Найти в Дзене
OS Finndesign

В джазе только... приходите завтра

Примерно в одно и то же время снимались два фильма. Один в Америке - "Некоторые любят погорячее" (в российском прокате получил название "В джазе только девушки"). Он вышел в 1958 году, а второй в России - "Приходите завтра", (выпуск 1963 года). Оба фильма музыкальные комедии, главные роли в которых исполняли женщины. В американском фильме снималась раздутая до невероятных пределов звезда - Мэрилин Монро. Которая была ужасной актрисой, да пела она так себе. А в российском - круглолицая сибирячка Екатерина Савинова, талантливая актриса с великолепным голосом (её неоднократно приглашали работать в Большой театр). Обе актрисы, родившиеся в один год (1926) умерли молодыми. Мэрилин чуть раньше - в 1962, а Екатерина - в 1970. Монро не то покончила с собой передознувшись наркотиками и алкоголем, не то была убрана со сцены за её половые приключения… А Савинова точно покончила с собой, бросившись под поезд, за несколько лет до этого заразившаяся бруцеллёзом от парного молока, который и разруши

Примерно в одно и то же время снимались два фильма. Один в Америке - "Некоторые любят погорячее" (в российском прокате получил название "В джазе только девушки").

-2

Он вышел в 1958 году, а второй в России - "Приходите завтра", (выпуск 1963 года).

-3

Оба фильма музыкальные комедии, главные роли в которых исполняли женщины.

В американском фильме снималась раздутая до невероятных пределов звезда - Мэрилин Монро. Которая была ужасной актрисой, да пела она так себе.

А в российском - круглолицая сибирячка Екатерина Савинова, талантливая актриса с великолепным голосом (её неоднократно приглашали работать в Большой театр).

Обе актрисы, родившиеся в один год (1926) умерли молодыми.

Мэрилин чуть раньше - в 1962, а Екатерина - в 1970.

Монро не то покончила с собой передознувшись наркотиками и алкоголем, не то была убрана со сцены за её половые приключения…

А Савинова точно покончила с собой, бросившись под поезд, за несколько лет до этого заразившаяся бруцеллёзом от парного молока, который и разрушил её нервную систему. Как следствие этой болезни возникла шизофрения.

Кстати, шизофренией страдала и мать Монро. Шизофрения, между прочим, передается по наследству, как наверное и увлечение противоположным полом.

Мэрилин Монро, как и её мать, спала со всеми подряд, включая даже президента США (а может быть и двух президентов, но одного в будущем).

Савинова отказала в этом директору Мосфильма, у которого в кино было не меньше власти, чем у президента США в стране.

Екатерина была из совсем простой семьи. Но зато крепкой. Это она, к сожалению, усвоила и сама.... Поэтому предложение Пырьева отвергла, за что и подверглась гонениям, а фильмов с ней, несмотря на её талант, осталось чрезвычайно мало.

-4

Однако, конец у актрис оказался один…. Обе, кстати, были третьими детьми у своих матерей, но у матери Монро дети были от разных мужчин.

Американское кино - это гламурная сказка. Всегда сказка, даже когда снимают фильм об исторических событиях. Недаром, Холивуд называет себя "Фабрикой грез" (Dream factory). Это не очень точный перевод с английского, потому что у слова "dream" есть масса значений, что очень характерно для английского языка. Это и мечта, и сон, и фантазия, и много чего другого, окромя грёз.

Поэтому к американскому кино и нужно относиться как к фантазии, сну или мечте. А поскольку американская мечта - это когда "жизнь каждого человека будет лучше, богаче и полнее, где у каждого будет возможность получить то, чего он заслуживает" (Источником словосочетания «американская мечта» считается написанный в период Великой депрессии исторический трактат Джеймса Адамса, озаглавленный «Эпос Америки» (англ. The Epic of America, 1931)). В долларах, естественным образом….

