Найти в Дзене
Будаева Сурэна

Словарь англицизмов в русском языке

А • Аутсорсинг (Outsourcing) - передача части бизнес-процессов или услуг сторонним компаниям. • Аккаунт (Account) - учетная запись пользователя в онлайн-сервисе или системе. • Аудит (Audit) - независимая проверка финансовых отчетов и операций компании. • Аффилированный (Affiliated) - связанный или имеющий отношения с другой организацией. • Апгрейд (Upgrade) - процесс улучшения или обновления системы, программы или оборудования. Б • Байк - (bike) - велосипед или мотоцикл. • Баттл (Battle) - соревнование, сражение. • Бенчмарк (benchmark) - стандарт для сравнения производительности или качества. • Бета-версия (beta version) - предварительная версия программного продукта для тестирования. • Билдинг (building) - здание или сооружение. • Бит (bit) - единица информации в компьютерной технике. • Блог (blog) - интернет-журнал событий, интернет-дневник, дневник в реальном времени (онлайн-дневник)) • Блогер (Bloger) - это человек, который ведёт свой блог в интернете, где публикует контент на опре

А

Аутсорсинг (Outsourcing) - передача части бизнес-процессов или услуг сторонним компаниям.

Аккаунт (Account) - учетная запись пользователя в онлайн-сервисе или системе.

Аудит (Audit) - независимая проверка финансовых отчетов и операций компании.

Аффилированный (Affiliated) - связанный или имеющий отношения с другой организацией.

Апгрейд (Upgrade) - процесс улучшения или обновления системы, программы или оборудования.

Б

Байк - (bike) - велосипед или мотоцикл.

Баттл (Battle) - соревнование, сражение.

Бенчмарк (benchmark) - стандарт для сравнения производительности или качества.

Бета-версия (beta version) - предварительная версия программного продукта для тестирования.

Билдинг (building) - здание или сооружение.

Бит (bit) - единица информации в компьютерной технике.

Блог (blog) - интернет-журнал событий, интернет-дневник, дневник в реальном времени (онлайн-дневник))

Блогер (Bloger) - это человек, который ведёт свой блог в интернете, где публикует контент на определённую тематику.

Блокчейн (blockchain) - технология распределенного реестра для хранения данных.

Боди позитив (Body positivy) - позитивное отношение к своему телу, принятие любых форм.

Боулинг (bowling) - спортивная игра в шары, которая произошла от игры в кегли.

Бренд (brand) - торговая марка или имя, ассоциируемое с продуктом или услугой.

Бренд-менеджер (brand manager) - специалист, отвечающий за развитие и продвижение бренда.

Брендинг (branding) - процесс создания и продвижения бренда на рынке.

Брифинг (briefing) - короткая информация или инструктаж по определенной теме.

Бро (Bro) - брат, друг (сленг).

Брокер (broker) - посредник, который осуществляет сделки между покупателями и продавцами.

Браузер (browser) - программа для просмотра веб-страниц в интернете.

Бюджет (budget) - план расходов и доходов на определенный период.

Букмекер (bookmaker) - организация или человек, принимающий ставки на спортивные события.

Буллинг (Bullying) - травля, издевательства.

Буст (boost) - увеличение, повышение чего-либо, например, производительности или продаж.

Бот (bot) - программа, выполняющая автоматизированные задачи в интернете.

Бэкап (backup) - резервная копия данных для защиты от потери информации.

Бэкграунд (background) - фон, контекст или предыстория чего-либо.

В

Вайб (vibe)- Атмосфера, настроение, ощущение (сленг).

Вендор (vendor) - Поставщик товаров или услуг.

Вебинар (webinar) - Онлайн-семинар, вещание через интернет.

Виртуал (virtual) - Воображаемый, созданный с помощью компьютерных технологий.

Вишлист (wishlist) - Список желаний.

Войс (voice) - Голос, мнение.

Воркшоп (workshop) - Практический семинар, мастер-класс.

Воркфлоу (workflow) - Последовательность действий, рабочий процесс.

Г

Гаджет (gadget) - Устройство, приспособление, обычно небольшое и технологичное.

Газлайтинг (gaslighting) - форма психического насилия, манипулирование.

Геймер (gamer) - Человек, увлекающийся компьютерными играми.

Геймплей (gameplay)- Игровой процесс.

Гёрл (girl) -девушка (сленг).

Гивэвей (giveaway) - Бесплатная раздача призов или подарков в рекламных целях.

Гик (geek) - Человек, увлеченный технологиями, наукой или определенной субкультурой, часто с признаками социальной неловкости.

Глэм-рок (glam-rock)- Жанр рок-музыки с яркими костюмами и макияжем.

Голкипер (goalkeeper) - Вратарь (в спорте).

Гол (goal) - Цель; в спорте - взятие ворот.

Гранж (grunge) - Жанр альтернативного рока и стиль одежды, характеризующийся небрежностью.

Гросс (gross) - Валовой доход, общий доход без вычета расходов.

Гудбай (goodbye) - До свидания (сленг).

Д

Дайджест (Digest) - Краткое изложение, обзор.

Дедлайн (Deadline) - Крайний срок.

