Патриарх Никон (в миру - Никита Минин (Минов) 1605-1681), реформатор русской православной церкви в 17 веке, изменил главную великопостную молитву преподобного Ефрема Сирина.
Старообрядцы не приняли новый формат молитвы и творят (пусть и в несколько сокращенном виде) ее по-старому.
Как творилась раньше это молитва ?
Улучшил или ухудшил великопостную молитву патриарх Никон?
Давайте, разберем ниже.
(Ставьте лайк, делитесь с друзьями, комментируйте).
Немного о патриархе Никоне.
В юности его звали Никитой. Он был священником и был женат. У него даже были дети. Но они умерли в младенчестве. Душа его с детства стремилась к монашеству, поэтому смерть детей он принял как «знак» последовать в монашество. Он убедил и жену стать монахиней.
В церковном служении и карьере Никита (Никон) рос быстро.
В 1649 году (ему 44) был возведен в сан митрополита Новгородского.
В 1652 году (ему 47) был поставлен на патриарший престол. За него ходатайствовал тогдашний царь Алексей Михайлович.
Но получилось амбивалентно: царь возвел – царь же и убрал потом. Почему? Ему не понравились философский труды патриарха Никона, в которых тот говорил, что церковная власть выше светской. Царь не стал такое терпеть.
В июле 1658 года (ему 53) патриарх Никон публично отрекся от патриаршего престола и ушел простым монахом в Воскресенский Новоиерусалимский монастырь, который был в его собственности с 1656 года. Бывший патриарх имел в личной собственности еще 2 монастыря – Крестный и Иверский. То есть был церковным феодалом.
Но в 1666 году (ему 61) его лишили священства. И сослали в строгий Кирилло-Белозерский монастырь (читай, как в ссылку, монахом - заключенным). Был патриархом, был церковным феодалом, стал монахом - заключенным.
Другой царь – Федор Алексеевич – являясь сторонником Никона, вернул ему почести.
В 1681 году (ему 71) Никону было разрешено вернуться в свой монастырь - Воскресенский Новоиерусалимский. Но по дороге в него Никон скончался. С почестями был отпет и похоронен.
Проводимые им во время патриаршества церковные реформы и строительства были приняты церковью. Не будем говорить обо всех – скажем о великопостной молитве.
Великопостная молитва и ее создатель.
Ее авторство приписывают преподобному Ефрему Сирину, одному из учителей церкви 4 века н.э.
Святой Ефрем был не сильным мыслителем, но мощным оратором, гимнологом, поэтом и экзегетом (толкователем Священного Питания), переводчиком. Он дружил со святителем Василием Великим. Святого Ефрема также именуют учителем покаяния.
Великопостная молитва св. Ефрема Сирина это удивительное молитвенное творение. Про эту молитву преп. Серафим Вырицкий сказал, что в ней «все православие». Пушкин написал парафраз к этой молитве (об этом была ранее статья на этом канале).
Если эта молитва действительно принадлежит св. Ефрему Сирину, то св. Ефрем писал свои творения и молитвы на сирийском языке. Писал он их в стиле, схожем с написанием Корана.
Далее, его творения переводились на греческий язык, а с него – на другие языки. То есть тонкости текста молитвы каждый раз могли немного искажаться при переводе.
В 1600 годах (во времена патриарха Никона) эта молитва на Руси уже была переведена на церковно-славянский язык и использовалась в богослужениях Великого поста.
Формула великопостной молитвы.
В структуре своей она имеет три части:
1. Не дай мне, Господи, духи пороков (называемые).
2. Дай мне, духи добродетельные (называемые)
3. Дай мне видеть свои грехи и (чтобы) не осуждать ближних.
Ключевой момент глубины этой молитвы – просьбы об исцелении и помощи на самом глубинном уровне: на уровне духов. Тех духов, с которыми может иметь дело Бог, а не человек.
Вот «современный» вид молитвы, читаемый Великим постом, кроме суббот и воскресений.
Как звучала Великопостная молитва раньше, до реформ Никона?
Обратимся к источнику «Око церковное» (Типикон) 1633 года..
Увидим там такой текст старой молитвы:
Господи и Владыко животу моему.
Дух уныния и небрежения, празднословия и тщеславия, сребролюбия и любоначальства, отжени от мене.
Дух же целомудрия, смирения, терпения и любве, даруй ми, рабу твоему.
Ей, Господи Царю, даждь ми зрети моя согрешения и еже не осуждати брата моего.
Яко благословен еси во веки. Аминь.
Анализ старого варианта молитвы:
В ней все словно встает на свои места.
Греховные страсти перечисляются попарно, и эти пары тесно связаны между собой: уныние и праздность, празднословие и тщеславие, сребролюбие и любовь к власти. Одна страсть (в паре) рождает другую. Уныние ведет к праздности (и наоборот), тщеславие проявляется в празднословии.
Отжени от меня – это выражение более сильное, чем не дай мне. Отжени от меня – это вырви меня от греха, проведи добродетельную хирургию. А ведь иногда именно она требуется: так приросла страсть к природе души?
И вот это важное еще: Дай мне зреть мои прегрешения, чтобы не осуждать ближнего моего. Ключевое слово: чтобы.
Зрение прегрешений и осуждение являются не параллельными реальностями, а причиной и следствием. В новом варианте - постниконовском - это утеряно, это параллельные реальности, два несвязанных друг с другом фактора.
Что еще стоит знать?
В «Памяти» 1653 г., разосланной по церквям Москвы, патриарх Никон предписал заменить 12 земных поклонов между двумя произнесениями молитвы преподобного Ефрема Сирина – поклонами поясными. Прошения также были изменены: «Боже, очисти мя грешнаго» на каждый поклон. Вместо более разнообразных, повторяющихся по два раза прошений (по древнему чину поклоны сопровождаются следующими молитвами):
- Господи Исусе Христе Сыне Божий, помилуй мя грешнаго. (дважды)
- Боже, милостив буди мне грешному.
- Боже, очисти грехи моя и помилуй мя.
- Создавыи мя, Господи, помилуй.
- Без числа согреших, Господи, прости мя.
То есть в молитву святого Ефрема входили и элементы молитвы Иисусовой и поклонение более глубокое Господу. Это очень глубоко, комплексно.
Заключение.
Предположительно, что патриарх Никон улучшил звучание молитвы, сделав ее короче и проще: как в словах молитвах, так и в обрядовой части. Ее стали исполнять проще и лаконичней.
Но не потерялась ли в этом упрощении глубина, объем, детальность?
Ведь, например, смиренномудрие (по- новому) это лишь часть смирения, на уровне ума, а смирение – более общая добродетель, на уровне сердца и всей личности человека. Не всякий смиренный умом смирен и сердцем и крепостью своей (личностью).
Старый вариант молитвы больше похож на глубокий стиль святого Ефрема Сирина. В новом – лаконично, удобно, но... на скорую руку.
Может правы старообрядцы, что не приняли этого? А ведь к числу их относился и преподобный Серафим Саровский, живший век спустя.
Хотите поделиться по теме статьи – пишите в комментариях.
Ставьте лайк.
Делитесь с друзьями.
Для тех кто проводит пост-голодание во время Великого поста сейчас - мой канал на эту тему.