Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Главные новости. Сиб.фм

«Если мигрант не понимает по-русски, то полицейский обязан предоставить ему переводчика». Мигранты обнаглели в России

Защитники прав человека утверждают: если иностранец не владеет русским, а у полиции нет переводчика, задержание незаконно. Получается, преступникам – зелёный свет? Российские законы предписывают: полицейский обязан предоставить переводчика мигранту, не знающему русский. Это защита прав иностранцев, гарантия понимания при взаимодействии с правоохранительными органами. Но что делает в России человек, не говорящий по-русски? Для работы требуется экзамен на знание языка. Если экзамен сдан, документ есть, но нужен переводчик – документ поддельный, а это уголовное преступление. Возможны два варианта: либо экзамен – фальшивка, либо мигрант обманывает, притворяясь незнающим языка. Подделка документов в миграционной сфере – серьёзное нарушение, влекущее уголовное преследование и депортацию. Ложные сведения о знании языка – повод для аннулирования сертификата и выдворения из страны. Если мигрант с сертификатом вдруг "забывает" русский, это создаёт проблемы для полиции и вызывает сомнения в его

Защитники прав человека утверждают: если иностранец не владеет русским, а у полиции нет переводчика, задержание незаконно. Получается, преступникам – зелёный свет?

Российские законы предписывают: полицейский обязан предоставить переводчика мигранту, не знающему русский. Это защита прав иностранцев, гарантия понимания при взаимодействии с правоохранительными органами.

Но что делает в России человек, не говорящий по-русски? Для работы требуется экзамен на знание языка. Если экзамен сдан, документ есть, но нужен переводчик – документ поддельный, а это уголовное преступление.

Возможны два варианта: либо экзамен – фальшивка, либо мигрант обманывает, притворяясь незнающим языка. Подделка документов в миграционной сфере – серьёзное нарушение, влекущее уголовное преследование и депортацию. Ложные сведения о знании языка – повод для аннулирования сертификата и выдворения из страны.

Если мигрант с сертификатом вдруг "забывает" русский, это создаёт проблемы для полиции и вызывает сомнения в его честности. Миграционная служба и полиция должны иметь механизмы проверки подлинности сертификатов и реальных языковых навыков мигрантов.

И ещё: задержание за нарушение закона не означает, что незнание языка обязывает полицейского отпустить нарушителя немедленно из-за отсутствия переводчика. Доставить в участок, а там уже выяснят, нужна ли помощь переводчика на самом деле.

Но ясно одно: незнание русского языка делает пребывание мигранта в России нецелесообразным.