Найти в Дзене
Едем дальше!

Черногория. Заметки на полях

По итогам своих поездок в Черногорию у меня накопилось некоторое количество мыслей и наблюдений о местных жителях, городах и конечно же о потрясающей природе этой небольшой, но такой красивой страны. И пока ещё более-менее свежи воспоминания и впечатления об этой балканской стране, я решил изложить их в этой статье. На вопрос " А как относятся к русским в *такой-то стране* ? " я могу лишь ответить как относятся ко мне в *такой-то стране*. Мой ответ в большей степени будет зависеть от того факта, что я прибываю в стране в качестве обычного туриста, не сталкиваясь с бытовыми проблемами, не работаю с местным населением и не контактирую с официальными властями страны. Но в целом и в общих чертах могу прикинуть отношение местных к русскоязычным. Местные жители относятся к русскоязычным нейтрально-доброжелательно, то бишь реагируют на русскую речь спокойно, многие с улыбкой и неподдельным интересом. Если черногорец знает хотя бы н
Оглавление
По итогам своих поездок в Черногорию у меня накопилось некоторое количество мыслей и наблюдений о местных жителях, городах и конечно же о потрясающей природе этой небольшой, но такой красивой страны. И пока ещё более-менее свежи воспоминания и впечатления об этой балканской стране, я решил изложить их в этой статье.
Флаг Черногории.
Флаг Черногории.

Отношение к русским.

На вопрос " А как относятся к русским в *такой-то стране* ? " я могу лишь ответить как относятся ко мне в *такой-то стране*. Мой ответ в большей степени будет зависеть от того факта, что я прибываю в стране в качестве обычного туриста, не сталкиваясь с бытовыми проблемами, не работаю с местным населением и не контактирую с официальными властями страны. Но в целом и в общих чертах могу прикинуть отношение местных к русскоязычным.

-2

Местные жители относятся к русскоязычным нейтрально-доброжелательно, то бишь реагируют на русскую речь спокойно, многие с улыбкой и неподдельным интересом. Если черногорец знает хотя бы несколько слов по-русски, то непременно пообщается с вами на вашем родном языке. Причём многие люди средних лет и старше знают русский очень даже неплохо. Плюс немаловажный фактор - месторасположение. В курортных приморских городах большое число местных жителей могут понимать русский и знать основные слова. На побережье меню в кафе и вывески магазинов дублируются на русский. В глубине страны, в горных регионах с местными жителями я общался на английском или в духе: я говорю на русском, мне отвечают на сербском и мы друг друга плюс-минус понимаем.

Стенд на топовой природной достопримечательности в Черногории.
Стенд на топовой природной достопримечательности в Черногории.

Есть некоторые пересечения в культурном плане. Например, в центре Подгорицы (столица Черногории) установлен памятник Высоцкому:

Знаменитый советский певец дважды посетил эту балканскую страну и впечатлившись черногорской историей, её горными и морскими красотами написал стихотворение "Черногорские мотивы". Последние строки из стихотворения нанесены на монумент:

Есть ещё один русский след: напротив Высоцкого через реку Морача перекинут пешеходный Московский мост:

Будва - самый русскоязычный город Черногории. Русская речь без преувеличения слышна здесь везде и в любое время.

-7

При чём немалое число людей из России, Украины и Беларуси проживают в Черногории длительное время, а многие - годами. Под это подстраивается местная инфраструктура и появляются русскоязычные детские сады и школы.

Язык и религия.

В самом начале поездки в Черногорию мне было тяжело различать слова из разговорной речи местных жителей. Но через некоторое время всё встало на свои места и я уже улавливал на слух знакомые слова. Несмотря на некоторую схожесть славянских языков, сербский ( или в данном случае черногорский диалект сербского) именно на слух понимается и соотносится с родным русским с трудом. Например, в Словакии я сходу понимал процентов 40 разговорной речи.

Чтобы не быть голословным приведу пример сербского языка в письменном виде:

-8

Если бы не изображение кошки и собаки, то понять что написано на табличке не представляется возможным, кроме первого слова.

Официально в Черногории применяются как кириллица так и латиница. Но чисто визуально в Черногории больше латиницы чем в Сербии. А кириллица обычно фигурирует в быту, в церквях, в каких-либо исторических достопримечательностях:

В Черногории официально черногорский язык, но по-факту это черногорский диалект сербского. Минимальные отличия в языках заключаются в произношении слов и в письменной речи.

Между русским языком и ближайшим к нему белорусским куда больше отличий.

