Найти в Дзене

Зимушка ушла, весна пришла, к вам летит новая публикация :))

Дорогие друзья, прошёл февраль, многие говорят, что он был  трудным месяцем, но я думаю, что мы не будем о грустном, будем помнить только хорошее! А о самом феврале мы ещё поговорим. Уже наступил март,  пришла весна по календарю и по душевному настрою :)) Совсем скоро чудесный праздник - международный женский день вот я и решила сделать себе подарок - поделиться с друзьями очередной публикацией;)) Наверное, судя по картинкам, вы догадались, что разговор пойдёт о произношении и не только! Думаю, вы не раз слышали или читали на каких-то сайтах, что английский язык ( якобы) более спокойный, чем русский язык, хотя произношение некоторых английских звуков является трудным для иностранцев.  Многие даже называют его "глухим", нежели "звонким". Есть мнение, что интонация английского более спокойная, если сравнивать с другими языками... Категорически с этим не согласна, английский

Дорогие друзья, прошёл февраль, многие говорят, что он был  трудным месяцем, но я думаю, что мы не будем о грустном, будем помнить только хорошее! А о самом феврале мы ещё поговорим. Уже наступил март,  пришла весна по календарю и по душевному настрою :))

Совсем скоро чудесный праздник - международный женский день вот я и решила сделать себе подарок - поделиться с друзьями очередной публикацией;))

-2

Наверное, судя по картинкам, вы догадались, что разговор пойдёт о произношении и не только! Думаю, вы не раз слышали или читали на каких-то сайтах, что английский язык ( якобы) более спокойный, чем русский язык, хотя произношение некоторых английских звуков является трудным для иностранцев.  Многие даже называют его "глухим", нежели "звонким". Есть мнение, что интонация английского более спокойная, если сравнивать с другими языками... Категорически с этим не согласна, английский язык очень эмоциональный, интонативно разнообразный! Я побывала несколько раз в США и  Великобритании,  была и в Австралии, и в каких бы англоговорящих странах я ни бывала, меня всегда восхищало то, что эмоции присутствуют в любой фразе, которую произносит человек на английском языке ( и в формальной речи, и в разговорной ).

В их речи есть яркое ударение в значимых словах, взлёты и падения интонации.

Верю, что скорее всего, вы согласитесь со мной, если путешествовали и говорили  или говорите на английском, если смотрите в оригинале фильмы и видео ...

-3

Даже простая фраза "я люблю тебя", когда это говорится по-русски при объяснении в любви, произносится, чаще всего, тихо, нежно, ровным тоном.

В английском языке чаще всего эта фраза акцентирует внимание на каждом отдельном слове в зависимости от конкретной ситуации, и поэтому ударение может путешествовать от одного слова к другому.

I love you, ударение первое слово!

I love you ударение  на слове love.

I love you ,ударение на последнем слове.
Мелодия поизношения этой простой фразы совершенно другая, если сравнивать с русским языком. И в зависимости от того, что важнее говорящему в обьяснении, он сам, его чувство или объект его лювви, он и делает ударение на разные слова в одной фразе. И в произношении схожих по смыслу фраз в русском и английском артикуляция совершенно разная. В русском слове "мама" звук "м" мягкий, нейтральный , в английском "mum" звук "м" напряженный!

-4

Произношение можно отрабатывать не только имитиуя аудио и видео упражнения, но и сидя перед зеркалом или записывая свою речь. Видя себя в зеркало и слушая себя, совем не грех и посмеяться над собой! Улыбка и смех лечат;)))

-5

-6

И не бойтесь высунуть кончик языка во время тренинга! Если так надо, значит так надо !!! Надо закусить нижнюю губу, сделайте это!!!

-7
-8

Можно даже тренироваться под душем или , принимая ванну, когда никто не видит и не слышит. Это забавно, но и полезно;))

-9

Артикуляция английского и русского языков включает в себя несколько видимых различий, которые можно наблюдать в произношении звуков, а также в общем речевом процессе. Вот некоторые ключевые различия:

1. Гласные звуки:

!!! Английский: в английском языке существует большое разнообразие гласных звуков, включая дифтонги (например, звуки в словах «so» или «eye»). Говорящие открывают рот шире.

