вновь теряет самообладание и идёт за кружкой, чтобы гневно выплеснуть её под кровать, она тут же отрывается от рукоделья, и осторожно подглядывает, чтобы ничего не упустить.
- Я в последний раз предлагаю тебе вылезти по-хорошему, - громогласно заявляет Иза. Так и не дождавшись ответа, она выплескивает воду в невидимого собеседника, встав на корточки. Попала она или нет, судить сложно. А вот то, что сидящий под кроватью человек более меток, тут же доказывает впечатывающийся ей в лоб тапочек.
- А я ведь с самого начала говорила: лучше действовать метлой, - словно бы самой себе тихо произносит Флави. И обращаясь к гостье, добавляет:
- Да вы не переживайте так, сейчас они ещё с полчасика пошумят, потом кому-нибудь это надоест и дальше всё пойдёт, как по маслу. Вы какао точно не хотите?
Сидящая на табуретке в парке шагов от неё фея-сваха быстро и уверенно мотает головой. Нет уж, спасибо, кто знает, чем могут угостить в этом сумасшедшем доме… И тихонько хрумкает одну за другой баранки из личных запасов.
Баранки, к слову, она уже с полчаса достаёт из сумочки, размером чуть больше среднего кошелька. В такой, от силы, пять сушек могло уместиться, и-то небольших. А фея жуёт уже одиннадцатую. Так что сумочка наверняка каким-то магическим способом связана с маленькой кухонькой, расположенной в прекрасном цветочном домике… ну или где там ещё живут современные феи. Флави, втихомолку ведущая счёт хлебобулочным изделиям, подозревает, что при желании их гостья без особого труда могла бы вытащить из ридикюльчика кофейник, молочник, фарфоровую чашечку, хрустальную сахарницу, ну или хотя бы небольшой походный термос с чаем. Но термос из ниоткуда – это уже чудо, а чудеса в их мире забесплатно никто не совершает. Так что сушки фее приходится уплетать всухомятку.
- Послушайте, а вы не могли бы как-нибудь..эммм… поднять кровать? - бросается к ней потерявшая, похоже, всякое терпение Иза.
Фея мгновенно давится сушкой и наглядно демонстрирует тоненькие ручки, будто вопрошая: «И чем же я, по-вашему, должна это делать?»
- Да нет, - нетерпеливо отмахивается Иза. – Я имела ввиду магией. Взмахнуть волшебной палочкой, что-нибудь произнести такое…эммм…подходящее к случаю. Кровать бы взлетела, и мы тут же достали бы мою ненормальную сестру.
В выражении лица феи явственно читается подозрение, что и без того буйная клиентка окончательно сошла с ума. Но видимо, ей приходилось иметь дело и не с такими. Всё из той же крошечной сумочки она вытаскивает огромные счёты, чуть ли не в половину собственного роста и начинает усиленно стучать костяшками.
- Никаких магических ритуалов с палочкой по такому пустяшному поводу я, разумеется, проводить не буду, - наконец, напыщенно сообщает она.- Но если вы очень хотите, я могу заколдовать ваших полевых мышей так, чтобы они прогрызли ножки у кровати. Тогда у вашей сестры, полагаю, просто не останется других вариантов, кроме как вылезти, наконец, к нам.
Флави очень детально представляет, сколько времени несчастные полевки будут прогрызать ножки её кровати, сделанные из цельного дуба и весьма широкие в обхвате. Садизм какой-то, честное слово, да и кровать жалко.
- Тогда уж лучше сразу заколдовывайте бобров, - не удерживается-таки она, - они и прогрызут всё быстрей, и справятся с этой задачей наверняка. Так что кровать точно рухнет. И если Зоэ не соизволит порадовать Изу своим появлением, её, как минимум, придавит. Нет сестры - нет проблемы. Можно смело ехать на бал и искать себе подходящего принца, да?