В магазинах на упаковках некоторых товаров есть аннотация на черногорском языке в виде MN, что обозначает Montenegro (именно так называется Черногория за пределами Балкан). А на сербском страна называется:

ЦРНА ГОРА - название страны на Сербском
ЦРНА ГОРА - название страны на Сербском

Большинство населения Черногории являются православными. Однако институционально Черногорская православная церковь является НПО (неправительственной организацией) и на сколько я понял доминирующей является Сербская православная церковь (СПЦ). Это заметно визуально, ведь СПЦ обычно вывешивает свой флаг на храмах:

Сами православные церкви Черногории в основном типично византийского вида:

Собор Воскресенья Христова. Подгорица. Черногория
Собор Воскресенья Христова. Подгорица. Черногория

Немало в стране и римско-католических соборов:

Собор святого Трифона. Котор. Черногория
Собор святого Трифона. Котор. Черногория

Если поехать на автобусе из Черногории в Сербию, то по дороге ближе к границе с Сербией будут попадаться мусульманские деревни с мечетями и местными жителями характерного вида. В самой Подгорице есть небольшой район Новый Варош с частично мусульманским населением и мечетью:

Новый Варош. Подгорица. Черногория
Новый Варош. Подгорица. Черногория

Наличие мусульманского района в Подгорице скорее всего объясняется исторически, но возможно и географически - ведь от столицы Черногории до границы с мусульманской Албанией всего 20 километров.

В Балканских странах после смерти человека принято вывешивать смертовницы. Это поминальные некрологи, рассказывающие о прежней жизни усопшего и его родственниках. Смертовницы представляют обычные листки формата А4, которые вывешивают в людных местах или около религиозных сооружений:

Смертовница - поминальный некролог на Балканах
Смертовница - поминальный некролог на Балканах

Цвет рамки смертовницы указывает на вероисповедание усопшего. Так, представители ислама размещают некролог в зелёной рамке, христиане — в чёрной, неверующие — в рамке голубого цвета.

Смертовница мужчины мусульманского вероисповедания. В ней указана дата и время смерти, количество прожитых лет, имена жены, детей, братьев.
Смертовница мужчины мусульманского вероисповедания. В ней указана дата и время смерти, количество прожитых лет, имена жены, детей, братьев.

Ещё одна весьма практическая традиция, связанная с погребением. Когда умирает один (или одна) из супругов. На могильной плите рядом с фотографией именем и датами жизни умершего (умершей) оставляют место для второго (живого) супруга. При этом наносится только имя и дата рождения:

Нравы, национальная идентичность

Полако - слово, характеризующее основные черты характера черногорцев, сербов (и отчасти других народностей на Балканах). В переводе с сербского полако переводится как "медленно, спокойно".

-18

В широком смысле - это неторопливость во всём: начиная от принятия решений до каких-либо конкретных действий. Такая неспешность жизни обусловлена многими факторами: история, культура, нац. особенности, а в случае Черногории - невыносимая летняя жара и Адриатическое море под боком.

-19

В прибрежных городах большой процент местного населения вовлечён в туризм. Это прежде всего сдача квартир, апартаментов и прочих отелей. Сувениры, тур. поездки на природу, кафе, магазины приносят местным быструю прибыль в туристический сезон.

Русскоговорящие жители страны так же занимаются туристическим бизнесом: открывают кафе, приобретают апартаменты для сдачи. Так же пользуются спросом однодневные поездки граждан России, долговременно проживающих в Черногории, обновлять месяц прибывания в стране в соседнюю Боснию или Сербию.

Рейсовый автобус в Белград так же можно использовать для обновления месячного пребывания в Черногории.
Рейсовый автобус в Белград так же можно использовать для обновления месячного пребывания в Черногории.

То бишь Черногория безвизовая для россиян, но разрешено жить один месяц и далее раз в месяц нужно пересекать границу соседних стран с целью обнуления месяца прибывания в стране и получения нового штампа о въезде. И так до бесконечности (на момент 2025 года).

Дорога в виде Горного серпантина - обычное дело в Черногории.
Дорога в виде Горного серпантина - обычное дело в Черногории.
Черногорцы очень общительны и позитивны. Кассир в магазине может немного пообщаться на своём рабочем месте со старым другом, остальные в очереди отнесутся к этому с пониманием. Водитель автобуса может остановиться прямо посреди дороги - поздороваться и пообниматься со своим родственником или другом. Или сделать незапланированную остановку, чтобы зайти в магазин купить водички. Здесь это норма.
-23

В 2006 году Черногория вышла из союза с Сербией. До этого единая страна называлась Сербия и Черногория. С годами появились небольшие экономические и политические отличия между странами. Сейчас валюта в Черногории - евро и страна входит в блок НАТО. Насколько это хорошо для страны не могу сказать, но для местных жителей практически ничего не изменилось.

