Переселенцы из Средней Азии захватывают территории России от Камчатки до Калинграда. Теперь кишлакизация происходит не только на рынках, стройках и окраинах городов. Мигранты покусились на самое святое ― русских детей. Как это выглядит в реальности - в нашем материале.
Родители дошколят стали массово жаловаться и, мягко говоря, офигевать от того, какую политику ведут детские учреждения. Вместо того, чтобы рассказывать ребятишкам о русских традициях, примерять наши привычные кокошники и сарафаны, воспитатели проводят дружбанародные хороводы и устраивают общение без границ. Во многих садиках и в самом деле уже практически одни мигрантские дети. На их фоне российские малыши начинают чувствовать себя белыми воронами, но зато многие уже знают, что такое «салам» и как накрыть достархан. Вот несколько ярких примеров.
Хиджабы и платки. Это точно родительское собрание?
Ольга ― обычная русская мама из Перми пришла на родительское собрание в детский сад к своей 3-летней дочке и пережила настоящий культурный шок. Свою историю она рассказала каналу Avia.pro - СМИ.
― Вместо привычных разговоров о поделках и утренниках я попала в мир, где всё чужое: язык, традиции, даже запахи. Это не Афганистан, не Таджикистан — это мой родной город, но я чувствую себя здесь, как на другой планете. Большинство мам пришли в хиджабах, и я, честно говоря, в шоке. Это другая культура, и я всерьёз задумалась, не пора ли менять садик, пока моя дочка не растворилась в этом чуждом для меня мире, ― рассуждает Ольга.
На фоне множества женщин в разноцветных хиджабах русская мама почувствовала себя белой вороной. Мигрантки, напротив, ощущали себя свободно, галдели, перебирали какие-то ткани с узорами, которые притащили с собой. В воздухе витал запах специй, а мамы в платках свободно угощали друг друга лепешками и пряным чаем.
― Воспитательница Елена Ивановна, женщина лет пятидесяти с добрыми глазами, пыталась всех собрать: «Дорогие родители, давайте начнём!» Но её голос тонул в этом гомоне, как капля в бурлящем котле. Потом Елена Ивановна заговорила о питании. Оказывается, для таджикских детей детсадовская еда — это проблема. «Блюда в ДОУ не похожи на их привычный рацион», — объяснила она, ― продолжает Ольга.
Потом одна из приезжих мам по имени Зарина с огромным подносом в руках начала зачем-то рассказывать, как правильно накрывать дастархан и тут же демонстрировать это для всех родителей. Она накладывала на поднос фрукты, орехи и предлагала попробовать.
― Дальше — больше. Елена Ивановна сказала, что таджикские семьи жалуются: их дети не понимают воспитателей, потому что русский язык для них не родной. «Мы стараемся адаптировать их, но и нам, педагогам, надо учиться их культуре», — добавила она с улыбкой. Я чуть со стула не упала, ― вспоминает шокированная пермячка. ― Одна мама, в чёрном хиджабе с золотыми нитями, встала и начала что-то говорить на своём языке. Её дочка, маленькая девочка с косичками, сидела рядом и кивала. Переводила другая женщина: «Она просит, чтобы воспитатели учили детей таджикским словам, так им легче». Я сидела, как на иголках. Почему я должна подстраиваться под чужую культуру?
Несколько русских мам во время перерыва сошлись в едином мнении, что оказались сейчас вовсе не в детском саду, а на каком-то рынке в Душанбе.
Но больше всего родителей возмутило, когда Зарина начала хвастаться, что ее сын Рустам уже научил наших детей здороваться по-таджикски ― «Салом!». Воспитатель согласно кивала и подтверждала, что это помогает интеграции. Другие мамы явно недоумевали: интеграции кого и с кем?
― Потом воспитательница показала фото: дети в группе сидят вокруг стола, накрытого как этот их дастархан. Вместо тарелок — какие-то глиняные миски, вместо ложек — хлеб, которым они что-то зачерпывают. Аня там, в уголке, смотрит с удивлением, держа в руках лепёшку. Я чуть не заплакала: моя девочка, которая обожает мультики про Машу и Медведя, теперь в этом чужом мире! ― говорит Ольга.
Но такой чужой мир уже не только в Перми. Давайте заглянем в другие детские сады нашей огромной России.
Семейным традициям детей учит Фарзона Калонова
Теперь перенесемся в Саратов. В социальных сетях детского сада № 217 гордо рассказали о познавательной встрече.
― В рамках акции "Наши семейные традиции" к ребятам старшей и подготовительной группы приходила мама наших воспитанников - Фарзона Калонова. Она рассказала о традициях своей семьи и народов Таджикистана", ― вещают воспитатели.
Родители, увидев фото женщины в хиджабе были шокированы происходящим. А это точно Саратов?!
― Нормальный расклад. О семейных традициях русским детям рассказывает кишлачная замоташка, у которой в собственной семье статус и положение ниже, чем у домашнего животного. Потому что таковые первобытные традиции, помноженные на арабское религиозное мракобесие. Причём в родном Таджикистане с этой замотахи весь арабский шмот быстренько бы содрали и затолкали в известное место. А мужа-ваххабита допрашивал товарищ-майор, ― возмущаются такие же мамы и папы в телеграм-чатах.