!!! Русский: в русском языке меньше гласных звуков, и они часто произносятся более последовательно ( и менее широко:)) Губы говорящего округляются для  произношения определенных гласных.

2. Артикуляция согласных:

• Звонкость: в русском языке звонкие и глухие согласные различаются более четко, чем в английском. Например, в русском языке есть такие пары, как [b] против [p] и [d] против [t], которые произносятся с чётким акцентом.

2. Интонация и ударение:

!!! Английский:  в английском используется ударение и интонационные модели, которые могут сильно изменить значение. Ударение может падать на разные слоги, интонационные модели могут сильно различаться.

!!! Русский: хотя в русском языке также есть ударение, оно менее предсказуемо и, тем не менее, может менять значение. Многие согласятся, что русский язык имеет более ровный интонационный рисунок.

3. Движение рта и губ:

!!! Английский: носители английского языка используют более выраженное , напряженное движение губ для произношения определенных звуков.

!!! Русский: носители русского языка могут демонстрировать меньшее напряжение губ, особенно , в безударных слогах.

5. Структура слога:

!!!Английский: английский язык допускает сложные согласные комбинации в начале или конце слогов (например, "strength»)

!!! Русский: русская структура слога гораздо проще.

5. Скорость и четкость артикуляции:

!!! Английский: английская речь  может содержать сокращенные формы и связную речь, где звуки перетекают один в  другой и  смешиваются.

!!! Русский: русский язык сохраняет более четкую артикуляцию отдельных звуков, особенно в официальных контекстах.

Перечисленные различия способствуют формированию разных фонетических характеристик каждого языка и влияют на то, как они воспринимаются носителями других языков.

-10

Многие из тех, кто уважает англ. язык и не критикует его за труднопроизносимые звуки, часто хвалят английский за то, что, например, чтобы получить новое английское слово, иногда можно просто обойтись без суффиксов и приставок - достаточно лишь изменить ударение;))

Вот лишь несколько (из большого количества) слов, которые пишутся абсолютно одинаково, но являются разными частями речи. Какими? Это понять можно только по ударению.

Обычно, если ударение падает на первый слог - это существительное, на второй- глагол.

Например: CON-vert (новообращенный, скажем, в буддизм ) ударение на первый слог, существительное. Но если этот же самый человек будет уговаривать людей последовать его примеру,тогда про него скажут - He tries to conVERT people. Это уже глагол «обращать в веру»!!! и «конвертировать»... Глагол произносится с ударением на второй слог. Иногда, благодаря смене ударения, появляются прилагательные. Они могут быть как близкими , так и очень далёкими по значению.

Например:

CON -tent(содержание, содержимое) , существительное, теперь и заимствовано в русский язык!

con-TENT (довольный) прилагательное

com-PACT (сжимать, сдавливать) глагол

COM-pact (компактный) прилагательное :))

-11

Оглянемся на прошлый месяц, так как моя история будет связана с февралем. Это единственный месяц, в котором менее 30 дней. Некоторые историки утверждают,что февраль появился в календаре в VI веке до нашей эры. Тогда календарь имел всего 10 месяцев. По приказу царя Тарквиния Гордого в календарь было добавлено еще два месяца: январь и февраль.

Название месяца февраль происходит от этрусского бога подземного царства Фебрууса. Древнерусское название февраля – «февруарий» пришло из Византии.

-12

Вот моя новая история на английском:

In a beautiful world of nature where months had feelings and personalities, there lived a month named February. He was an outsider among all other months. February was the shortest month of the year, with only 28 days or 29 days during leap years! This fact made him feel small and weak especially when he watched January and March wearing their 31 days like badges of honor.

February had a peculiar name that caused confusion. In English, people pronounced its name in two different ways: "Feb-roo-ary" and "Feb-yoo-ary." The constant debate over how to say the name made February feel more insecure. He wondered why he couldn't just have a simple short name like May...

One chilly afternoon, as February sat on a cloud, feeling sorry for himself, he noticed a bright light shining nearby. Being curious, he floated closer and discovered a cheerful figure basking in the sunlight. It was Phoebus, a radiant spirit born in February, who had a warm smile that could melt the iciest of hearts. They became friends.

February shared his sad feelings about being the shortest month and the confusion surrounding his name. "I just don't feel important," he said.

