Найти в Дзене
ИндияСвами

Изучение йога-сутр: онлайн курс

60 лет практики, 40 лет теории йоги. Другого такого на русском языке нет. Неужели поколение тик-тока перестало читать? Выросли на аудиокнигах и все надо разжевывать? Мы выбрали беспроигрышный формат, разбор и обсуждение коренного текста, сутр Патанджали в режиме диалогов. Переводы «Йога-сутр» на русский язык доступны разные. Одни слишком академичны, другие слишком вольны, то есть полярность от Островской до Кришнамачарьи в пересказе для детей. Если сутр не знаете, всякий может показать пальцем и сказать, что неуч. Йога-тичеру-то. Можете ногу за голову или нет закинуть — это еще обсуждаемо, а базовые представления иметь все же положено, признак профпригодности. Каким бы стилем вы не упражнялись, какого учителя бы не спросили, он ответит, что это азы, что это основы. Но их, азы, надо, чтобы кто-то объяснил, с одной стороны как языковед, с другой как йогин, с третьей как современник. Почему именно Андрей Всеволодович может прочитать курс по Патанджали? Профессиональный лингвист может проч
Оглавление

Четыре месяца по йоге с к.ф.н. А.В. Парибком

60 лет практики, 40 лет теории йоги. Другого такого на русском языке нет.

Неужели поколение тик-тока перестало читать? Выросли на аудиокнигах и все надо разжевывать? Мы выбрали беспроигрышный формат, разбор и обсуждение коренного текста, сутр Патанджали в режиме диалогов. Переводы «Йога-сутр» на русский язык доступны разные. Одни слишком академичны, другие слишком вольны, то есть полярность от Островской до Кришнамачарьи в пересказе для детей.

Если сутр не знаете, всякий может показать пальцем и сказать, что неуч. Йога-тичеру-то. Можете ногу за голову или нет закинуть — это еще обсуждаемо, а базовые представления иметь все же положено, признак профпригодности. Каким бы стилем вы не упражнялись, какого учителя бы не спросили, он ответит, что это азы, что это основы. Но их, азы, надо, чтобы кто-то объяснил, с одной стороны как языковед, с другой как йогин, с третьей как современник.

Почему именно Андрей Всеволодович может прочитать курс по Патанджали?

Профессиональный лингвист может прочитать их на том языке, на котором они изначально составлены, то есть на санскрите. С комментарием, дать устный комментарий на комментарий письменный. С другой стороны Андрей Всеволодович современный западный человек, в курсе реалий, не сухарик, который, не сев в лотос, знает заранее как.

-2

Андрей Всеволодович Парибок — востоковед-философ и лингвист, редкое сплетение. Переводчик с пали, санскрита, французского и немецкого. Кандидат филологических наук, прежде доцент Философского факультета СПбГУ, а ныне старший научный сотрудник Лаборатории «Центр исследования философии и культуры Индии «Пурушоттама» при РУДН.

16 занятий по 2 часа, каждую субботу в 14:00, начиная с 1-го марта. Три месяца занятия доступны в записи.

Пошлочное воспроизведение «Йогасутр» с переводом тут же, в режиме диалога. Закрытая группа в телеге, где можете задавать свои вопросы. Счел вопрос достойным ответа, ответил. Первая из 16 встреч уже в субботу днем.

На снимке Парибок Диогенович ищет йога в йога-клубах страны.

Читайте также:

Наш Телеграм-канал:

Индия Свами