Найти в Дзене
Я люблю корейский!

Названия, которые мы произносим неправильно

Оглавление

Когда разговор заходит о корейских брендах на ум сразу приходят Samsung и Hyundai.

И если с первым брендом никаких особых проблем обычно не возникает, то второму “достаётся” по полной. Ведь каких только вариантов произношения Hyundai не встречается в русском языке. Это и Хёндай, и Хундай, и даже Хюндай. 😅

Hyundai... все-таки как правильно?

Трудности с названием Hyundai возникают не только в России. Например, в Англии бренд запускал даже специальную рекламную кампанию с акцентом на правильное произношение своего названия.

В видео люди, используя навигатор, оказываются где угодно: в High’n’Dye, Hawaiian tie, Iron Guy, High End Pie, Highland Eye, но только не в Hyundai.😅

Кадры из рекламного ролика Hyundai
Кадры из рекламного ролика Hyundai

В 2021 году для того, чтобы привлечь ещё больше внимания, Hyundai выпустили масштабную рекламную кампанию с участием группы BTS. В видео участники группы демонстрировали различные сценарии использования автомобиля: от семейных поездок до приключений на природе. Для российской аудитории BTS записали приветствие на русском языке. Ролик можно найти на официальном канале Hyundai Russia и там же послушать как произносят название бренда сами корейцы.

Hyundai и BTS
Hyundai и BTS

А верным вариантом (в том числе согласно официальному российскому сайту корейской компании) является [хёндэ] (от кор. 현대 - что переводится как “Современность”). Хёндэ наиболее правильно передает звучание этого слова в корейском языке.

Что не так с Samsung?

Названия корейских брендов, которые мы произносим неправильно
Названия корейских брендов, которые мы произносим неправильно

Справедливости ради Samsung тоже не совсем Самсунг (хоть это и уже устоявшийся официальный вариант произношения). Само слово "Самсунг", по-корейски 삼성 означает "три звезды", и читается как самсон. Слоги [сам-сон] произносятся с примерно одинаковым ударением, без четкого выделения какого-то одного (это одна из особенностей корейской фонетики).

Кстати, на официальном российском сайте компании указано:

По-корейски слово «Samsung» означает «три звезды», - это название отражает видение основателя компании Ли Бён Чхоля, которое заключается в том, что компания должна сиять, как звезда в небе, яркая и вечная.

Это прослеживалось и в ранних логотипах Samsung: до 1993 года в дизайне логотипа неизменно присутствовали три звезды, которые символизировали видение компании. Однако также существует версия, что название было выбрано Ли Бён Чхолем в честь своих трёх сыновей.

Логотипы бренда Samsung в разные периоды
Логотипы бренда Samsung в разные периоды

Если вам понравилась статься, вы интересуетесь корейским языком и хотите научиться правильно читать названия любых корейских брендов, присоединяйтесь к нашему сообществу ВКонтакте и Telegram-каналу - @ilovekoreanru! Где мы делимся полезными материалами, интересными фактами и поддержкой в изучении языка!

😊 안녕히 계세요~