Phoebus listened and then replied softly. "Oh, my dear February, you have no idea how special you are! You may be short, but you bring something unique to each year. You're the last month of winter, and the glorious spring comes after you! Without you, we wouldn't have the beautiful blossooms and sunny days to look forward to."

February's eyes widened as he considered Phoebus's words. "But what about my name? The two pronunciations make me feel confused."Phoebus smiled and said. "Think of this way: having two pronunciations means you are versatile! Your name can be pronounced in different ways, just like how you bring variety to lives. Some people love the cold days of winter while others eagerly await spring. You represent both!"

With each word uttered by Phoebus, February felt his heart swell with pride. He realized that being short didn’t mean he was any less valuable; it meant he had his own charm. He was the bridge between winter and spring.

From that day on, February embraced his uniqueness. He celebrated his 28 days with joy and looked forward to every leap year when he would get an extra day to shine. With Phoebus by his side, he learned to appreciate the beauty in being different and understood that every month had its own special role in a year, equally important despite its name or the number of days!

-13

И теперь русский вриант истории( думаю на английском она звучит лучше): В прекрасном мире природы, где у месяцев были чувства и характеры, жил месяц по имени Февраль. Он был аутсайдером среди всех других месяцев. Февраль был самым коротким месяцем в году, всего 28 дней или 29 дней в високосные годы! Этот факт заставлял его чувствовать себя маленьким и слабым, особенно, когда он наблюдал, как Январь и Март носили свои дни, аж 31 день, как знаки отличия.

У Февраля было странное имя, которое вызывало путаницу. На английском языке люди произносили его имя двумя способами: «Феб-ру-ари» и «Феб-ю-ари». Постоянные споры о том, как произносить такое имя, заставляли Февраля чувствовать себя еще более неуверенно. Он задавался вопросом, почему у него не может быть простого короткого имени, например, такого, как Май...

Однажды холодным днем, когда Февраль сидел на облаке, жалея себя, он заметил яркий свет неподалеку. Из любопытства он подплыл на своём облаке ближе и обнаружил веселую фигуру, греющуюся на солнце. Это был Феб, лучезарный дух, рожденный в Феврале, с теплой улыбкой, которая могла растопить самые ледяные сердца. Они стали друзьями.Февраль поделился своими грустными переживаниями о том, что он самый короткий месяц, и рассказал о путанице в произношении его имени. Он сказал : "Я просто не чувствую себя важным."

Феб выслушал и затем тихо ответил: «О, мой дорогой Февраль, ты и понятия не имеешь, насколько ты особенный! Ты можешь быть коротким, но ты привносишь что-то уникальное в каждый год. Ты последний месяц зимы, и после тебя наступает прекрасная весна! Без тебя у нас не было бы прекрасных цветов и солнечных дней, которые мы с нетерпением ждем».

Глаза Февраля расширились, когда он обдумывал слова Феба, и он сказал: "А как насчет моего имени? Два произношения сбивают меня с толку"...Феб улыбнулся и ответил: "Думай так, наличие двух произношений означает, что ты универсален! Твое имя можно произносить по-разному, ведь и ты приносишь разнообразие в жизнь. Некоторые люди любят холодные зимние дни, а другие с нетерпением ждут весны. Ты олицетворяешь и то, и другое!»

С каждым словом, произнесенным Фебом, Февраль чувствовал, как его сердце наполняется гордостью. Он понял, что быть коротким совсем не значит быть менее ценным; это означает, что у него есть свое очарование. Он - мост между зимой и весной.

С того дня Февраль принял свою уникальность. Он с радостью праздновал свои 28 дней и с нетерпением ждал каждого високосного года, когда у него появится дополнительный день, чтобы сиять. Рядом с Фебом он научился ценить красоту в том, чтобы отличаться, и, наконец, понял, что у каждого месяца есть своя особая роль в году, одинаково важная, несмотря на его название или количество дней!

-14

Сегодня мы поговорили о произношении слов и ударении, а в следующей публикации, мы продолжим разговор о произношении слов в британском варианте английского языка и в американском варианте английского языка. Очень надеюсь, что будет интересно ;)) Подписывайтесь на мой канал, пожалуйста, и комментируйте публикации. Ваше мнение ценно !

-15