Российское же кино строилось по принципам классической русской литературы. То есть, оно либо описывает события, происходящие или происходившие на самом деле, либо так как они должны были бы происходить в идеальном мире. С указанием на это обстоятельство.

Сказка в американском кино начинается задолго до сьёмок и даже написания сценария. Она начинается с актёров и актрис. Например, в свидетельстве о рождении Мэрилин Монро указано имя Норма Джин Мортенсон, однако крестила её мать под другой фамилией - Бейкер, фамилией своего бывшего мужа, с которым развелась её до того, как вышла замуж за Мортенсена (это не описка, но так они напутали в документах) и задолго до того, как родила Норму Джин. На самом же деле, её отцом был некто Гиффорд, который никогда не интересовался успехами своей дочери.

-5

Вот вам рождение первой сказки американского кино, как из Нормы Джин Мортенон-Бейкер-Гиффорд вылупилась Мэрилин Монро (надо ради справедливости заметить, что Монро - девичья фамилия её матери).

А дальше нужно было вылепить образ, так привычный для нашего глаза. На это потребовалось немалое количество перекиси водорода (пергидроля), чтобы сделать её желанной для американцев блонди, три тональных крема, три помады и ещё несметное количество косметики. Вот в таком виде кукла под именем Мэрилин Монро предстала перед зрителями.

-6

А потом начинаются сьёмки…. Играть в кино несложно. Для этого совсем не обязательно учиться или обладать актерским мастерством. В конце концов, со сьёмками чудесно справляются и собаки, и обезьяны, не говоря уже о более диких животных - тиграх и львах.

Но для людей обязательно одно условие - снимающийся в кино должен быть харизматичным, как собственно говоря и животные (собак, например, запрещают использовать в рекламе, не относящейся к их жизни, именно потому, что они от природы харизматичны и симпатичны для потенциальных клиентов).

Вот это качество и увидел Рональд Рейган а Норме Джин, когда нашел её и сделал из неё актрису (не знаю, чем она расплачивалась с Рейганом, но догадываюсь).

В фильме, о котором мы рассуждаем, её героиню в русском переводе зовут "Душечка", хотя в действительности её звали Sugar (Сахар). Странный перевод её имени, хотя в России есть ласкательные имена более подходящие к слову Sugar, например "Сладкая", а мой тесть называл свою жену и вообще "Сахар сладкий". Ну ладно, оставим это на совести переводчиков, но авторы сценария, подозревая их героиня будет "плохой девочкой", дали ей польскую фамилию - Ковальчик, причём написанную именно так, как это делалось в Польше - Kowalczyk.

У фамилий персонажей в американском кино есть тоже своя мифология. Ирландские фамилии могут быть лишь у положительных героев. У всех, кто хоть как-то замешан в чём-то порочащем или просто негативный персонаж - фамилии, в основном, славянские. Если, конечно, фильм не посвящен итальянской мафии. Даже у Харисона Форда в фильме Presumed Innocent (не знаю, как перевели название на русский), в котором он играет прокурора, обвиняемого в убийстве женщины-коллеги, но оказавшегося невиновным, как это и следует из названия фильма, фамилия всё равно Сабич (Sabich).

Почему? Да, просто потому, что он изменял жене с убитой коллегой, то есть проявил моральную неустойчивость. Хотя, судя по имени (Rozat) он был задуман, скорее всего, евреем, а не славянином, каковым Харисон Форд и является по матери - одесской еврейки.

Кроме фамилий, в американском кино полно подобных мифов. Например, все положительные герои ездят на американских машинах, а все негодяи - на японских. Мафиози пользуются немецкими авто. В одном из фильмов The Stepfather, герой пытается разбить чужую машину Volvo, разгоняясь на ней у ударяя её бортами о какие-то препятствия. На четвёртый или пятый раз машина не заводится, и тогда герой, пытаясь завести её, говорит сакраментальную фразу: "Купил бы американскую тачку…". Типа, и тогда она бы заводилась…

Или номера всех телефонов начинаются с 555. Всегда. Почему? Чтобы зритель не забывал, что он находится в сказке, сне, видении…

Мэрилин Монро быстро устаёт от сьёмок, потому что все эпизоды с её участием нужно снимать по многу раз. В этом конкретном фильме рекорд был 47 дублей. Просто потому, что Монро не в состоянии запомнить текста, даже на эпизод, длящийся минуту.