Дедлок (Deadlock) - Тупик, ситуация, когда дальнейшее развитие невозможно.

Девайс (Device) - Устройство, прибор.

Девелопер (Developer) - Разработчик (программного обеспечения, недвижимости и т.д.).

Дейтинг (Dating) - Знакомства, свидания.

Деливери (Delivery) - Доставка.

Дефолт (default) - невыполнение обязательств.

Джерси (Jersey) - Спортивная футболка, майка.

Джоб (Job) - работа (сленг).

Джойстик (Joystick) - Устройство управления в компьютерных играх.

Дилер (Dealer) - Профессиональный участник рынка, выполняющий роль посредника между производителем и конечным потребителем.

Драйв (Drive) - Энергия, запал, кураж, а также диск, накопитель.

Драйвер (Driver) - Программа для управления устройством.

Дресс-код (Dress code) - Форма одежды, установленная правилами.

Дриблинг (Dribbling) - Ведение мяча (в спорте).

Дропшиппинг (Dropshipping) - Вид предпринимательской деятельности (продажа товаров поставщика).

Дьюти-фри (Duty-free) - Магазин беспошлинной торговли.

Джемпер (Jumper) - Свитер, пуловер (иногда).

Дамп (Dump) - Сброс данных.

Е

Е-mail (E-mail) - Электронная почта.

Ж

Жакет (Jacket) - Куртка, пиджак.

З

Забанить (Ban) - Запретить пользователю доступ к ресурсу (форуму, сайту, игре).

Забустить (Boost) - Ускорить, подтолкнуть, продвинуть.

Загуглить (Google) - Найти информацию в поисковой системе Google.

Задеплоить (Deploy) - Развернуть, установить (программное обеспечение).

Заимпрувить (Improve) - Улучшить, совершенствовать.

Закоммитить (Commit) - Зафиксировать изменения в системе контроля версий.

Залинковать (Link) - Связать, создать ссылку.

Залогиниться (Login) - Войти в систему, авторизоваться.

Запостить (Post) - Опубликовать сообщение, запись.

Зарефрешить (Refresh) - Обновить (страницу, данные).

Заспойлерить (Spoil) - Раскрыть сюжет (фильма, книги), испортить впечатление.

Застартапить (Startup) - Основать стартап.

Зум (Zoom) - Изменение масштаба изображения, приближение или удаление объекта.

Зип-пакет (Zip-pack) - Пакет с застежкой "зип-лок".

Зип-файл (Zip-file) - Архивный файл формата ZIP.

Зачекиниться (Check-in) - Отметиться о прибытии в какое-либо место.

Зашеймить (Shame) - Пристыдить, опозорить.

Зашарить (Share) - Поделиться (ссылкой, файлом).

Запикселить (Pixel) - Скрыть часть изображения, замаскировать.

Зиппер (Zipper) - Застежка-молния.

Заапгрейдить (Upgrade) - Улучшить, обновить.

И

Ивент (Event) — Событие, мероприятие.

Игнорировать (Ignore) — Пренебрегать, не обращать внимания.

Идентифицировать (Identify) — Устанавливать личность, опознавать.

Идентичность (Identity) — Самосознание, осознание своей принадлежности к определенной группе.

Изи (easy) - легко, просто (сленг).

Имидж (Image) — Образ, представление.

Имитировать (Imitate) — Подражать, копировать.

Импорт (Import) — Ввоз товаров из-за границы.

Инновация (Innovation) — Новшество, нововведение.

Инпут (Input) — Ввод данных.

Инсайдер (Insider) — Человек, имеющий доступ к конфиденциальной информации.

Инсайт (Insight) — Внезапное озарение, понимание.

Инсталляция (Installation) — Установка, монтаж.

Инсталлировать (Install) — Устанавливать (программу).

Инстаграм (Instagram) — Социальная сеть.

Интерактивный (Interactive) — Взаимодействующий.

Интервью (Interview) — Беседа с журналистом.

Интерфейс (Interface) — Способ взаимодействия пользователя с программой.

Интернет (Internet) — Всемирная сеть.

Интро (Intro) — Вступление.

Интроверт (Introvert) — Замкнутый человек, ориентированный на внутренний мир.

Инфлюенсер (Influencer) — Влиятельный человек, лидер мнений.

Инфраструктура (Infrastructure) — Совокупность сооружений и систем, обеспечивающих жизнедеятельность общества.

Имиджмейкер (Image maker) - Специалист, создающий имидж.

Индустрия красоты (Beauty industry) - Область, связанная с косметикой и уходом за собой.

Ивент-менеджер (Event manager) - Организатор мероприятий.

К

Кайтинг (Kiting) - Вид спорта, в котором используется воздушный змей (кайт).

Кол-центр (Call center) - Центр обработки телефонных звонков.

Кампус (Campus) - Территория университета или колледжа.

Кардиган (Cardigan) - Вязаный жакет на пуговицах.

Картридж (Cartridge) - Сменный блок в принтере или другом устройстве.

Каст (Cast) - Актерский состав в фильме, спектакле.

Кастинг (Casting) - Отбор актеров на роль.

Кейс (Case) - Случай, ситуация, дело, чемоданчик.

