Найти в Дзене
Царьград

Русских легко можно узнать по магазинным привычкам. Иностранцы так не делают

Оглавление
Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press
Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press

Анастасия стояла в супермаркете в Берлине, разглядывая полки с молоком. Обычный день, обычные покупки, но тут она заметила странное. Девушка рядом ловко закинула в корзину первую попавшуюся упаковку, даже не взглянув на срок годности. Настя невольно поморщилась. Как можно вот так, не проверив?

Чем дольше русская девушка жила в Германии, тем отчётливее понимала: наших в магазине можно узнать сразу, по каким-то особым мелочам. Иностранцы так не делают

Копаем вглубь

Если у человека рука уверенно уходит в дальний угол холодильника с молоком или йогуртами — перед вами русский. Это не интуиция, а жизненный опыт. Ведь свежие продукты всегда прячут вглубь, а ближе к краю выкладывают те, что надо продать побыстрее. Настя согласна: «Я просто не могу взять первую попавшуюся упаковку, зная, что где-то там есть свежее. Пусть это всего пару дней разницы — но всё равно!»

Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press
Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press

Немцы смотрят на такие манёвры с лёгким недоумением. Им в голову не приходит устраивать «раскопки».

Без проверки яиц никуда

Открыть коробку и осмотреть каждое яйцо? Конечно! «Первый раз я так сделала машинально. Просто открыла коробку и посмотрела. Немец, стоявший рядом, посмотрел на меня как на сумасшедшую. Ну а что, мало ли?» — рассказывает Анастасия.

Фото: © Monika Skolimowska/ dpa/ Global Look Press
Фото: © Monika Skolimowska/ dpa/ Global Look Press

Здесь никто не будет бесплатно менять тебе упаковку, если дома обнаружится неприятный сюрприз. В Германии же люди спокойно берут яйца, даже не заглядывая внутрь.

Только цельное, без нарезки!

Нарезанные овощи, фрукты, даже кусочки сыра в вакууме — удобно, правда? Вот только русский человек обходит такие упаковки стороной. «Я не могу доверять этим нарезанным штукам. Кто знает, сколько они уже лежат? Лучше уж самому порезать».

Фото: © Bulkin Sergey/ news.ru/ Global Look Press
Фото: © Bulkin Sergey/ news.ru/ Global Look Press

Если продукт уже нарезан, значит, это явно не просто так. Скорее всего они уже «уставшие».

Запасаемся

В немецких магазинах люди покупают ровно столько, сколько им нужно на пару дней. У русских всё иначе. Если гречка появилась в продаже — надо брать! Пусть дома уже есть, кто знает, что будет завтра?

Фото: © Jochen Tack/  imageBROKER.com/ Global Look Press
Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press

Настя говорит: «Я покупаю макароны и крупы с запасом. Немцы не понимают, зачем, а у меня это в крови». Точно так же обстоят дела со скидками. Если акция — значит, нужно брать, даже если товар не первой необходимости.

Родные продукты в чужой стране

Наши никогда не пропускала отделы с товарами из Восточной Европы. Если там появлялся творог, сметана или кефир — это надо брать. Неважно, сколько стоит, главное, что оно есть. «Я увидела творог в магазине — обязательно возьму. Потому что в следующий раз его может не быть».

Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press
Фото: © Jochen Tack/ imageBROKER.com/ Global Look Press

Немцы спокойно относятся к местной кухне, а русские готовы ездить в другой конец города, лишь бы найти гречку или квас.

Со временем Настя научилась быстро находить русских в супермаркетах. Они всегда немного осторожнее и внимательнее подходят к покупкам. И эта разница — не плохо и не хорошо. Это просто наши особенности, которые не меняются, даже если ты давно живёшь за границей.