В Надыме на ненецкий язык перевели семь серий популярного детского мультфильма «Ми-ми-мишки». И это только начало! Супруги Илья Сэротэтто и Елена Неркагы из Надыма вместе с единомышленниками работали над проектом с 2023 года. – Сериал выбрали неслучайно. Во-первых, его очень любит наш сын, да и многие малыши, во-вторых, в нем не так много персонажей, а чем меньше, тем проще работать со звуком, — рассказывает Елена. — Нашли хорошо говорящих на ненецком людей из своего окружения, и вскоре герои заговорили голосами наших друзей Ксении Яр и Сюзанны Сэротэтто. Главную песню «Вместе по лесу идут, собирают шишки», знакомую, наверное, каждой современной маме, я спела сама. Озвученных серий — семь, священное число для ненцев. Проект получился благодаря гранту, сама работа заняла почти год. Сначала была защита в грантовом конкурсе, потом организационные мероприятия с создателями мультфильма (чтобы соблюсти все авторские права), далее — переводы диалогов с помощью знатоков ненецкого языка, знаком
«Ми-Ми-Мишки» в семи сериях заговорили на ненецком языке
17 февраля 202517 фев 2025
51
3 мин