Кеш (Cash) - Временное хранилище данных для быстрого доступа.

Кибербуллинг (Cyberbullying) - Травля в интернете.

Киберспорт (Cyber sport) - Компьютерный спорт.

Киллер (Killer) - Наемный убийца.

Кикнуть (kick) - выгнать, исключить.

Кинг-сайз (King size) - Очень большой размер.

Кликбейт (Clickbait) - Заголовок или контент, привлекающий внимание с целью заставить пользователя перейти по ссылке.

Клининг (Cleaning) - Уборка.

Кластер (Cluster) - Группа, объединение, скопление.

Коворкинг (Coworking) - Общее рабочее пространство для разных компаний или фрилансеров.

Колл (Call) - Звонок.

Колледж (College) - Учебное заведение.

Комбайн (Combine) - Сельскохозяйственная машина, объединяющая несколько операций.

Коммит (Commit) - Фиксация изменений в системе контроля версий.

Компакт-диск (Compact disk) - Оптический носитель информации.

Комплаенс (Compliance) - Соответствие требованиям.

Компьютер (Computer) - Электронно-вычислительная машина.

Консалтинг (Consulting) - Консультирование.

Контент (Content) - Содержание.

Контроллер (Controller) - Устройство управления.

Копирайт (Copyright) - Авторское право.

Копирайтер (Copywriter) - Автор рекламных текстов.

Копипаст (Copy-paste) - Скопировать и вставить.

Коуч (Coach) - Тренер, наставник.

Кофе (Coffee) - Напиток из кофейных зерен.

Краудфандинг (Crowdfunding) - Сбор средств на проект от большого количества людей.

Краудсорсинг (Crowdsourcing) - Привлечение большого количества людей к решению задачи.

Креатив (Creative) - Творчество, творческий подход.

Креативный (Creative) - Творческий.

Криптовалюта (Cryptocurrency) - Цифровая валюта, основанная на криптографии.

Кринж (Cringe) - Чувство стыда за чужие действия.

Кроп-топ (Crop top) - Короткий топ.

Л

Лайк (Like) - Отметка "нравится" в социальных сетях.

Лайфхак (Lifehack) - Полезный совет, хитрость.

Ланч (Lunch) - Обед.

Лаунж (Lounge) - Зона отдыха, комната ожидания.

Лидер (Leader) - Ведущий, руководитель.

Лизинг (Leasing) - Долгосрочная аренда имущества.

Линк (Link) - Ссылка.

Листинг (Listing) - Список, перечень.

Логин (Login) - Имя пользователя для входа в систему.

Локация (Location) - Местоположение.

Локдаун (Lockdown) - Блокировка, режим изоляции.

Лонгрид (Longread) - Длинная статья.

Лол (Lol) - Аббревиатура от "laughing out loud" (громко смеюсь).

Лузер (Loser) - Неудачник.

Лэптоп (Laptop) - Ноутбук.

Левел (Level) - Уровень.

Лендинг (Landing) - Посадочная страница/

Лид (Lead) - Потенциальный клиент.

Лифлет (Leaflet) - Рекламный листок, брошюра.

Лобби (Lobby) - Группа людей, оказывающая влияние на политические решения.

Лоббировать (Lobby) - Оказывать влияние на политические решения.

Локер (Locker) - Шкафчик для хранения вещей.

М

Майндсет (Mindset) - Образ мышления, склад ума.

Мейкап (Makeup) - Макияж.

Мейнстрим (Mainstream) - Преобладающее направление, общепринятое течение.

Менеджер (Manager) - Руководитель, управляющий.

Менеджмент (Management) - Управление, руководство.

Мерч (Merch) - Товары с символикой бренда или исполнителя.

Месседж (Message) - Сообщение.

Мессенджер (Messenger) - Программа для обмена сообщениями.

Микс (Mix) - Смесь, сочетание.

Микстейп (Mixtape) - Сборник музыкальных записей.

Миксер (Mixer) - Устройство для смешивания.

Миллениал (Millennial) - Поколение, родившееся на рубеже 20-го и 21-го веков.

Митинг (Meeting) - Собрание, встреча.

Митап (Meetup) - Неформальная встреча людей по интересам.

Миксер (Mixer) - Кухонный прибор для смешивания.

Монитор (Monitor) - Экран компьютера.

Мотивация (Motivation) - Побуждение к действию.

Мультимедиа (Multimedia) - Сочетание разных форм представления информации.

Мультик (Mult) - Мультфильм (сокращение).

Матч (Match) - Соревнование, игра.

Маркетинг (Marketing) - Деятельность по продвижению товаров и услуг.

Маркетплейс (Marketplace) - Онлайн-платформа для торговли.

Мастер-класс (Master-class) - Урок, проводимый специалистом в своей области.

Мем (Meme) - Вирусная идея, изображение или видео, распространяющееся в интернете.

Мерчендайзер (Merchandiser) - Специалист по выкладке товаров в магазине.

Микроменеджмент (Micromanagement) - Чрезмерный контроль со стороны руководителя.

Мотивационный спикер (Motivational speaker) - Оратор, вдохновляющий людей на достижение целей.

