Найти в Дзене

2-2 Праздник двойной двойки (二月二)

2-го числа 2-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают Весенний праздник дракона Лунтайтоу 龙抬头 (lóng tái tóu), что в переводе означает «Дракон поднимает голову», известен также как «Фестиваль весенней пахоты», «Фестиваль земледелия» и «Весенний праздник дракона». Этот праздник во многом связан с астрономией, земледелием и прошением богатого урожая. Праздник этот отмечался ещё в древнем Китае и тесно связан с Небесным драконом — повелителем дождей. Считалось, что на зиму он засыпает, а второго числа второго месяца отходит ото сна. Таким образом, “Дракон поднимает голову” олицетворяет пробуждение Небесного дракона после долгого зимнего сна. В древнекитайском фольклоре дракон ― существо со сверхъестественными способностями. Драконы отвечают за воду и управляют климатом, поэтому они имели ключевое значение для китайской аграрной цивилизации.
Считалось, что если дракон Неба просыпается в хорошем настроении, значит он дарует людям обильные дожди, а те, в свою очередь, принесут богаты
Весенний праздник дракона 龙抬头
Весенний праздник дракона 龙抬头

2-го числа 2-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают Весенний праздник дракона Лунтайтоу 龙抬头 (lóng tái tóu), что в переводе означает «Дракон поднимает голову», известен также как «Фестиваль весенней пахоты», «Фестиваль земледелия» и «Весенний праздник дракона». Этот праздник во многом связан с астрономией, земледелием и прошением богатого урожая.

Праздник этот отмечался ещё в древнем Китае и тесно связан с Небесным драконом — повелителем дождей. Считалось, что на зиму он засыпает, а второго числа второго месяца отходит ото сна. Таким образом, “Дракон поднимает голову” олицетворяет пробуждение Небесного дракона после долгого зимнего сна. В древнекитайском фольклоре дракон ― существо со сверхъестественными способностями. Драконы отвечают за воду и управляют климатом, поэтому они имели ключевое значение для китайской аграрной цивилизации.
Считалось, что если дракон Неба просыпается в хорошем настроении, значит он дарует людям обильные дожди, а те, в свою очередь, принесут богатый урожай и следующий год будет спокойным и сытным. А вот если дракон будет в плохом настроении, то дождей людям не видать, посевы погибнут, а в стране начнётся голод.

Дракон поднимает голову 龙抬头
Дракон поднимает голову 龙抬头

Этот праздник зародился во времена Фу Си, первого императора Китая (Поднебесной). Семья Фу Си уделяла особое внимание сельскому хозяйству, тутовым деревьям и вспашке полей. Ежегодно во второй день второго месяца по лунному календарю жена императора разносила еду, а император на колеснице лично вспахивал поля, чтобы позаботиться о собственных землях.
Позже Хуан-ди (Желтый император), а также императоры Тан Яо, Шунь и Ся Юй последовали примеру своих предшественников. Король У династии Чжоу не только следовал этой традиционной практике, но и реализовал ее как важную национальную политику. Во второй день второго лунного месяца состоялась торжественная церемония, в ходе которой гражданские и военные чиновники обрабатывали землю.
Несмотря на долгую историю, официально праздник стал национальным и был зафиксирован в документах только после династии Юань.

Есть несколько легенд о возникновении праздника Лунтайтоу, и по версии одной из них, Небесный владыка разгневался когда к власти в Китае пришла У Цзэтянь (женщина Император). Он наслал на людей трёхлетнюю засуху. Но Дракон сжалился над людьми и даровал им дождь во 2-й день 2-го месяца. За такой поступок Нефритовый император заточил дракона под гору и установил рядом с его темницей доску из камня, которая гласила «Небесный дракон пошёл против моей воли и будет в заточении пока не бобы не зацветут золотом». Спустя какое-то время, крестьяне, возделывавшие землю, нашли необычные жёлтые зёрна, они их пожарили и получившиеся блюдо (аналог современного попкорна) очень понравилось людям. Так в Китае началось возделывание кукурузы, а наказание для дракона закончилось, ведь и вправду зацвели на полях золотом “не бобы”.

,Праздник Лунтайтоу  龙抬头
,Праздник Лунтайтоу 龙抬头

Название праздника «Дракон поднимает голову» пришло из китайской астрономии. Для наблюдения за движением небесных тел китайские астрономы определяли двадцать восемь лунных домов, которые, в свою очередь, делились на четыре группы по сторонам света и соответствовали четырём знакам зодиака, также известным как Сюань-у, Цин-лун, Чжу-цюэ и Бай-ху.
Семь лунных домов на востоке соотносились с Цин-луном, Лазурным драконом Востока: люди видели в них рог, шею, когти, сердце и хвост дракона. Весной, между пятым и двадцать вторым марта, Рог появлялся над горизонтом, в то время как остальное «тело» дракона ещё не было видно. Отсюда и выражение «Дракон поднял голову».

Движение Лазурного дракона совпадает с сельскохозяйственными сезонами: на зиму он скрывается с небосклона, летом предстаёт во всём великолепии, а осенью, во время уборки урожая, вновь скрывается за горизонтом, чтобы отдохнуть зимой. И если в этот день вас застанет морось или ливень, не сердитесь! Согласно китайским поверьям, если дожди польют в это время, то год будет сытым и счастливым.