Флави ни секунды не сомневается в том, что старшенькая сейчас сверлит её взглядом. Всё никак не поймёт, что её все эти взгляды абсолютно не трогают. Ирония в такой серьёзный момент кажется Изе абсолютно неуместной. А вот фея, похоже, даже не поняла, что это шутка.
- Да, - задумчиво произносит она, поправляя очки на носу, - бобров тоже можно заколдовать. Чудесная идея, к слову; бобры, наверно, так экономят время. Надо запомнить на будущее, - она рассеянно материализует прямо из воздуха огромную записную книжку и утиное перо, делает короткую запись и, спохватившись, добавляет. – Но всё это, конечно, за отдельную цену. Магические зверушки в изначальный договор не вписывались, так что придётся доплатить. Бобры будут дороже, само собой, но зато изгрызут всё так быстро, как вы и хотели.
Понимая, что Иза поглощена идеей своего воображаемого замужества настолько, что может и согласиться, не подумав, Флави тут же мотает головой.
- Нет-нет. Спасибо. Давайте уж действовать в рамках первичного контракта, – и, переводя взгляд на сестру, на всякий случай добавляет. – Ни копейки тебе больше не займу, а ты и на эту афе….ммм… на это предприятие у меня одалживала.
Иза вздыхает и идёт искать метлу. Фея со вздохом растворяет счёты и письменные принадлежности в воздухе и достаёт очередную сушку.
Стоит только хлопнуть двери, как из-под кровати вылезает третья девушка, едва ли сильно старше остальных. Всклокоченная, с коротко стриженными рыжими волосами, насмешливая и явно получающая удовольствие от раздражения сестры. На носу крошечный комочек подкроватной пыли, который Зоэ, кажется, совершенно не замечает. Её больше всего интересует местоположение Изы и ответ на вопрос, успеет ли она выползти и спрятаться по-быстрому в другое место. Ведь наблюдать, как сестрица будет возмущенно скакать вокруг кровати, под которой никого нет, вдвойне интересней.
- Не успеешь, - угадав ход её мыслей, качает головой Флави, которой с её места гораздо лучше видна Иза, - и вообще, тебе не кажется, что пора уже заканчивать этот спектакль? Она, конечно, злится очень забавно, но возникшую ситуацию, как ни крути, придётся решать…
- Возникшую ситуацию? – от возмущения Зоэ чуть не выпрыгивает из своего убежища. – Она меня замуж хочет выдать любым способом, и плевать, за кого и как. Что я об этом думаю, если ты не обратила внимания, её совершенно не интересует.
- Ну её тоже можно понять, - Флави меняет местами салатовый и бирюзовый лоскуток, как бы лишний раз подчеркивая, что она-то вообще занята своими делами и не имеет к этому ни малейшего отношения. – Она на балы ходить хочет, мужа себе найти, желательно побыстрей и побогаче, стать матерью большого семейства. Да что я тебе рассказываю, будто она одной мне этой «ролью женщины» все уши прожужжала?
- Она хочет, она, а не я! – громко вопить Зоэ не может, поэтому изо всех сил шепчет, а возмущение выказывает мимически. Видимо, брови её ходят вверх-вниз так убедительно, что наблюдающая за короткой перепалкой фея от удивления роняет очередную недоеденную сушку. А может, просто пытается привлечь к себе внимание.
- Здрасьте, - коротко кивает в её сторону растрепанная бунтарка, - и это… налили бы вы себе чаю, в самом деле. Я, видите ли, замуж не собираюсь, так что ваши услуги мне, в общем-то, совершенно ни к чему. Но пока Элизабет это поймёт, пока успокоится, столько времени пройдёт... Слушайте, а может, вы вообще домой пойдёте, а? А если мне когда-нибудь вдруг захочется чего-нибудь… ммм… такого, мы вам тут же напишем.