Н

Найк (Nike) - Известный бренд спортивной одежды и обуви.

Нейминг (Naming) - Разработка названия бренда.

Нетворкинг (Networking) - Создание сети полезных контактов.

Нокаут (Knockout) - Потеря сознания в боксе.

Нокдаун (Knockdown) - Падение боксера на пол от удара, но без потери сознания.

Ноутбук (Notebook) - Портативный компьютер.

Ноу-хау (Know-how) - Секрет производства, уникальные знания.

Нонсенс (Nonsense) - Бессмыслица, чепуха.

Ньюсмейкер (News maker) - Человек, создающий новости.

Ньюс (News) - Новости.

Нетизен (Netizen) - Активный пользователь интернета.

Нетворкинг (Networking) - Создание и поддержание деловых связей.

Нетбук (Netbook) - Маленький ноутбук.

Никнейм (Nickname) - Псевдоним, прозвище.

О

Овертайм (Overtime) - Сверхурочная работа.

Оверлок (Overlock) - Стачивающе-обмёточная машина для обработки краев ткани.

Окей (Okay) - Хорошо, ладно.

Онлайн (Online) - В сети, в режиме реального времени.

Опция (Option) - Вариант, возможность.

Офис (Office) - Служебное помещение.

Офлайн (Offline) - Не в сети, в реальной жизни.

Оффер (Offer) - Предложение.

Онбординг (Onboarding) - Адаптация нового сотрудника.

П

Памп (Pump) - Быстрый рост цены актива.

Панель (Panel) - Щит, доска с приборами.

Парковка (Parking) - Место для стоянки автомобилей.

Парсер (Parser) - Программа для анализа и обработки данных.

Пас (Pass) - Передача мяча в спорте.

Паттерн (Pattern) - Шаблон, образец.

Патч (Patch) - Заплатка, исправление ошибки в программе.

Пейджер (Pager) - Устройство для приема коротких сообщений.

Пейнтбол (Paintball) - Военно-спортивная игра.

Пенальти (Penalty) - Штрафной удар в спорте.

Перформанс (Performance) - Представление, выступление.

Перл (Pearl) - Язык программирования Perl.

Перфекционизм (Perfectionism) - Стремление к совершенству.

Перфоманс (Performance) - Производительность.

Пет-проект (Pet project) - Хобби-проект.

Пикап (Pickup) - Знакомство с целью соблазнения.

Пиксель (Pixel) - Элемент изображения на экране.

Пилинг (Peeling) - Косметическая процедура для удаления верхнего слоя кожи.

Пин (Pin) - Короткий код доступа, булавка.

Пиар (PR - Public Relations) - Связи с общественностью

Плейлист (Playlist) - Список воспроизведения.

Плеер (Player) - Устройство для воспроизведения музыки или видео.

Плинтус (Plinth) - Напольная или потолочная планка.

Подкаст (Podcast) - Аудио- или видеопередача.

Подиум (Podium) - Возвышение для выступлений, платформа для показа мод.

Позитивный (Positive) - Положительный.

Покер (Poker) - Карточная игра.

Поп-арт (Pop-art) - Направление в искусстве.

Поп-музыка (Pop-music) - Популярная музыка.

Поп-ап (Pop-up) - Всплывающее окно.

Попкорн (Popcorn) - Воздушная кукуруза.

Порт (Port) - Разъем для подключения устройств.

Портфолио (Portfolio) - Подборка работ, демонстрирующая профессиональные навыки.

Постер (Poster) - Плакат.

Пост (Post) - Сообщение в интернете.

Постить (Post) - Публиковать сообщение в интернете.

Постпродакшн (Post-production) - Этап производства фильма, следующий за съемками.

Потенциал (Potential) - Возможность, скрытые ресурсы.

Прагматизм (Pragmatism) - Практичный подход.

Прайм-тайм (Prime time) - Лучшее время для показа телепередач.

Прайс-лист (Price list) - Список цен.

Праймериз (Primaries) - Предварительные выборы.

Праймер (Primer) - База под макияж, грунтовка.

Превентивный (Preventive) - Предупреждающий.

Презентация (Presentation) - Представление проекта, товара.

Премиум (Premium) - Высший класс, повышенное качество.

Пресс-конференция (Press conference) - Встреча с журналистами.

Пресс-релиз (Press release) - Сообщение для прессы.

Прессинг (Pressing) - Давление.

Прецедент (Precedent) - Случай, служащий примером.

Принтер (Printer) - Печатающее устройство

Проект (Project) - План, задача.

Процесс (Process) - Ход, развитие.

Программа (Program) - Набор инструкций для компьютера.

Программист (Programmer) - Специалист по разработке программ.

Продукт (Product) - Товар, изделие.

Продюсер (Producer) - Организатор, руководитель проекта.

Промоакция (Promo action) - Рекламная кампания.

Промокод (Promo code) - Код, дающий скидку.

Промоутер (Promoter) - Распространитель рекламы.

Профессионал (Professional) - Специалист в своей области.

Профайл (Profile) - Личная страница пользователя в интернете.

Профит (Profit) - Прибыль.

Процессор (Processor) - Центральный блок компьютера.