Ей рисуют плакаты с текстом и держат их перед её носом, но и это не спасает, потому что на крупных планах по глазам заметно, что она читает.

И как обычно, когда она устаёт, она начинает пить и употреблять наркотики. И, естественно, пропускает сьёмки или приходит на них с опозданием, или пьяная и обторченная, что тоже хорошо видно на экране.

Конечно, и в русском кино бывают случаи, когда снимают много дублей. Например, Михалков в "Родне" снимал два дня (не помню сколько дублей было снято, но не менее 70) фразу "Эх, ты…" в исполнении Нонны Мордюковой. Поссорился с актрисой, просил у неё прощения, но всё же снял то, что хотел. Но в русском кино множество дублей свидетельствует о творческом процессе и взгляде художника, тогда как в американском - о не профессиональности исполнителей.

-7

Конец у обоих фильмов оптимистичный, как и положено в музыкальных комедиях, но он всё-таки разный.

Потрёпанная жизнью Душечка/Сахар получает себе любовника, хоть и небогатого, но зато молодого и красивого, с которым у неё с её легкомысленной натурой наверняка будут проблемы. Что это? Любовь?
Но только что, они оба были без ума от денег и мечтали о богатстве. И судя по их конфетным внешностям, они своей "американской мечты" не оставят…

-8

А второй персонаж в американском фильме застрял в женской одежде по-видимому надолго. Но чего не сделаешь ради денег и каприза богатого кавалера. В нынешнем западном мире это не вызвало бы никакой реакции. Ну одевается мужчина в женскую одежду. Ну и что? Вон в Америке адмиралы ходят в колготках и в юбках... Ну полюбил один мужчина другого. Ну и что?Теперь даже в церквях мужчин сочетают браком. Но 70 с лишним лет назад это было всё ж таки странно. Как они будут жить? И что они будут делать в супружеской постели? И неужели возможно сменить ориентацию откровенно за деньги? Эти вопросы возникают у зрителя, во всяком случае у меня, но это оставлено за кадром...

Но всё это опять-таки из мифов американского кино. Потому что фильм повествует о начале 30-х, когда за гомосексуализм наказывали уголовно или отправляли в сумасшедший дом лечиться. Мало того именно в это время в киноиндустрии принимают Кодекс Хейса, в котором строго настрого запрещается показывать в кино сюжеты с гомосексуалистами.

С другой стороны, этот эпизод можно расценивать и как власть денег… Богатому позволено всё. Хочешь жениться на мужчине - пожалуйста. Хочешь нарушать Закон о содомии - плати деньги, и делай что хочешь. Ещё одна гримаса капитализма…

-9

Хотя и в сегодняшней Америке лишь в четырёх штатах разрешены однополые браки. А из списка болезней гомосексуализм был исключен только в 90-е годы.

Совсем другая любовь показана в советском фильме. Тоже странная, на сегодняшний взгляд… Мужчина в зной и в мороз поджидает свою любимую у дверей её института. Он провожает её до дома и … всё. Ни объятий, ни жарких поцелуев… Хотя, наверно, так и поступали в 60-е, во времена, когда не было мобильных телефонов и смартфонов.

-10

Я помню, что в Ленинграде в эти годы упорно распространялась идея о том, что хорошим тоном является позвонить хозяевам, прежде чем нагрянуть к ним в гости. Потому что, и этого не делали, да и телефоны дома были не у каждого…

В этом же фильме Фрося приходит с вещами прямо с поезда к совершенно незнакомому человеку, звонит в дверь. И всё её оправдание ситуации заключается в письме от какого-то завхоза, которое она не может найти.

