Приехав в Китай в первый раз, многие иностранцы часто ворчат из-за определенных неудобств, вызванных различными бытовыми и культурными отличиями. Но главное не забывать о том, что почувствовать дискомфорт за границей – это нормально, а вот слишком сильно возмущаться в чужой стране из-за разницы в культуре не стоит, но сейчас не об этом.
Сегодня я расскажу, как моя подруга-китаянка прочувствовала эмоции иностранцев во время путешествия в Россию или после возвращения на родину.
Неразборчивые надписи
Попав в Азию, все удивляются тому, что вокруг лишь иероглифы. А как ориентироваться в метро между станциями? Как понять, что за кухня в этом ресторане? А что из этого шампунь? Сориентироваться в среде другого языка всегда трудно, но когда дело доходит до Азии, уровень сложности возрастает до невозможного.
Вот и китаянка, не привыкшая к русским буквам (кстати, они и для некоторых европейцев выглядят крайне странно), впала в ступор, попав на наши улицы. Она вечно задавалась вопросом, как вообще мы что-то понимаем, эти же буквы такие необычные.
Еще забавнее тот факт, что и в Корее (где также используются иероглифы) она возмущалась не меньше. Пожалуй, китайцам легко сориентироваться лишь в Японии (там часть иероглифов заимствованы из китайского) и в странах с латиницей.
Мусорные баки
В России мы привыкли, что на каждом углу есть мусорный бак, однако в Китае, Корее и Японии в последние годы усиленно следят за разделением мусора, поэтому в некоторых крупных городах этих стран несколько лет назад было значительно сокращено количество привычных нам баков.
Часто чтобы просто выкинуть стакан от кофе, надо нести его аж минут 15 в руках, прежде чем найдется станция с разделением мусора. Вот и моя подруга после проведенного времени в России, вернувшись в Китай, была немного недовольна отсутствием баков.
Отопление
Нам тяжело представить следующую картину: дома холоднее, чем на улице, а семья вся в куртках и шапках. Но вот для юга Китая это норма. Здесь так живут все. Конечно, есть кондиционеры, но их включают лишь в спальнях на несколько часов перед сном, а некоторые и вовсе экономят и спят в нескольких слоях одежды вместо траты электричества.
У нас же, помимо отопления, ещё есть и тёплые полы в некоторых квартирах. Китаянка, вернувшись на родину, как и все иностранцы, оказавшиеся в китайской квартире зимой, возмутилась, почему так холодно и дискомфортно.
Русская еда
Все русские студенты в Китае всегда ищут новые способы добыть привычную нам еду: заказывают онлайн, готовят сами (некоторые продукты отсутствуют в Китае, например, свекла), ходят по русским ресторанам и магазинам. Да, никто не мог представить, что больше всего скучать будут именно по еде.
Но я не могла и предположить, что даже от китаянки услышу заветные слова: «Я соскучилась по еде твоей мамы». Теперь она больше меня рвётся в русский ресторан, просит мою маму привезти сыр и колбасу и покупает русскую еду у девочки из моего общежития.