Кажется, в голове у Зоэ зародился новый план спасения: по-быстрому избавиться от феи. Ну а там уж, если она поддастся на уговоры и улетит, сестрица может сколько угодно топать ногами. Толку-то теперь… Саму по себе её в жизни с места не сдвинешь, если ей не хочется. А вот от этих фей с их магическими ритуалами, зельями и кучей всяких усыпляющих бдительность штуковин можно чего угодно ожидать. Избавиться бы от неё, пока Иза ищет метлу.
Но фея-сваха явно не намерена терять контракт.
- Деточка, - вскакивает со своего насеста она, мелкими шажками подбегая к кровати, - да как же так можно-то? Ты же девушка! А каждая девушка, конечно, мечтает выйти замуж. В идеале за принца и стать будущей королевой, посещать приёмы, принимать гостей, танцевать на балах красивые танцы, растить наследников и быть прекрасной мамой и женой…
- Всё, вы её потеряли, - констатирует со своего места Флави.
Фея-сваха, в порыве восторженной речи о счастливой замужней жизни так увлеклась, что взлетела чуть ли не под потолок. А благодарная публика меж тем вновь исчезла где-то в подкроватных глубинах.
- Деточка…золотко, - спохватившись, пытается выманить неподатливую клиентку на поверхность фея. – Да как же тебя там? - дурацкое короткое имя почему-то совершенно не удерживается в её голове.
- Для вас – Зоэ Феличе Кейтлайн, - доносится из-под кровати недовольное бурчание.
- Это её второе и третье придуманные имена, без которых никак не обойтись - поясняет со своего подоконника Флави, - Зоэ убеждена, что человек с воображением должен зваться необычно.
- Зачем? – непонимающе переспрашивает фея.
- Чтобы все запомнили, если очень повезет. Она, понимаете, любит придумывать какие-то невероятные истории, где всё начинается обязательно плохо, потом происходят какие-то чудеса, и никогда их не дописывает, потому что не представляет, чем они могут закончиться. Ей, видите ли, кажется, что если сочинять больше, то рано или поздно, получится что-нибудь совершенно необычное, а Иза… ну она считает, что Зоэ просто давно пора выкинуть всю эту ерунду из головы и найти себе мужа.
Фея кивает, как китайский болванчик. По выражению её лица видно, что она более чем разделяет позицию Изы, но уже несколько опасается за будущего мужа ненормальной клиентки.
- И кстати, ты не хуже меня знаешь, что она от тебя не отстанет, - чуть повышает голос Флави, чтобы её уж наверняка услышали под кроватью, - по крайней мере, до тех пор пока этот дурацкий закон о том, что все дочери в семье должны посещать балы и выходить замуж строго по старшинству, не отменят. Но ты же понимаешь, что при нашей жизни это едва ли произойдёт, ведь у нас такое несознательное общество, – и не обращая внимания на округлившиеся от её последнего высказывания глаза феи, подводит итог. – А так как равные права с мужчинами нам в ближайшее столетие всё равно не светят, выходить замуж, рано или поздно, в любом случае придётся. Так что лучше вылезай сама, ибо Иза уже идёт. И, судя по её лицу, настроена она очень решительно.
Из-под кровати доносится вздох. О том, насколько Иза хочет замуж, можно слагать легенды и баллады. Это всем известно. Так что Зоэ по-пластунски выползает из своего убежища. В душе её загорается слабая надежда на то, что, возможно, удастся перехитрить фею и сестрицу, притвориться на всё согласной, отправиться из дома якобы на бал, а там уже, выйдя за калитку, дать дёру. Но об этом она пока помалкивает.
- Вот и прекрасно, вот и славненько, - чуть не подпрыгивает от удовольствия фея-сваха, почти уже потерявшая надежду на то, что с этим делом удастся достойно разобраться. – Ну что ж, тогда начнём? Перво-наперво, конечно, идём на грядку, где вы из того семечка, что я вам дала пару месяцев назад, вырастили прелестную тыкву, - кивает она, обращаясь к Изе.
Та смущенно закусывает губу. Как рассказать фее о том, что из выданного ею семечка выросла гигантская репа, она пока не решила.
Продолжение следует...