И пришла она не в гости, а жить…

Трудно себе представить такую ситуацию в сегодняшнем мире, люди сильно изменились с тех пор.

-11

Вот в 60-е, даже в коммунальных квартирах принимали гостей на недели и месяцы, и они пользовались местами общественного пользования со всеми другими жильцами квартиры. Поэтому, когда кавалер ожидает у дверей, наверно, смотрелось органично для того времени.

Но эти персонажи вроде как дети, во всяком случае, показаны таковыми, но такая же странная любовь и у скульптора с библиотекаршей.

Она терпит его, когда он находится в "зазнанке", и раскрывает свои чувства только тогда, когда он снова становится "на рельсы".

Думаю, сегодняшняя женщина ушла бы давно от него…

-12

Советское кино заканчивается не только хорошо, но и жизнеутверждающе. Скульптор обрёл, наконец, себя. И теперь ездит на трамвае, а не на Волге, машине престижной в СССР.

Да, он небрит, худ, плохо выглядит, но в его сетке шампанское и он творчески возродился. И символика вполне понятна - жизнь не увидишь из окна своего автомобиля, а художнику это чрезвычайно важно.

-13

Наверно, современному зрителю не понять символов того времени. Скульптор, которого отлично сыграл Анатолий Папанов (всё-таки шикарный был актёр, его можно было снимать в любом амплуа. Он хорош и в комедиях, и в фарсах, но и в драме он чрезвычайно органичен), был знаменитым и признанным авторитетом. Об этом ничего не говорится в фильме, однако, все признаки этого налицо. У него квартира в центре Москвы с огромной студией, хотя сам он из провинции (из Запорожья). Это уже достижение для советского художника.

У него домработница. В 60-е домработницы были либо у знаменитых учёных, либо у высших чиновников.

-14

У него автомобиль "Волга", который в те годы был только у различных мошенников. Вспомним, "Берегись автомобиля". Ну или, опять же (из того же фильма): "Это машина известного учёного, доктора наук"....

В общем, все аксессуары его известности и популярности присутствуют в фильме. Именно поэтому, так драматично смотрится для зрителя 60-х его трамвайное путешествие. Да и Фрося, хоть и в расстройстве от отъезда любимого, но всё-таки продолжает учиться и постигать науку творчества.

По этим двум фильмам можно видеть какая пропасть разделяет русских и американцев. Даже по портретам актрис это видно.

Монро в фильме, хоть и звезда, но выглядит плоховато. Видимо, возлияния и наркотики оказывают влияние не только на мозг, но и на внешний вид. И в свои 33 года она выглядит, в лучшем случае, на свой возраст.

-15

Чего не скажешь о Савиновой, которой было во время сьемок уже 37, а играла она 20-летнюю девчонку. И выглядит она очень молодо.

-16

Не знаю какую задачу ставил режиссёр перед Монро, да и могла ли она её выполнить, но выглядит она в фильме вульгарной простушкой. А вот перед Савиновой наверняка ставилась задача выглядеть очень простой. Ведь всё-таки девочка приехала из сибирской деревни, и даже не из деревни, а жила вообще на хуторе. Но её простота получилась простотой князя Мышкина, а не деревенской. Простота без вульгарности, как у Монро.

В отличие от Монро, Савинова была профессиональной киноактрисой, закончившей ВГИК, в то время как Мэрилин лишь "смотрела в студии как работают другие актёры".

Советские актеры того поколения были настоящими профессионалами. Они умели петь, танцевать, играть на каком-нибудь инструменте, не говоря уже о том, что умели скакать на лошади, фехтовать и владели своим голосом. Посмотрите на шеи старых актеров, они такие мускулистые, что не нужно быть Шерлоком Хоумсом, чтобы догадаться об их профессии.

