Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Укрепи свой Иман 📖

Утренние зикры часть 4

Утром 10/24    Достаточно мне Аллаха, помимо Которого нет иного бога; на Него я уповаю, и Он — Господь великого престола حَسْبِيَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيهِ تَوَكَّلتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ    Ха‌сбийа Лла‌ху ля‌ иля‌ха и‌лля ху‌а; ‘але‌йхи тава‌ккяльту ва ху‌а Ра‌ббу ль-‘а‌рши ль-‘азы‌м.    Того, кто будет произносить [эти слова] утром и вечером по семь раз, Аллах избавит от всего, что внушает [человеку] беспокойство в обоих мирах . Шу‘айб аль-Арнаут и ‘Абд аль-Кадир аль-Арнаут считали иснад этого хадиса хорошим [Абу ‘Абдуллах Мухаммад бин Аби Бакр бин Аййуб Ибн Каййим аль-Джаузийа. Зад аль-ма‘ад фи хадйи хайр аль-‘ибад. Тахкик Шу‘айб аль-Арна’ут ва ‘Абд аль-Кадир аль-Арна’ут. 1–5. Байрут, 1415/1994 - т. 2, с. 376]. Абу Бакр Ахмад бин Мухаммад ад-Динавари, аш-шахир би-Ибн ас-Сунни. ‘Амаль аль-йаум ва аль-ляйля. Ар-Рияд, 1399/1979 - 71 ____________ Утром 11/24    О Аллах! Поистине, я прошу Тебя простить [меня] и избавить [от бедствий] в мире дольнем и

Утром

10/24

   Достаточно мне Аллаха, помимо Которого нет иного бога; на Него я уповаю, и Он — Господь великого престола

حَسْبِيَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيهِ تَوَكَّلتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

   Ха‌сбийа Лла‌ху ля‌ иля‌ха и‌лля ху‌а; ‘але‌йхи тава‌ккяльту ва ху‌а Ра‌ббу ль-‘а‌рши ль-‘азы‌м.

   Того, кто будет произносить [эти слова] утром и вечером по семь раз, Аллах избавит от всего, что внушает [человеку] беспокойство в обоих мирах .

Шу‘айб аль-Арнаут и ‘Абд аль-Кадир аль-Арнаут считали иснад этого хадиса хорошим [Абу ‘Абдуллах Мухаммад бин Аби Бакр бин Аййуб Ибн Каййим аль-Джаузийа. Зад аль-ма‘ад фи хадйи хайр аль-‘ибад. Тахкик Шу‘айб аль-Арна’ут ва ‘Абд аль-Кадир аль-Арна’ут. 1–5. Байрут, 1415/1994 - т. 2, с. 376].

Абу Бакр Ахмад бин Мухаммад ад-Динавари, аш-шахир би-Ибн ас-Сунни. ‘Амаль аль-йаум ва аль-ляйля. Ар-Рияд, 1399/1979 - 71

____________

Утром

11/24

   О Аллах! Поистине, я прошу Тебя простить [меня] и избавить [от бедствий] в мире дольнем и в мире вечном. О Аллах! Поистине, я прошу Тебя простить [меня] и избавить [от бедствий] во [всём, что касается] моей религии, моих мирских дел, моей семьи и моего имущества. О Аллах! Скрой мою слабость (Имеются в виду любые качества, которые человеку стыдно обнаруживать перед другими.) и огради меня от [всего, что внушает] страх. О Аллах! Защити меня спереди, сзади, справа, слева и сверху, и я прибегаю к защите Твоего величия от того, чтобы оказаться поглощённым [землёй] снизу. (То есть от гибели из-за того, что подо мной внезапно разверзнется земля [Мухаммад Шамс аль-Хакк ‘Азимабади. ‘Аун аль-ма‘буд фи шарх Сунан Аби Дауд. Байрут, 1415 г. х.]. )

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ: فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَينِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي

   А‌ллахумма и‌н-ни ас’а‌лю-ка ль-‘а‌фва валь-‘а‌фийата фи-д-ду‌нйа ва-ль-а‌хырати. А‌ллахумма и‌н-ни ас’а‌лю-ка ль-‘а‌фва ва-ль‘а‌фийата фи ди‌ни ва дунйа‌-йа ва а‌хли ва ма‌ли. А‌ллахумма сту‌р ‘аура‌ти ва а‌’мин рау‘а‌ти. А‌ллахумма хфа‌з-ни мин бэ‌йни йадэ‌й-йа ва мин ха‌льфи ва ‘ан йами‌ни ва ‘ан шима‌ли ва мин фа‌укы ва а‘у‌зу би-‘азама‌ти-ка ан угта‌ля мин та‌хти.

Абу ‘Абдуллах Мухаммад бин Йазид аль-Казвини аш-шахир би-Ибн Маджа. Сунан Ибн Мад-жа. Ар-Рияд, 1429/2008 - 3871;

Абу Дауд Сулейман бин аль-Аш‘ас ас-Сиджистани. Сунан Аби Дауд. Ар-Рияд, 1427/2007 - 5074;

‘Абд аль-‘Азым ‘Абд аль-Кавви аль-Мунзири.Сахих ат-таргиб ва-т-тархиб. 1–5. Та’лиф МухаммадНасыр ад-дин аль-Албани. Ар-Рияд,1421/2000 - 659

_________

Утром

12/24

   О Аллах, Знающий сокрытое и явное, Творец небес и земли, Господь и Владыка всего! Свидетельствую, что нет бога, кроме Тебя, прибегаю к Твоей защите от зла собственной души, от зла и многобожия шайтана и от того, чтобы причинить зло самому себе или навлечь его на какого-нибудь мусульманина.

اللَّهُمَّ عَالِمَ الغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً، أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ

   А‌ллахумма ‘А‌лима ль-га‌йби ва-ш-шаха‌дати Фа‌тыра с-самава‌ти ва-ль-а‌рды Ра‌бба ку‌лли ша‌й’ин ва Мали‌ка-ху! Ашха‌ду алля‌ иля‌ха и‌лля а‌нта а‘у‌зу би-ка мин ша‌рри на‌фси ва мин ша‌рри ш-шайта‌ни ва ши‌рки-хи ва ан а‌ктарифа ‘аля‌ на‌фси су‌’ан ау аджу‌рра-ху иля‌ му‌слим.

Шайх аль-ислам Таки ад-дин Ахмад бин‘Абд аль-Халим бин Таймийа ад-Димашки. Аль-Калим ат-таййиб. Тахкик Мухаммад Насыр ад-диналь-Албани. Ар-Рияд, 1422/2002 - 22

#ислам #хадис #мусульманин #история #религия