Простите, а куда подевались наши русские семейные ценности? Почему никакая Настасья Ивановна не рассказывает детям о славянских семьях? Может быть русских просто не зовут на такие встречи.
Хоровод народов в Новосибирске
Активисты Русской народной дружины поддержали возмущения родителей, которые были сильно удивлены программой развития в детском саду № 50.
― Заведующая детским садом госпожа Волкова заигралась в многонационалочку в мононациональном русском Новосибирске. Буквально на днях жители города были шокированы тем, что директор детского сада Светлана Михайловна внушала 186 русским детям то, как прекрасен Узбекистан. Поинтересовавшись программой воспитания русских детей, мы с удивлением узнали, что еженедельно, эта добрая бабушка запланировала рассказывать нашим деткам совсем не про Великую историю Русской Державы и русского народа к которому они принадлежат и который сегодня, как восемьдесят лет назад, ведёт борьбу с нацизмом, НЕТ, она запланировала каждую неделю рассказывать о «героях» Таджикистана, Киргизии и так далее. При этом, почему-то нет плана рассказать о русских героях, ― написали общественники в своем телеграм-канале.
Эту историю прочитала вся страна. Многие начали оставлять гневные отзывы о садике в 2ГИС и официальном сайте, жаловаться в министерство образования и прокуратуру.
Но ничего не изменилось. Убрав бумажки про любимый заведующей Узбекистан, она выложила тему многонационального «Хоровода народов».
― Поезжайте-ка Вы в так любимые Вам страны Средней Азии, в Турцию. Пройдитесь там хороводом в декольте и шортиках, зайдите к коллегам в детские садики, развесьте бумажки про Россию и русский хоровод. Расскажите там про многонациональность и дружбу народов. Может быть тогда развеется дурман в голове, ― предлагают активисты дружины.
Родители детей все чаще задумываются, патриотов каких стран воспитывают в российских детских садах.
― Вы унизили русских детей и их родителей, исключив дни русской культуры из программы «Хоровод народов». Это диверсия против основ государственности, это подрыв самости и скреп народа! ― считают общественники.
Дружинники не просто публично возмутились. Они направили официальные обращения министру образования Новосибирской области Марии Наильевне Жафяровой, главе департамента образования мэрии Новосибирска Рамилю Мирназяновичу Ахметгарееву с просьбой вмешаться в ситуацию и прекратить эти странные явления. Ответа никто не получил.
Азербайджанцы в «Ягодке»
А это уже Междуреченск. Небольшой шахтерский городок в Кемеровской области. Там в День родного языка в детский сад позвали азербайджанцев. Нет, вы все правильно прочитали. Не русских.
― Ребята из группы "Ягодка" поближе познакомились с азербайджанским языком, флагом, традициями и достопримечательностями этой страны. Рассмотрели национальный мужской костюм, который продемонстрировал Юсиф Мехман оглы. Ребятам очень понравилось сравнивать русские и азербайджанские блюда, ― похвалились в соцсетях работники садика.
Шахтеры, прямо скажем, обалдели. Настоящие сибирские семьи, где папа машет киркой в забое, а мама варит борщ на кухне были совсем не готовы к таким переменам. Они искренне ощутили себя изнасилованными чужой культурой.
После родительских возмущений пост с азербайджанцами из группы детского сада удалили. Хотелось бы еще, чтобы память малышей очистилась также быстро и легко.
Азербайджанские флаги в Иванове
В традиционном в России городе невест подрастают вот такие женихи. В местном детском саду гордятся достижениями педагогов и рядом с нашим триколором украшают стены чужеродными флагами.
― Спешим поделиться радостной новостью - семья нашего педагога, Мамедовой Анны Надировны, стала победителем регионального конкурса "Моё сокровище - родной язык". В конкурсе 35 участников должны были прочитать стихи о родине на русском, белорусском, азербайджанском, киргизском и таджикском языках, ― похвалились в образовательном дошкольном учреждении.
Кто угадает на каком языке были стихи воспитателя из русского садика? Спасибо, что поделились такой радостью.
Вместо послесловия
Автор этого материала родился еще в Советском союзе. Я отчетливо помню, как перед сном нам читали «Колобка», про лису и журавля, сказки о русских богатырях. На утренниках всех детей наряжали в русские народные костюмы, мы водили хороводы, а на завтрак уплетали манную кашу. Нам никто не рассказывал, как накрывать достархан и стряпать лепешки. И даже если в группе у нас были приезжие из союзных республик дети, то это они учились русским традициям, наряжались в сарафаны и косынки и за обе щеки уплетали молочный суп с вермишелью. Нас никуда не интегрировали, потому что мы у себя дома и только мы решали, каким ему быть.
― Дружно все было. Никто никого не делил по национальностям. Нация ведь была одна ― наша, а все остальные принимали это и относились с уважением, ― говорит моя мама.
И вот смотрю я сегодня на все это мракобесие в детских садах и сердце сжимается за малышей. А ведь мы с вами за них в ответе. В них все наше будущее. Но кто ответит за происходящее?