Созвездие Цин-лун
Созвездие Цин-лун

Обычаи и традиции в праздник Лунтайтоу очень красочны, и разнообразны в зависимости от региона Китая. Сам фестиваль проходит весело и ярко, а Танец поднятия головы дракона – одно из основных мероприятий праздника Лунтайтоу. Его исполняют везде – и в больших городах, и в деревнях.
Такие представления Танца дракона обычно требуют сотрудничества группы людей, где кто-то играет роль головы дракона, кто-то играет роль тела дракона, а кто-то еще играет роль хвоста дракона.

По всей стране проходят народные гулянья и разнообразные праздничные мероприятия. По традиции в этот день начинается храмовая ярмарка Тайхао (太昊), которая длится до третьего дня третьего лунного месяца. Ярмарка – это праздник в честь божеств-предков Фуси и Нюйва, и фестиваль Лунтайтоу знаменует начало этого праздника.

Танец поднятия головы дракона
Танец поднятия головы дракона

С древних времен сохранилось множество традиций обычаев, так например, женщины и дети носят мешочки с благовониями, наполненные порошком из молотых ароматных трав, чтобы привлечь удачу. Так­же счи­та­ет­ся, что в этот день жен­щи­ны не долж­ны шить, по­то­му что иг­лы мо­гут про­ко­лоть гла­за дра­ко­на.
Ча­ще все­го празд­ник при­хо­дит­ся на се­зон «Про­буж­де­ние личинок» (惊蛰 Цзин ч­жэ) традиционного
китайского сол­неч­но­го ка­лен­да­ря, и с этим свя­зан обычай оку­ри­вать в этот день по­ме­ще­ния тра­ва­ми для унич­то­же­ния на­се­ко­мых.
Еще существует поверье, что в день, когда Дракон поднимает голову, людям, рожденным в год Змеи и в год Дракона, следует постирать свою одежду и смыть с себя невезение.

Как любой другой праздник в Китае, Лунтайтоу имеет собственные традиционные блюда. В качестве особых блюд в этот день популярны тонкая лапша под названием «усы дракона» (龙须面), пельмени «драконьи уши» (龙耳), блины «драконья чешуя» (龙鳞), рис «драконья икра» (龙子). Поч­ти все блю­да в этот день име­ют в сво­ем наз­ва­нии иерог­лиф «дра­кон» (龙) и при­ем пи­щи час­то соп­ро­вож­да­ют сло­вом «дра­кон». Счи­та­ет­ся, что это при­не­сет уда­чу и хо­ро­шую по­го­ду на весь год.

Традиционная лапша «усы дракона» (龙须面),
Традиционная лапша «усы дракона» (龙须面),

Один из обычаев праздника Лунтайтоу состоит в том, что сог­лас­но тра­ди­ци­ям, в этот день впер­вые пос­ле ки­тай­ско­го Но­во­го го­да мож­но стричь во­ло­сы. В народе говорят, что если делаешь стрижку в первом месяце по лунному календарю, то это может принести несчастье не только в свою семью, но и семью братьев мамы (正月剪头死舅舅 — Стрижка в первый месяц нового года к смерти дяди со стороны матери).
Это поверье появилось во времена Цинской династии (清朝, 1644 — 1911 гг).
До Цинской династии, под мощным влиянием конфуцианства, бытовало мнение, что «тело каждого человека — это бесценный дар от родителей» (身体发肤, 受之父母), поэтому почти все ханьцы, исключая монахов, не стригли волос (не брились налысо). Волосы либо скручивали и закалывали, либо просто прятали их в головной убор. Когда цинская армия вторглась в Китай, дабы подтвердить свою власть, было принято решение распространить маньчжурскую косу — «денежный крысиный хвост» (金钱鼠尾辫) по всей территории Китая.
Столкнувшись с притеснениями со стороны цинских властей, образованные люди, придерживавшиеся консервативных взглядов, хотя и пошли на частичный компромисс, но продолжили упорно сопротивляться. В итоге эти люди договорились, что не будут брить голову на маньчжурский лад целый месяц, в течение первого месяца нового года по китайскому календарю. Это тихое сопротивление было названо «сыцзю» (думы о старом, 思旧). Для конспирации в народ ушёл созвучный «термин» — «сыцзю» (смерть дяди по матери, 死舅). Так это тихое сопротивление постепенно трансформировалось в своего рода обычай.

"Драконья" прическа
"Драконья" прическа

В день, когда "Дракон поднимает голову", в китайских парикмахерских от клиентов нет отбоя. Как гласит китайская поговорка: Если второго числа второго месяца постричься, то целый год будешь полон сил и умен (二月二剃龙头,一年都有精神头). Считается, что если в этот день сделаешь «драконью» причёску, то целый год судьба будет благосклонна, удача и счастье будут сопутствовать во всех делах.

Китайцы верят, что стрижка в этот день не только поможет освежить образ, но и принесет удачу во всех начинаниях на протяжении всего года. В первый месяц года по лунному календарю вообще не советуют стричься, а то можно упустить позитивную энергию, которую дарит Дракон! Особенно это касается первой стрижки в жизни ребенка, потому что родители мечтают, что их дети станут сильными, как дракон. Стрижка волос в это благоприятное время позволит детям расти здоровыми и в будущем отличиться. Для взрослых этот обычай подразумевает обновление и встречу нового, а также хорошее предзнаменование и везение.

Стрижка в день Лунтайтоу
Стрижка в день Лунтайтоу

______________________________
好运连连 (hao yun lian lian)
Пусть удача всегда сопутствует вам!