Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Точки над Ё

Минфин или Министерство финансов России? Как правильно писать названия организаций?

Названия органов власти и всевозможных организаций в статьях и материалах СМИ — болезненная тема. С одной стороны, такие наименования часто сложны и неудобны стилистически. С другой — в погоне за красивым слогом они нередко искажаются почти до неузнаваемости. Итак, как правильно? РФ, Россия или Российская Федерация? В одной из статей, которую мы готовили для заказчика, упоминался Минфин. В беседе с экспертом возник вопрос: а как правильно: Министерство финансов России или Российской Федерации? Мы склонялись к первому варианту, а эксперт утверждал, что само ведомство настаивает на втором, более полном. На самом деле, здесь нужно различать два контекста употребления: просто материал в интернете и официальный документ, имеющий правовое значение. Если коротко, в первом случае правы мы, во втором — эксперт и Минфин. В нормативно-правовых актах и документах нужно употреблять только официально утвержденные наименования органов власти и учреждений. Правило также касается частных компаний и л
Оглавление

Названия органов власти и всевозможных организаций в статьях и материалах СМИ — болезненная тема. С одной стороны, такие наименования часто сложны и неудобны стилистически. С другой — в погоне за красивым слогом они нередко искажаются почти до неузнаваемости. Итак, как правильно?

РФ, Россия или Российская Федерация?

Как же все же правильно написать о Минфине, думает осьминог
Как же все же правильно написать о Минфине, думает осьминог

В одной из статей, которую мы готовили для заказчика, упоминался Минфин. В беседе с экспертом возник вопрос: а как правильно: Министерство финансов России или Российской Федерации? Мы склонялись к первому варианту, а эксперт утверждал, что само ведомство настаивает на втором, более полном.

На самом деле, здесь нужно различать два контекста употребления: просто материал в интернете и официальный документ, имеющий правовое значение. Если коротко, в первом случае правы мы, во втором — эксперт и Минфин.

В нормативно-правовых актах и документах нужно употреблять только официально утвержденные наименования органов власти и учреждений. Правило также касается частных компаний и любых некоммерческих организаций. В строгом юридическом смысле существуют учреждения только с названиями по уставу или положению. Юридически нет никакого Министерства финансов России, Минфина РФ, Министерства финансов РФ или просто Минфина.

Получается, указывая в документе название не по уставу или положению, вы упоминаете юридическое лицо, которого просто не существует в природе. И если органы власти перепутать сложно, учреждения — проще простого. К примеру, в одном городе могут быть Энский государственный политехнический институт и Энский государственный педагогический институт. Их краткие наименования по уставу могут различаться на одну букву, например, ЭГПИ (пед) и ЭнГПИ (политех).

А что вне официального контекста?

В публицистике подобной бюрократической точности не требуется, — достаточно, чтобы из текста было однозначно ясно, о чем речь. Здесь приемлемы все варианты:

  • Министерство финансов Российской Федерации;
  • Министерство финансов России;
  • Министерство финансов РФ;
  • Минфин России;
  • Минфин РФ.

Кроме того, в СМИ сложилась практика сокращать что-то одно, то есть писать или «Минфин России» или «Министерство финансов РФ», ей также можно следовать.

Кстати, название страны упоминать вообще не обязательно, если по контексту и так ясно, что речь идет о российском ведомстве. Иностранные органы можно называть аналогично отечественным: Минфин Бразилии, Министерство финансов ФРГ.

Можно использовать оригинальные названия зарубежных органов. И даже лучше по возможности делать именно так. Потому что, например, МИД США — это всё же Государственный департамент (Госдеп), МИД Великобритании — Форин-офис (неформально переводится как Иностранная контора, но так писать некорректно), МВД — Хоум-офис (Домашняя контора — аналогично).

Более того, вне официальных текстов ведомства и учреждения можно называть описательно. Например, по федеральному закону от 10 июля 2002 года № 86-ФЗ есть только два названия: «Центральный банк Российской Федерации» и «Банк России». Но в статьях его можно называть не только Центробанком России, просто Центробанком и ЦБ РФ, но и национальным регулятором (банковский, финансовый или без дополнительного уточнения). Тот же Минфин может быть финансовым ведомством или органом финансового управления.

С учреждениями вне официального контекста всё ещё проще. Главное — чтобы при любом названии было однозначно понятно, о чем речь. Например, Энский государственный медицинский институт можно назвать в контексте не только более-менее официально, но и Энским или местным мединститутом, медвузом и просто медом. Например: «В Энский мед поступило 47 человек».

Осьминог думает, как бы теперь запомнить всю эту информацию... И радуется, что вне официального контекста все намного проще.
Осьминог думает, как бы теперь запомнить всю эту информацию... И радуется, что вне официального контекста все намного проще.

Россия и Российская Федерация — официальные синонимы

Если текст согласовывает государственный служащий, он может попросить заменить название на один из официальных вариантов, потому что привык к их употреблению в документах. Принять правки или что-то доказывать — как говорится, выбор редакции, но, согласно Конституции РФ, «Наименования Российская Федерация и Россия равнозначны».

А вот синонимичность сокращения «РФ» — чисто языковая, единых правовых оснований не имеет и в официальных сокращения почти не используется.

Некоторые органы власти, кстати, вообще не имеют официальных сокращений. К примеру, нижняя палата федерального парламента (это, между прочим, неофициальное описательное название), имеет два наименования по закону:

  • Государственная Дума (по Конституции);
  • Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации (по Регламенту палаты).

Регламент допускает контекстные варианты «Государственная Дума» и «палата». Распространённые «Госдума», «ГД РФ», «ГД ФС РФ» и тем более просто «Дума» в законе не зафиксированы. То же касается и верхней палаты — Совета Федерации, который неофициально можно также называть сенатом. А вот его членов — сенаторами уже вполне официально.