Найти в Дзене
Learn English with EnVibes

Топ слов на тему Масленицы на английском!

Оглавление

Масленица – это праздник, который пахнет блинами, греет огнем костров и звучит народными песнями. Хотите рассказать о нем своим иностранным друзьям? Тогда вам пригодятся яркие английские слова с транскрипцией, интересными примерами и увлекательными фактами!

Хотите изучать английский бесплатно и ежедневно ? Подписывайтесь на наши Telegram-каналы:

📖 English Texts | EnVibes короткие тексты для чтения и практики.

😊 English Phrases | EnVibesполезные выражения для общения.

🔹 English Stories | EnVibes — диалоги с разбором лексики.

⚡️ English Words | EnVibes — подборки слов и грамматики в формате карточек

✍️ Mixed English | EnVibes — смешанные истории на русском с английскими словами

1. Pancake [ˈpænkeɪk] – Блин

Блин – главный герой Масленицы! В России они тонкие, а в США – пышные (fluffy pancakes). В старину считалось, что форма блина символизирует солнце, поэтому Масленицу отмечали, чтобы быстрее пришла весна.

2. Bonfire [ˈbɒnfaɪər] – Костер

В последний день Масленицы сжигают чучело зимы на огромном костре – зрелище завораживающее! Огонь символизирует очищение и проводы холодов, а в старину вокруг костра водили хороводы.

3. Effigy [ˈɛfɪdʒi] – Чучело

Фигура зимы, которую сжигают, чтобы призвать весну. В старину чучело набивали соломой и старыми тряпками, а перед сожжением его торжественно проносили по деревне.

4. Farewell to winter [ˈfeəwel tu ˈwɪntər] – Проводы зимы

Масленица – символ прощания с холодами и ожидания весны. В прошлом люди верили, что чем веселее отметить праздник, тем быстрее растает снег.

5. Feast [fiːst] – Пир, застолье

Это не просто праздник, а настоящий гастрономический марафон! В старину на Масленицу ели не только блины, но и мясные блюда, а еще пили много сбитня и медовухи

6. Sleigh ride [sleɪ raɪd] – Катание на санях

Лошади, звон бубенцов и свежий морозный воздух – вот она, русская зима! В давние времена катание на тройке считалось обязательным развлечением для молодежи, а также символизировало удачу в новом году.

7. Folk songs and dances [fəʊk sɒŋz ənd ˈdænsɪz] – Народные песни и танцы

Веселые хороводы, пляски и песни делают Масленицу незабываемой. Интересный факт: в старину пели особые «масленичные частушки», в которых шутили над соседями и весело дразнили зиму.

Итог

Масленица – это не просто праздник, это целый культурный пласт, полный традиций и эмоций. Теперь у вас есть полный арсенал английских слов, чтобы рассказать о ней по-настоящему ярко и увлекательно!

А какие слова ассоциируются у вас с Масленицей? Пишите в комментариях!