А от сегодняшних актеров требуется не больше, чем от собачек, снимающихся в кино - внешность плюс харизма. Нет голоса - можно дублировать, не умеет петь, наймем певицу, не умеет ездить на лошади, фехтовать, драться - ничего, дублёры все сделают за него….

Взять хотя бы фильм Рязанова "Жестокий романс". Гузеева представлена там только своим лицом, да и то, сильно закамуфлированным, потому что выглядела она совсем не так. Говорит она в фильме чужим голосом (свой был хриплый и с южным акцентом), поёт чужим голосом… Внешность её изменена так, что в жизни вы бы никогда не узнали её, как исполнительницу роли Ларисы Дмитриевны Агудаловой….

И откуда Рязанов откопал её? Непонятно… Она училась на втором курсе в ЛГИТМиКе, никому не известная провинциальная девочка. Откуда Рязанов узнал о ней, мне не понятно…

Кстати, в одной комнате в общежитии с ней жила другая девочка, тоже Лариса по имени, которая училась на режиссёра, и была больше похожа на образ, сознанный Гузеевой в фильме. Почему она не попала на сьёмки, хотя уже в имела опыт работы театральной актрисы?

Посмотрите на фотографию режиссера-Ларисы (фото слева. Здесь она уже в зрелом возрасте) и сравните её с образом, созданным Гузеевой в фильме "Жестокий романс" (фото справа). (О фильме "Жестокий романс" я напишу отдельную статью).

-17

Вернёмся, однако, к фильмам, о которых рассказ… Меня удивляет, почему этот американский фильм до сих пор показывают по телевизору? Что русский человек может увидеть в нем такого, что было бы важно для него? И если задуматься над вопросом: о чем этот фильм, то мозг в ответ бьёт "пусто".

И совершенно понятна идея советского фильма. Она представлена слегка наивно, можно даже сказать, примитивно, зато её понимает каждый зритель. Что и требуется от кино…

И почему так редко показывают великолепную работу режиссера Евгения Ташкова, снятую с любовью, о любви и про любовь? Ну и немного о творчестве....

По крайней мере, именно на таких фильмах нужно учиться быть профессионалом, не говоря уже о других аспектах этой работы.

И вот с чего надо начинать патриотическое воспитание - убрать с телевидения и из кино второразрядные американские фильмы. Патриотизм - это не лозунги и не выпячивание всего хорошего и огораживание высоким забором всего плохого. Это ежедневные, пусть, очень маленькие, но поступки на благо того места, которое ты любишь.

А то ведь, выйдите на улицу и спросите у первых встречных: кто такая Екатерина Савинова. Вряд ли кто вспомнит, хотя ее образ Фроси Бурлаковой, наверно даст лучшие результаты. А теперь спросите, кто такая Мэрилин Монро - и каждый вам скажет, что знает, кто она такая. Даже дети наверняка, знают её, хотя она умерла в 1962 году.

Но ведь это Екатерина Савинова - идеальная женщина, та о которой сегодня мечтают российские политики: она талантлива, красива, наверняка, неглупа, морально устойчивая, как написали бы в советской характеристике, любившая лишь своего единственного мужа (от чего и пострадала).

А другая - драная кошка Монро, дававшая каждому, плохая актриса, да к тому же неудобная для съёмок, и скорее всего попадавшая в фильмы через постель. Алкоголичка, наркоманка, образ которой вылеплен визажистами, то есть, не настоящий, и отделяемый от лица вместе с косметикой.

Такими ли российские родители видят своих дочерей? Пусть она богата и знаменита, но положа руку на сердце, такого я бы не пожелал своей дочери. Но её показывают упорно на российских экранах и есть даже люди, которые восхищены ею!

И пишут ей дифирамбы! Она, как и все фильмы с её участием, вполне достойна забвения, в отличие от Екатерины Савиновой, русской женщины с большой буквы.

-18