Средняя зарплата в Черногории меньше 1000 евро. При этом стоимость продуктов и бензина достаточно высокая. По аренде недвижимости есть много доступных вариантов. В Будве в не сезон можно снять условный Югославский бабушатник в пределах 250 евро.

Есть и более дорогое жильё в частном секторе в красивых природных локациях:

-25

Местные жители средних лет и старше ностальгируют по старой-доброй Югославии и вспоминают добрым словом Иосифа Броз Тито. Тогда как молодёжь ориентирована на будущее и наверняка ждёт вступления страны в Евросоюз.

Природа, города

Из поколения в поколение черногорцы передают присказку, о том, что на седьмой День творения Бог создал Черногорию, вдоволь налюбовался ею и взял под свою особую опеку. И я полностью согласен с такой формулировкой создания Творцом этой красивейшей страны:

По природному ландшафту страну можно разделить на условные две части.

Первая из них - прибрежная полоса Адриатического моря, протяжённостью 100 километров от границы с Албанией до границы с Боснией. Здесь относительно небольшие горы высотой в среднем 1000-1200 м., полого спускающиеся к водам Адриатики и Которского залива. Большинство прибрежных городков зажато между водой и горами:

Прибрежная часть страны наиболее популярна у туристов и отдыхающих, ведь тут один к одному сошлись три компонента:

  • Пляжный отдых

Будванская Ривьера и город Бар - основные локации массового пляжного отдыха в Черногории

  • Природные достопримечательности

Скалы, спускающиеся к водам Адриатики или невысокие горы на фоне моря не могут оставить равнодушными:

Так же к прибрежной части можно отнести и горы высотой 1200-1600 метров, которые не выходят непосредственно к водам Адриатики, но находятся в относительно доступных от моря пределах:

  • Архитектурные достопримечательности

Если Будва в Черногории отвечает за пляжи, то Котор за архитектуру. Узкие улочки, аутентичные церкви и атмосфера старого европейского городка. Всё это можно найти в Которе:

В город ежедневно заходят круизные лайнеры с тысячами туристов:

На побережье Которского залива раскинулось ещё несколько архитектурных жемчужин Черногории. Городок Херцег-Нови, расположенный почти что на границе с Хорватией менее посещаем туристами чем Котор, но не менее атмосферный:

Совсем крошечный Пераст не отстаёт от своих соседей в плане красоты:

Вторая часть страны- это внутренняя, горная Черногория, расположенная на севере от столицы страны города Подгорица. По факту горная часть Черногории занимает большую часть страны (примерно 90% территории).

Самая высокая точка Черногории - это вершина Боботов Кук (высота над уровнем моря 2500 метров). Например по меркам гор Северного Кавказа это не так уж и высоко, то есть где-то на предельных высотах гор в Красной поляне в России.

За всё время моих передвижений по стране я не увидел ни одного ровного участка местности и где-бы я ни находился везде были видны горы.

Топовой природно-рукотворной достопримечательностью глубинной части страны является потрясающее инженерное сооружение - мост Джурджевича над каньоном реки Тара:

Природные нац. парки в горах

Здесь правят бал горы, поэтому туристы едут в эту часть страны на треккинг в нац. парки с их обустроенными тропами, смотровыми площадками, указателями маршрутов и уютными горными коттеджами.

Природный нац. парк Дурмитор является наиболее доступным по количеству жилья, инфраструктуре и расстоянию от Подгорицы и прибрежных городов. Зимний горнолыжный курорт в летнее время превращается в место паломничества любителей треккинга по горам:

Горные маршруты здесь на любой уровень физической подготовки. Самые сложные и опасные- со специальными цепями:

Для самых смелых ловких-умелых есть возможность спуститься по снегу в неглубокую пещеру. Из точек опоры здесь только цепи, намертво вбитые в боковые стенки:

-41

Причём на особо опасных участках маршрутов висят предупреждающие таблички, которые все гуляющие по горам дружно игнорируют. Балканы есть Балканы.

-42

Если подвести итоги, то Черногория - это такая страна Южной Европы в миниатюре. Компактная по своей территории, с морем, горами, красивой архитектурой. Но при этом в стране ощущается балканский дух в виде не самой лучшей инфраструктуры, большого количества мусора и общей не ухоженности. Но на это не обращаешь внимание, а воспринимаешь как нечто придающее дополнительный колорит. Ведь Балканы - дело тонкое.

Флаг Черногории
Флаг Черногории

По соседней с Черногорией Сербии есть обзорная статья с моими личными наблюдениями и мыслями:

Если Вам понравилась эта статья, то можете поставить лайк или

отблагодарить автора донатом