Смешение западного и восточного, 1918 и 2024, цветного и черно-белого, документального и художественного, женского и мужского - приз за лучшую режиссуру в Каннах.
Grand Tour, 2024
Бирма, 1917 год. Госслужащий Британской империи Эдвард (Гонсалу Уоддингтон) убегает от своей невесты Молли в день, когда она приезжает к нему из Лондона, чтобы сыграть свадьбу, и проезжает 6 стран Юго-Восточной Азии: Бирму, Таиланд, Филиппины, Вьетнам, Японию и Китай. Молли (Кристина Альфайате) как будто знает все мысли Эдварда и почти настигает беглеца в каждой стране - но он оказывается быстрее. Когда же Эдвард достигает место своего назначения, мы переходим к путешествию Молли через те же 6 стран и узнаем ее историю.
Художественная история прошлого века перемешиваемся с документальными кадрами современности. История частично рассказывается закадровым голосом на фоне современной съемки городов, в которых происходит действие. Документальные кадры были сняты португальским режиссером Мигелем Гомешом на 16-миллиметровую пленку во время исследовательской поездки в Азию.
В фильме говорят на 10 языках. При смене героями страны меняется голос и язык повествования рассказчика - например, в Японии это мужской японский, а в Китае женский мандарин. Персонажи же друг с другом говорят и на португальском, и на английском, и на французском (и даже есть пара реплик на русском).
Визуально это невероятно красивый фильм - при этом он по большей части черно-белый. Операторы-постановщики "Гранд тура" - португалец Руй Посаш, таец Сайомбху Мукдипром (который кстати снимал несколько последних фильмов Луки Гуаданьино - писала о его операторской работе в рецензии на "Претендентов") и китаец Гуи Лианг. Такая многонациональная команда - именно то, что нужно такой многонациональной картине.
Операторский цех прекрасно работает с выстраиванием и углублением кадра, используя дождь, снег, дым и другие природные явления. Сюжет 1917 года снят немного в стиле американских фильмов 1930х годов, а документальные кадры современности наоборот намеренно динамично-рваные благодаря съемке на нестабильную ручную камеру.
Саундтрек здесь тоже эклектичный. В Гранд туре смешаны и канонично западные Штраусс, Синатра, Верди и традиционные восточно-азиатские мотивы, получается необычно.
На мой взгляд, главная проблема фильма - поиск западным человеком себя в восточной цивилизации. Неслучайно большинство редких цветных кадров в Гранд туре связано именно с восточной культурой и традициями.
"Белые люди не понимают восточную культуру - она выше их"
- примерно это говорит Молли один из персонажей картины ближе к ее концу.
И мы действительно не понимаем: на протяжении фильма нам показывают мифы разных восточных культур о мужском и женском начале, и почти везде гендерные роли совершенно обратны западной цивилизации. Например, в тайской сказке, рассказанной нам и герою в театре теней, злая великанша похищает принца, а принцесса убивает ее и спасает мужчину.
"Гранд тур" сложный, но мне очень понравился (не зря я столько написала) - это фильм-парадокс, который смешивает все, что только можно смешать. Всем любителям авторского кино рекомендую сходить на него в кино - "Гранд тур" вышел в российский прокат 13 февраля.
Привет, читатель! Этот пост был опубликован в телеграм канале cinefin, на котором мы публикуем рецензии и обзоры на кино, книги, музыку и все, что когда-либо эстетически привлекало (или отталкивало) человека. Также будем делиться размышлениями на темы, связанные с искусством, психологией и другими важными для нас вещами.Подписывайтесь здесь, чтобы прочитать другие интересные рецензии, тематические подборки кино, книг, музыки и многое другое! https://t.me/cinefinart
Cinefin - не обычный канал. Здесь Вы можете опубликовать свой текст, если у Вас возникла идея или мысль на тему искусства, которой Вы бы хотели поделиться. Мы стремимся создать комфортное пространство, где публикуется познавательный и интересный контент и где каждый может выразить свое личное мнение или вступить в обсуждение.
В названии канала объединены cinema и cynefin (от валлийского «место, где чувствуешь себя как дома»)