Одесса давно считается городом, в котором переплелись культуры разных народов. Однако украинский писатель Андрей Любка считает, что эта репутация не совсем соответствует действительности. В эфире телемарафона он объяснил, почему сегодня Одесса скорее моноязычная, чем действительно мультикультурная. По словам Любки, в городе в основном слышен русский, а это не признак многоязычной и многонациональной среды. «Если Одесса действительно мультикультурная, то на ее улицах должны звучать пять-семь языков, а не только один — русский», — отметил писатель. При этом исторически Одесса действительно была точкой пересечения культур. Здесь зарождались движения за независимость Греции и Болгарии, а также идеи сионистского движения. Одесса экспортировала свободу, но сегодня в ней почти не слышно болгарского, албанского или греческого языка. Любка считает, что для возрождения мультикультурности нужно не просто говорить о ней, а сохранять память о народах, которые строили Одессу. «Важно устанавливать па
Писатель Андрей Любка: Одесса — это не мультикультурный город, если на улицах звучит только русский
2 марта 20252 мар 2025
1 мин