Найти в Дзене
Этносы и Человек

"Алиса в стране чудес" - о чём писал аффтор?

Если у вас возникает ощущение, будто вокруг сплошь абсурд, цены немыслимо высоки, ценности навязаны, а отношения искажены - пора читать "Алису" Эту не детскую сказку для детей, многие ещё помнят мультфильм. Автор шедевра Льюис Кэрролл - псевдоним, (настоящее имя Чарльз Лютвидж До́джсон) отнюдь не планировал создать нечто великое. По сути это был чистый экспромт. Однажды в дико знойный день Кэрролл прогуливался в обществе трёх юных леди. Все три прелестные особы были дочерьми ректора оксфордского университета, где Кэрролл преподавал математику, логику и философию. Так вот; чтобы как то развлечь детей Кэрролл и стал сочинять на ходу историю, а главной героиней сделал одну из сестёр - Элис (она же Алиса) Кстати, вот и она! Дело в том, что у Кэрролла имелось ещё и хобби - новомодная в те времена фотография. Таким образом он оставил миру и сюжет и собственные иллюстрации к нему, и даже фото прототипа. А это сам автор. Итак, жаркий день 1862 года. Кэрролл сочиняет эту безумную историю с

Если у вас возникает ощущение, будто вокруг сплошь абсурд, цены немыслимо высоки, ценности навязаны, а отношения искажены - пора читать "Алису"

Эту не детскую сказку для детей, многие ещё помнят мультфильм.

Автор шедевра Льюис Кэрролл - псевдоним, (настоящее имя Чарльз Лютвидж До́джсон) отнюдь не планировал создать нечто великое. По сути это был чистый экспромт.

Однажды в дико знойный день Кэрролл прогуливался в обществе трёх юных леди. Все три прелестные особы были дочерьми ректора оксфордского университета, где Кэрролл преподавал математику, логику и философию.

Так вот; чтобы как то развлечь детей Кэрролл и стал сочинять на ходу историю, а главной героиней сделал одну из сестёр - Элис (она же Алиса)

Кстати, вот и она!

-2

Дело в том, что у Кэрролла имелось ещё и хобби - новомодная в те времена фотография. Таким образом он оставил миру и сюжет и собственные иллюстрации к нему, и даже фото прототипа.

А это сам автор.

-3

Итак, жаркий день 1862 года. Кэрролл сочиняет эту безумную историю с попаданием Алисы в мир полный абсурда. Но мир взрослых не менее абсурден в глазах ребёнка.

Детям так понравилась сказка, что они упросили дядюшку Чарльза издать её в виде книги в красивом переплёте и подарить им на память. Потом "Алиса" по количеству переизданий переплюнет произведения Шекспира. Только в СССР "Алису" издали аж 69 раз! Общий тираж составил 6 миллионов экземпляров.

Ну и, разумеется, текст разобрали на цитаты.

-4

Чем же зацепила Алиса читателей 20 века?

Ведь на первый взгляд сплошная абра-кадабра. Проваливается Алиса в кроличью нору и летит очень долго, словно опровергая законы физики. Так обычно сознание проваливается в сон. Дальше начинается игра смыслов.

Алиса попадает в мир хаоса, где она то уменьшается, то увеличивается.

Некоторые критики видят в этом отсылку к теории Эдмунда Уиттекера, который полагал, что Вселенная способна сжиматься вплоть до того, что в один "прекрасный" момент превратится в нИчто.

Другая трактовка объясняет метаморфозы с размерами социальным фактором. Человек при авторитарной власти не может быть собой настоящим и вынужден приспосабливаться. Будучи подчинённым он делается маленьким, а будучи начальником - до смешного огромным, раздутым.

В том же духе рассматривается и остановившееся время. Викторианская Англия - авторитарна. Всё законсервировалось до поры, ничего не происходит, время на паузе. Королева способна отдавать только один-единственный приказ;

- Отрубить голову!

Всем без разбора. Направо и налево, даже Чеширскому коту, у которого кроме головы и улыбки нет ничего. Здесь Кэрролл намеренно идёт против логики, создавая антилогику в перекошенном мире.

Конечно, подобные симптомы характерны не только для Англии.

А выход?

- Да вы всего лишь колода карт! - кричит возмущённая Алиса и этого оказывается достаточно, чтобы не участвовать в жестокой игре. То есть выйти из игры можно, если ты способен взглянуть на всё со стороны.

-5

В другом ракурсе Кэрролл обыгрывает теорию эволюции. Алиса плавает в луже собственных слёз - праокеан. Бегает по кругу - естественный отбор. Если так, то существует ли время?

В сказке мы встретим множество чисто английских приколов

  • Безумный шляпник - при изготовлении фетровых шляп использовалась ртуть пары которой вызывали головокружение, невнятную речь, тремор конечностей.
  • Избыточный перец в супе - перец частенько использовали, чтобы затушевать подпорченные продукты.
  • Игра в крокет - популярная забава, предполагающая забивание мяча в ворота с помощью длинного молотка. В сказке вместо молотка - фламинго, а вместо мячей - ежи. В результате все участники этой абсурдной игры страдают. Ну почти как в жизни… Ведь не редко мы страдаем из-за того, что не можем просто взять и прекратить какую-нибудь глупость.

У Алисы получается. Ей достаточно просто проснуться-))