Продукт-плейсмент (Product placement) - Скрытая реклама в фильмах, играх.

Провайдер (Provider) - Поставщик услуг.

Промоушен (Promotion) - Продвижение.

Провайдер (Provider) - Поставщик услуг (интернета, телевидения).

Пранк (Prank) - Шутка, розыгрыш.

Пруф (Proof) - Доказательство.

Р

Радар (Radar) - Радиолокационная станция.

Радио (Radio) - Беспроводная передача сигналов.

Ралли (Rally) - Автомобильные гонки.

Рандомный (Random) - Случайный.

Раунд (Round) - Этап, тур.

Раут (Route) - Маршрут.

Реал (Real) - Настоящий, действительный.

Реалити-шоу (Reality show) - Телевизионное шоу, показывающее реальную жизнь людей.

Ребрендинг (Rebranding) - Изменение бренда.

Ребут (Reboot) - Перезагрузка.

Регби (Rugby) - Командный вид спорта.

Редевелопмент (Redevelopment) - Перепланировка, реконструкция.

Рейв (Rave) - Большая танцевальная вечеринка.

Рейд (Raid) - Набег, налет.

Рейк (Rake) - Комиссия, взимаемая покер-румом.

Рейтинг (Rating) - Оценка, показатель.

Рекап (Recap) - Краткое изложение, повторение.

Реквест (Request) - Запрос.

Рекрутер (Recruiter) - Специалист по подбору персонала.

Релиз (Release) - Выпуск, публикация.

Ремейк (Remake) - Новая версия фильма, песни.

Ремикс (Remix) - Измененная версия музыкальной композиции.

Реновация (Renovation) - Обновление, улучшение.

Репост (Repost) - Публикация чужой записи на своей странице.

Ресепшн (Reception) - Приемная, стойка администратора.

Респект (Respect) - Уважение.

Респондент (Respondent) - Участник опроса.

Рестарт (Restart) - Перезапуск.

Рестайлинг (Restyling) - Изменение внешнего вида.

Ретейл (Retail) - Розничная торговля.

Ретро (Retro) - Стиль, имитирующий прошлое.

Реферал (Referral) - Человек, привлеченный по рекомендации.

Реферат (Report) - Доклад, сообщение.

Рефери (Referee) - Судья в спорте.

Рефинансирование (Refinancing) - Перекредитование.

Рефлексия (Reflection) - Самоанализ, размышление.

Рефреш (Refresh) - Обновить (страницу, данные).

Риелтор (Realtor) - Агент по недвижимости.

Риск (Risk) - Возможность неблагоприятного исхода.

Ритейлер (Retailer) - Компания, занимающаяся розничной торговлей.

Римейк (Remake) - Переделка.

Ринг (Ring) - Площадка для бокса.

Роаминг (Roaming) - Услуга мобильной связи за пределами домашней сети.

Робот (Robot) - Автоматическое устройство.

Рок (Rock) - Жанр музыки.

Ролик (Roller) - Короткое видео, рекламный ролик.

Роллтон (Rollton) - Торговая марка лапши быстрого приготовления.

Ромком (Romcom) - Романтическая комедия.

Ростер (Roster) - Список.

Роутер (Router) - Маршрутизатор.

Румтур (Room tour) - Видеообзор комнаты.

Руммейт (Roommate) - Сосед по комнате.

Раунд-ап (Round-up) - Подборка новостей или информации по определенной теме.

Раш (Rush) - Быстрое продвижение к цели.

С

Сайт (Site) - Веб-страница, интернет-ресурс.

Сайд-проект (Side project) - Дополнительный проект, хобби.

Сайд-эффект (Side effect) - Побочный эффект.

Саммит (Summit) - Встреча на высшем уровне.

Сандвич (Sandwich) - Бутерброд.

Сарказм (Sarcasm) - Злая насмешка.

Саундтрек (Soundtrack) - Музыкальное сопровождение к фильму, игре.

Свитшот (Sweatshirt) - Спортивная кофта.

Свитер (Sweater) - Вязаная кофта с длинными рукавами.

Сегмент (Segment) - Часть, отрезок.

Сегвей (Segway) - Электрический самокат с двумя колесами.

Сезон (Season) - Время года, период.

Сейл (Sale) - Распродажа.

Секьюрити (Security) - Охрана, безопасность.

Селебрити (Celebrity) - Знаменитость.

Селфи (Selfie) - Фотография самого себя.

Сериал (Serial) - Многосерийный фильм.

Сервис (Service) - Обслуживание, услуга.

Сетап (Setup) - Настройка, установка.

Сеттинг (Setting) - Обстановка, окружение.

Сет (Set) - Набор, комплект.

Секвенсор (Sequencer) - Программа для создания музыки.

Секьюрити (Security) - Охрана, безопасность.

Сетевой (Network) - Связанный с сетью.

Сет (Set) - Набор, комплект.

Сектор (Sector) - Область, участок.

Секция (Section) - Раздел, часть.

Сервер (Server) - Компьютер, предоставляющий услуги в сети.

Сет (Set) - Комплект, набор.

Сиквел (Sequel) - Продолжение фильма, книги.

Символ (Symbol) - Знак, обозначение.

