Довольно распространены представления, что русский язык содержит большое количество заимствований, в частности, из тюркского языка. И самый распространенный пример- это слово "базар". Однако мало кто знает, что это слово было заимствовано из древне-персидского. И слово это было aba- zar. Что соответствует русскому "обзор" и "обозрение". В персидском слове содержится тот же корень "зор/зар" и приставка "обо", так оба языка относятся к индоевропейским и имеют общие корни слов. Можно установить этимологию слова. Благодаря пониманию значению корней, так как корни являются общими с русскими, становится понятным происхождение слова и чем являлся изначально "абазар" в Персии. Впрочем, тем же является и сейчас: обзор и обозрение выставленных товаров. В тюркском языке содержится много заимствований из персидского языка. Более того, до Навои никто не писал поэзию на тюркском. Навои писал как на персидском, так и на тюркском. И он написал трактат "Суждение о двух языках", сравнивая персидский и
"Базар"- не тюркское слово, а родом из Персии. "Позор"- русский аналог.
17 марта 202517 мар 2025
10
1 мин