Найти в Дзене
ПАЛЬМИРА

Что такое пафос

Это новая глава из книги-черновика «Русский - язык волшебников», которая пишется и доступна для постоянного ознакомления на ЛитРес: ВСЕ КНИГИ АВТОРА Слова, к которым мы привыкаем, часто теряют первоначальный смысл, ибо вместе со словом мы приобретаем и традиционное отношение, оценочную характеристику данного явления, его предысторию, историю и даже предначертание на будущее. Вот слово пафос сохранило смысл чего-то высокого в прошлом, но в наше время употребляется лишь в контексте «неуместный пафос» или «чрезмерный пафос». С излишним пафосом могут употребляться некие слова, стихи, песни. Но современные нравы решают за нас, что уместно, а что нет. И в общем-то с этим никто не спорит… Этимология слова «пафос» на первый взгляд не очень ясна. Наверное, что-то греческое… Но мы пойдем проверенным путем. Будет искать знакомое смысловое, слоговое, неявное. Мы видим слог ОС, говорящий о присутствии в слове значения «ось», столб энергии изначальных сил, позвоночник. Но буква Ф при этом сильно

Это новая глава из книги-черновика «Русский - язык волшебников», которая пишется и доступна для постоянного ознакомления на ЛитРес:

«РУССКИЙ – язык волшебников» – Елена Новопавловская | ЛитРес

ВСЕ КНИГИ АВТОРА

Елена Новопавловская

Слова, к которым мы привыкаем, часто теряют первоначальный смысл, ибо вместе со словом мы приобретаем и традиционное отношение, оценочную характеристику данного явления, его предысторию, историю и даже предначертание на будущее.

Вот слово пафос сохранило смысл чего-то высокого в прошлом, но в наше время употребляется лишь в контексте «неуместный пафос» или «чрезмерный пафос». С излишним пафосом могут употребляться некие слова, стихи, песни. Но современные нравы решают за нас, что уместно, а что нет. И в общем-то с этим никто не спорит…

Этимология слова «пафос» на первый взгляд не очень ясна. Наверное, что-то греческое… Но мы пойдем проверенным путем. Будет искать знакомое смысловое, слоговое, неявное. Мы видим слог ОС, говорящий о присутствии в слове значения «ось», столб энергии изначальных сил, позвоночник. Но буква Ф при этом сильно смущает, делая слово как бы иностранным.

Однако мы уже знаем, что буквы с значимых словах претерпевали замены, часто даже меняющие первоначальный смысл. Так здесь вместо Ф должна стоять В. Замена этих букв оправдана и в других источниках. Тогда мы имеем нечто вразумительное:

Па-в-ос

Относительно слога ПА мы знаем, что так же как МА, БА, КА и т.д. это вид энергии. В слове ПАПА эта энергия удваивается и передается ребенку от отца. Такое же значение можно проследить в слоге-приставке и предлоге ОТ: отчизна, отрада, отрава, отправлять и т.п.

Но вернемся к первоначальному значению слова: нечто высокое, значимое, главное. Пафосное отношение к чему-либо указывает на то, что это нематериальное, что это некое наследие, т.е. ценность непреходящая, достойная самого бережного отношения и даже служения ему. Отсюда роль отца, сниженная в наше время, может быть понята иначе. Мать дает тело, жизнь и материальную сферу, а отец – наследие, правду и высокие смыслы.

Конечно, слово «пафос» имеет тенденцию совсем выйти из употребления. Наш язык продолжает упрощаться, а русские слова заменяться иностранными словами с присущими им чужими для нас традициями и историей. Опасность в том, что встраиваясь в язык, такие подмены приносят больше потерь, чем приобретений. Сознание людей гаснет, упрощается, становится инертным, нетворческим. Для таких людей значение слова пафос неестественно и неуместно.

Меня тоже часто упрекают за излишний пафос. Но я несу его в своих стихах, песнях, книгах как великую древнюю истину и не откажусь от этого!