Симпл-димпл (Simple dimple) - Игрушка-антистресс.

Синопсис (Synopsis) - Краткое изложение содержания.

Система (System) - Комплекс элементов, образующих единое целое.

Скан (Scan) - Электронная копия документа.

Сканер (Scanner) - Устройство для создания электронных копий документов.

Скилл (Skill) - Навык, умение.

Скип (Skip) - Пропускать.

Скриншот (Screenshot) - Снимок экрана.

Скрипт (Script) - Сценарий, программа.

Скроллинг (Scrolling) - Прокрутка страницы.

Скутер (Scooter) - Самокат, мотороллер.

Слайд (Slide) - Страница презентации.

Слайсер (Slicer) - Прибор для нарезки продуктов.

Сленг (Slang) - Неформальная речь.

Слоган (Slogan) - Короткий девиз, рекламный лозунг.

Смарт (Smart) - Умный, интеллектуальный.

Смартфон (Smartphone) - Умный телефон.

Смузи (Smoothie) - Густой напиток из ягод, фруктов и молока.

Снек (Snack) - Легкая закуска.

Софт (Soft) - Программное обеспечение.

Софт скиллы (Soft skills) - Гибкие навыки.

Софт-лонч (Soft launch) - Мягкий запуск.

Социализация (Socialization) - Процесс усвоения норм и ценностей общества.

Социальный (Social) - Общественный.

Софт (Soft) - Программное обеспечение.

Спикер (Speaker) - Оратор, докладчик.

Спиннинг (Spinning) - Вид фитнеса на велотренажерах.

Сплит (Split) - Разделение.

Спойлер (Spoiler) - Раскрытие сюжета.

Спонсор (Sponsor) - Лицо, оказывающее финансовую поддержку.

Спорт (Sport) - Физическая активность.

Спортивный (Sportive) - Связанный со спортом.

Спред (Spread) - Разница между ценой покупки и продажи.

Спрей (Spray) - Распылитель, жидкость в аэрозольной упаковке.

Спринт (Sprint) - Короткий забег на максимальной скорости.

Сквоттинг (Squatting) - Незаконное занятие пустующих помещений.

Стартап (Startup) - Новый бизнес-проект.

Статус (Status) - Положение, состояние.

Стейк (Steak) - Жареный кусок мяса.

Стендап (Stand-up) - Юмористическое выступление.

Стикер (Sticker) - Наклейка.

Стикерпак (Stickerpack) - Набор наклеек.

Стокер (Stalker) - Преследователь.

Стоп-лист (Stop list) - Список запрещенных предметов.

Сторис (Stories) - Короткие видео или фото, исчезающие через 24 часа.

Сторилайн (Storyline) - Сюжетная линия.

Страйк (Strike) - Удар, забастовка.

Стратегия (Strategy) - План действий.

Стрим (Stream) - Прямая трансляция.

Стример (Streamer) - Человек, ведущий прямые трансляции.

Стрит-арт (Street art) - Уличное искусство.

Структура (Structure) - Организация, устройство.

Стабильность (Stability) - Устойчивость, надежность.

Стимул (Stimulus) - Побуждение, мотив.

Стиль (Style) - Манера, образ.

Субкультура (Subculture) - Группа людей, объединенных общими интересами и ценностями.

Субтитры (Subtitles) - Текст, сопровождающий видео.

Супервайзер (Supervisor) - Контролер, руководитель.

Скейтборд (Skateboard) - Доска на колесах для катания.

Сквош (Squash) - Вид спорта с мячом и ракеткой в закрытом помещении.

Т

Таблоид (Tabloid) — Жёлтая пресса.

Таймер (Timer) — Прибор для отсчёта времени.

Тайм-аут (Time-out) — Перерыв, пауза.

Тайм-менеджмент (Time management) — Управление временем.

Тандем (Tandem) — Пара, союз.

Тег (Tag) — Метка, ярлык.

Тейбл-тент (Table tent) — Настольная рекламная конструкция.

Телемаркетинг (Telemarketing) — Прямые продажи по телефону.

Телепорт (Teleport) — Мгновенное перемещение в пространстве.

Телескоп (Telescope) — Оптический прибор для наблюдения за небесными телами.

Телетекст (Teletext) — Информационная система, передаваемая вместе с телевизионным сигналом.

Телешоу (Tele-show) — Телевизионное представление.

Тест (Test) — Испытание, проверка.

Тестер (Tester) — Образец продукции для пробы.

Тестирование (Testing) — Процесс проверки качества.

Технология (Technology) — Совокупность методов и средств для достижения цели.

Тизер (Teaser) — Рекламное сообщение, содержащее часть информации.

Тимбилдинг (Teambuilding) — Построение команды.

Тимлид (Teamlead) — Руководитель команды.

Тинейджер (Teenager) — Подросток.

Тинт (Tint) — Оттеночное средство для губ и щек.

Тиктокер (Tiktoker) — Пользователь социальной сети TikTok, создающий и публикующий короткие видеоролики.

Тилт (Tilt) — Состояние раздражения и потери контроля в покере или других играх.

Толерантность (Tolerance) — Терпимость.

