Найти в Дзене
La Vida Española

Испанцы: культура, быт и то, что нас может удивить

Испания – это не только коррида, фламенко и паэлья. Это ещё и своя, особенная культура жизни, которая может поставить в тупик неподготовленного человека. Если вдруг вам предстоит поездка в Испанию или общение с испанцами, вот несколько интересных моментов, которые стоит знать, чтобы не выглядеть "с приветом" в их глазах. Начнём с главного шока для многих. Испанцы не снимают обувь в гостях. Да, вообще. Если в России заходить в дом в уличной обуви – это прямое оскорбление, то в Испании это абсолютно нормально. Более того, если вы разуваетесь при входе, на вас могут посмотреть с легким недоумением. Ну, если, конечно, у вас не изящные носочки с дыркой на большом пальце – тогда удивление будет ещё больше. Но есть одно важное уточнение: если в доме дорогие ковры или белоснежный мраморный пол, хозяева могут попросить надеть домашние тапочки. Но это скорее исключение, чем правило. Если вам назначили встречу на 18:00, не вздумайте приходить вовремя! Испанцы опаздывают всегда и везде. Это не по
Оглавление

Испанцы: культура, быт и то, что нас может удивить

Испания – это не только коррида, фламенко и паэлья. Это ещё и своя, особенная культура жизни, которая может поставить в тупик неподготовленного человека. Если вдруг вам предстоит поездка в Испанию или общение с испанцами, вот несколько интересных моментов, которые стоит знать, чтобы не выглядеть "с приветом" в их глазах.

Обувь? Нет, не слышали

Начнём с главного шока для многих. Испанцы не снимают обувь в гостях. Да, вообще. Если в России заходить в дом в уличной обуви – это прямое оскорбление, то в Испании это абсолютно нормально. Более того, если вы разуваетесь при входе, на вас могут посмотреть с легким недоумением. Ну, если, конечно, у вас не изящные носочки с дыркой на большом пальце – тогда удивление будет ещё больше.

Но есть одно важное уточнение: если в доме дорогие ковры или белоснежный мраморный пол, хозяева могут попросить надеть домашние тапочки. Но это скорее исключение, чем правило.

Опоздания – это стиль жизни

Если вам назначили встречу на 18:00, не вздумайте приходить вовремя! Испанцы опаздывают всегда и везде. Это не потому, что они несерьёзные или невоспитанные, просто у них другой ритм жизни. Пунктуальность здесь вообще не в почёте.

Встреча в 18:00? Ожидайте собеседника не раньше 18:30. А если вы договорились встретиться компанией, то вообще смело добавляйте час. Причём никто не будет извиняться за опоздание – наоборот, извиняться будет тот, кто пришёл вовремя, потому что заставил других торопиться.

В гости нельзя приходить вовремя

Допустим, вам повезло, и вас пригласили в гости. (А это реально удача, потому что испанцы редко зовут людей к себе домой, чаще встречаются в барах или ресторанах.) Если вас позвали на 20:00, знайте: приходить ровно в это время – моветон. Вы просто застанете хозяев в панике, когда они ещё не доделали закуску и не накрыли стол. Поэтому прийти нужно минимум на полчаса позже, а лучше на час.

Хуже, чем прийти вовремя, только прийти раньше! Это вообще трагедия. Будьте уверены, если вы появитесь на пороге в назначенный час, хозяева встретят вас в халате с полотенцем на голове, и на их лицах будет читаться лёгкий ужас.

«Пока!» вместо «Привет!»

Представьте: вы выходите из дома в испанском городке и встречаете соседа. В России стандартное "Здравствуйте!". В Испании? "¡Hasta luego!" ("Пока!"). Да, именно "пока" при встрече! Казалось бы, нелогично, но это их фишка. Испанцы говорят "пока" с намёком на "ещё увидимся".

Если сказать "Hola" ("Привет") на улице, никто не осудит, но это скорее для более близкого общения. Так что если хотите выглядеть своим, просто машите рукой и говорите "Hasta luego!" – и неважно, что вы только что встретились.

Испанцы говорят громко. Очень громко

Если вам кажется, что два испанца на улице ругаются, не спешите звать полицию – скорее всего, они просто обсуждают, какая паэлья вкуснее. Испанцы говорят громко, энергично и с кучей жестикуляции. В общественных местах это особенно заметно.

Зайдите в любой бар или кафе – уровень шума там будет примерно как на стадионе во время финала Лиги чемпионов. Здесь нет привычки говорить шёпотом или соблюдать "тишину в общественных местах". Даже если испанец говорит по телефону, окружающие услышат не только сам разговор, но и, возможно, даже тему обсуждения.

А ещё здесь принято кричать официанту: никакого "Извините, будьте добры" – просто громкое "¡Oye, camarero!" ("Эй, официант!"). И это нормально. Никто не обидится, это часть культуры.

Бар – это не бар, а кафе

Если вы думаете, что "бар" в Испании – это место, где все пьют алкоголь, то вас ждёт сюрприз. Испанский "бар" – это, скорее, то, что мы называем кафе. Здесь можно выпить кофе утром, заказать бутерброд на завтрак, пообедать и только ближе к вечеру действительно начать пить вино или пиво.

Испанцы не напиваются в барах, как это принято во многих других странах. Они просто неспешно пьют вино, разговаривают и наслаждаются жизнью. Важно понимать: если испанец зовёт вас "в бар", это не значит, что он предлагает напиться до потери памяти – он просто хочет пообщаться в неформальной обстановке.

Что в итоге?

Испанская культура – это сочетание расслабленности, громкости, лёгкой хаотичности и невероятного гостеприимства. Главное правило: не спешить, не напрягаться и наслаждаться моментом. Если вы это поймёте, вам будет легко найти общий язык с местными и почувствовать себя своим.

Ну а если всё-таки пришли вовремя – просто постучите в дверь, крикните "Hasta luego!" и подождите полчасика на улице – так будет правильнее!