Топ (Top) — Верх, лучший.

Топ-менеджер (Top manager) — Руководитель высшего звена.

Топлесс (Topless) — Без верхней одежды.

Топливо (Fuel) — Вещество, используемое для получения энергии.

Торрент (Torrent) — Файл для обмена данными в сети.

Тотал (Total) — Общий, полный.

Трафик (Traffic) — Поток посетителей сайта, транспортный поток.

Транзакция (Transaction) — Операция, сделка.

Трансгендер (Transgender) — Человек, чья гендерная идентичность не совпадает с приписанным при рождении полом.

Трансляция (Broadcast) — Передача информации по радио или телевидению.

Трансфер (Transfer) — Перевод, перемещение.

Трансформер (Transformer) — Игрушка, робот, который может превращаться в транспортное средство.

Трейлер (Trailer) — Короткий рекламный ролик фильма.

Трейнинг (Training) — Обучение, тренировка.

Тренд (Trend) — Тенденция, направление развития.

Трендовый (Trendy) — Модный, актуальный.

Тренч (Trench coat) — Плащ.

Тренер (Trainer) — Инструктор, наставник.

Тренинг (Training) — Обучение, тренировка.

Треш (Trash) — Мусор, ерунда.

Триггер (Trigger) — Стимул, причина.

Триллер (Thriller) — Жанр кино и литературы, вызывающий напряжение и страх.

Троллинг (Trolling) — Провокационные сообщения в интернете с целью вызвать конфликт.

Тролль (Troll) — Человек, занимающийся троллингом.

Трюк (Trick) — Уловка, фокус.

Тьютор (Tutor) — Наставник, репетитор.

Тюнер (Tuner) — Устройство для настройки.

Тюнинг (Tuning) — Настройка, улучшение.

Туториал (Tutorial) - Учебное руководство, инструкция.

Ф

Фейк (Fake) - Подделка, ложь.

Фейл (Fail) - Провал, неудача.

Фейсконтроль (Face control) - Отбор посетителей в клубе или другом заведении.

Фан (Fan) - Поклонник, любитель.

Фан-клуб (Fan club) - Объединение поклонников.

Фанфик (Fan fiction) - Любительское сочинение по мотивам известного произведения.

Фандрайзинг (Fundraising) - Сбор средств.

Фастфуд (Fast food) - Быстрая еда.

Файл (File) - Документ, данные, хранящиеся на компьютере.

Файлообменник (File sharing service) - Сервис для обмена файлами.

Фак (Fuck) - Ругательство (часто используется в устной речи).

Факап (Fuck up) - Грубая ошибка, провал.

Фактор (Factor) - Причина, условие.

Фанат (Fan) - Поклонник.

Фантом (Phantom) - Призрак, иллюзия.

Фасад (Facade) - Лицевая сторона здания.

Фасилитация (Facilitation) - Организация и управление групповой работой.

Фаст-трек (Fast track) - Ускоренный курс.

Фатализм (Fatalism) - Вера в предопределенность.

Фауна (Fauna) - Животный мир.

Фейл (Fail) - Неудача.

Фейк-ньюз (Fake news) - Ложные новости.

Фемте́к (FemTech) - Технологии для женского здоровья.

Феминизм (Feminism) - Движение за равноправие женщин.

Фен (Fan) - Устройство для сушки волос.

Фентези (Fantasy) - Жанр литературы и кино, основанный на вымысле.

Фестиваль (Festival) - Праздничное мероприятие.

Фидбэк (Feedback) - Обратная связь.

Файл (File) - Набор данных.

Файлы cookie (Cookies files) - Небольшие текстовые файлы, которые веб-сайты хранят на компьютере пользователя.

Фиксировать (Fix) - Закреплять, устанавливать.

Фикс-прайс (Fix price) - Фиксированная цена.

Фитнес (Fitness) - Занятия спортом для поддержания формы.

Фича (Feature) - Особенность, функция.

Флаер (Flyer) - Рекламный листок.

Флексить (Flex) - Хвастаться.

Флекс (Flex) - Хвастовство.

Флешмоб (Flash mob) - Заранее спланированная массовая акция.

Флешка (Flash drive) - Устройство для хранения данных.

Флора (Flora) - Растительный мир.

Флоу (Flow) - Поток.

Фолловер (Follower) - Подписчик в социальных сетях.

Фолловить (To follow) - Подписываться на кого-либо в социальных сетях.

Фолк (Folk) - Народная музыка.

Фолклор (Folklore) - Народное творчество.

Форум (Forum) - Интернет-площадка для общения.

Форвард (Forward) - Нападающий в спорте.

Формат (Format) - Размер, вид.

Форс-мажор (Force majeure) - Непредвиденные обстоятельства.

Форточка (Vent) - Небольшое окно для проветривания.

Франшиза (Franchise) - Право на ведение бизнеса под чужим брендом.

Фрилансер (Freelancer) - Свободный работник.

Фриланс (Freelance) - Работа без постоянного трудоустройства.

Фронтенд (Frontend) - Пользовательская часть веб-сайта.

Фронтмен (Frontman) - Лидер музыкальной группы.

Футбол (Football) - Командный вид спорта.

Футболка (T-shirt) - Легкая одежда для верхней части тела.

Фуд-корт (Food court) - Зона питания в торговом центре.

Функция (Function) - Назначение, роль.

Фьючерс (Future) - Контракт на поставку товара в будущем

Х

Хак (Hack) - Взлом, несанкционированный доступ.

Хакер (Hacker) - Человек, занимающийся взломом.

Хайп (Hype) - Ажиотаж, шумиха.

Хайлайтер (Highlighter) - Косметическое средство для высветления определенных участков лица.

Хайпбист (Hypebeast) - Человек, помешанный на модных вещах.

Хаммер (Hummer) - Марка внедорожника.

Хантер (Hunter) - Охотник.

Харасмент (Harassment) - Домогательство, преследование.

Хард (Hard) - Жесткий, трудный.

Хард-рок (Hard rock) - Жанр рок-музыки.

Хард-скиллы (Hard skills) - Технические навыки.

Хардвер (Hardware) - Аппаратное обеспечение..

Хаус (House) - Жанр электронной музыки.

Хаус-пати (House party) - Домашняя вечеринка.

Хедж-фонд (Hedge fund) - Инвестиционный фонд.

Хедлайнер (Headliner) - Главный участник мероприятия.

Хелпер (Helper) - Помощник.

Хенд-мейд (Hand-made) - Сделанный вручную.

Хит (Hit) - Популярная песня, успешный продукт.

Хитмейкер (Hitmaker) - Автор хитов.

Хобби (Hobby) - Увлечение, занятие для души.

Хоккей (Hockey) - Спортивная игра на льду.

Холл (Hall) - Зал, вестибюль.

Холдинг (Holding) - Компания, владеющая контрольным пакетом акций других компаний.

Холивар (Holy war) - Бесполезный спор.

Хостинг (Hosting) - Услуга по размещению сайтов в интернете.

Хот-дог (Hot dog) - Булочка с сосиской.

Хэдшот (Headshot) - Портретное фото (обычно для профессиональных целей).

Хэдхантер (Headhunter) - Специалист по поиску высококвалифицированных кадров.

Хайрез (High-res) - Высокое разрешение.

Ч

Чартер (Charter) - Договор об аренде транспортного средства.

Чартить (Chart) - Составлять график, планировать.

Чек (Check) - Квитанция, проверка.

Чек-ап (Check-up) - Комплексное медицинское обследование.

Чек-ин (Check-in) - Регистрация (в аэропорту, гостинице).

Чек-лист (Checklist) - Список дел для проверки.

Челлендж (Challenge) - Вызов, соревнование.

Челлендж (Challenge) - Сложная задача, испытание.

Чемпион (Champion) - Победитель.

Чемпионат (Championship) - Соревнование за звание чемпиона.

Ченджер (Changer) - Устройство для смены.

Ченнелинг (Channeling) - Псевдонаучная практика общения с духами.

Чек-поинт (Checkpoint) - Контрольно-пропускной пункт.

Чат (Chat) - Общение в режиме реального времени.

Чип (Chip) - Микросхема.

Чилл (Chill) - Отдых, расслабление.

Чиллить (Chill) - Отдыхать, расслабляться.

Чирлидер (Cheerleader) - Участник группы поддержки спортивной команды.

Чистить (Clean) - Убирать, мыть.

Чизбургер (Cheeseburger) - Бургер с сыром.

Чизкейк (Cheesecake) - Сырный пирог.

Чит (Cheat) - Обман, мошенничество.

Чит-код (Cheat code) - Код, дающий преимущества в игре.

Читмил (Cheat meal) - Нарушение диеты.

Чоппер (Chopper) - Мотоцикл с удлиненной рамой.

Чоп (Chop) - Нарезать.

Челлендж (Challenge) - Задача или вызов, которые нужно выполнить.

Чарджить (Charge) - Заряжать (устройство).

Ш

Шейминг (Shaming) - Публичное порицание, пристыжение.

Шейрить (Share) - Делиться (информацией, ссылкой).

Шелтер (Shelter) - Приют, убежище.

Шипперить (Ship) - Поддерживать романтические отношения между персонажами (вымышленными или реальными).

Шифтинг (Shifting) - Перемещение сознания в другую реальность.

Шоппинг (Shopping) - Покупки.

Шорт-лист (Short list) - Короткий список.

Шорты (Shorts) - Короткие штаны.

Шоу (Show) - Представление, зрелище.

Шоу-бизнес (Show business) - Индустрия развлечений.

Шоурум (Showroom) - Выставочный зал.

Шредер (Shredder) - Уничтожитель бумаги.

Шутер (Shooter) - Жанр компьютерных игр, "стрелялка".

Шерить (Share) - Делиться (чем-либо в интернете).

Шифт (Shift) - Сдвиг, смена.

Шипер (Shipper) - Человек, активно поддерживающий определенные романтические отношения между персонажами.

Шквал (Squall) - Внезапное усиление ветра (используется, в основном, в профессиональной речи метеорологов).

Шарить (Share) - Иметь представление о чем-либо, разбираться.

Ю

• Юзать (use) - использовать (сленг).

• Юзер (user) - пользователь.