Сегодня поговорим о четырех знаменитых женщинах древнего Китая, благодаря которым в современном китайском языке существуют чэнъюй 闭月羞花 bìyuè xiūhuā (затмить луну и посрамить цветы) и 沉鱼落雁 chényú luòyàn (букв. рыбы (завидев ее) погружаются, дикие гуси падают; ослепительно красива, неотразимая красота).
Четыре великие красавицы древности 中国古代四大美人 (Zhōngguó gǔdài sì dà měirén):
Си Ши, Ван Чжаоцзюнь, Дяочань, Ян Гуйфэй
Си Ши, принесенная в жертву на благо страны
Си Ши (VII в. до н.э.) родилась в городе Чжуцзи провинции Чжэцзян в поздний период Весны и осени и Воюющих царств. Красота Си Ши была так велика, что когда красавица перегнулась через балкон, чтобы посмотреть на рыбу в пруду, та была настолько ослеплена, что забыла, как плавать, и начала тонуть.
Гоу Цзянь, правитель Юэ, потерпел поражение в войне против Фучая из царства У, и Юэ стало частью У. Планируя свою тайную месть, министр Гоу Цзяня Вэнь Чжун, зная пристрастие Фучая к слабому полу, предложил отправить к Фучаю, правителю У, в качестве дани специально подготовленных красивых женщин. Другой министр, Фань Ли, нашёл двух девушек (одной из них была Си Ши), которых подарили Фучаю в 490 г.до н.э.
Очарованный красотой наложниц, правитель забыл о своих государственных делах и, подстрекаемый женщинами, убил своего лучшего советника — великого генерала У Цзысюя. Управление вооружёнными силами У было «обезглавлено», Гоу Цзянь сумел восстать, и царство Юэ вновь обрело независимость.
По одной из легенд, после падения царста У Фань Ли, который был влюблен в Си Ши (и которому последняя отвечала взаимностью), ушёл в отставку с министерского поста и вместе с Си Ши отплыл на рыбацкой лодке в туман пустынного озера, после чего их никто не видел.
А по еще одной версии, когда Си Ши вернулась домой, её увидел правитель Юэ и сам захотел завладеть красавицей. Зная, что Си Ши и Фань Ли обручены, зная, как тяжело им далась разлука почти в 10 лет (пока Си Ши была наложницей Фучая), Гоу Цзянь, пользуясь своим могуществом (полученным благодаря Си Ши и Фань Ли), попросту вышвырнул Фань Ли за пределы своего государства, лишив его должности и имущества. А сам силой принудил Си Ши стать его наложницей.
Когда стало понятно, что все мечты на собственное счастье рухнули, что больше её ничего не ждёт, Си Ши во время одного из дворцовых праздников на корабле бросилась в реку и утопилась.
Считается, что Западное озеро в Ханчжоу – воплощение красавицы Си Ши, поэтому его иногда называют озером Си Цзы (один из вариантов имени Си Ши), что означает госпожа Си.
Озеро Сиху в Ханчжоу, листайте:
Там такие белки прикольные были, китайцы их кукурузой вареной почему-то кормили)
Ван Чжаоцзюнь, несправедливо отвергнутая и подаренная варварам
Ван Чжаоцзюнь (I в. до н.э.) родилась в известной семье в деревне Баопин уезда Цзыгуй на юге империи Западная Хань (совр. – поселок Чжаоцзюнь уезда Синшань провинции Хубэй). Ван Чжаоцзюнь была невероятно красива и чрезвычайно умна. Один из китайских поэтов писал о ней, что «она с детства отличалась красотой, но главное – умом. Внешне она была прекрасна, как лотос, появившийся из воды, но гораздо важнее, что душа её была чистой, как прозрачный белый нефрит». Она играла на пипе (изображается всегда с музыкальным инструментом) и владела всеми четырьмя искусствами китайского ученого – игрой на гуцинь, игрой в го, каллиграфией и китайской живописью. Китайцы связывают с Ван Чжаоцзюнь красивую легенду: однажды она обратила внимание на крестьян, которые весьма тяжело трудились. Для того чтобы справиться со своей работой, им не хватало дня. И как-то раз Ван Чжаоцзюнь услышала, как один крестьянин сказал: «Какая круглая луна сегодня! Вот было бы здорово, если бы она весь месяц светила, как ныне. Тогда бы мы смогли вырастить действительно хороший урожай». Девушка подумала, что на Луне наверняка должна жить фея – покровительница Луны. И разве она не откликнется, если хорошенько её попросить о помощи?
По преданию, 7 дней и 7 ночей красавица возносила молитвы, пока покровительница ночного светила не откликнулась. И тогда в той деревне буквально в считанные дни выросло невиданное доселе дерево с плодами, светившими, как лампочки. Так крестьяне смогли вспахать новые поля и собрать большой урожай.
Как гласит легенда, когда девушке исполнилось 15 лет, был объявлен набор в императорский гарем. Родители Ван Чжаоцзюнь решили попытать счастье и отправили дочь-красавицу в столицу. Ведь она была настолько красива, что однажды, согласно легенде, пролетавший над Ван Чжаоцзюнь гусь, увидев её, был ослеплён её красотой, перестал махать крыльями и сорвался с небес.
Император не смотрел наложниц сам, а приказывал написать портреты всех обитательниц гарема и показать ему. Как правило, наложницы гарема, чтобы попасть в число жён императора, платили взятку придворному живописцу, чтобы он изобразил их покрасивее. Но Чжаоцзюнь, в отличие от других, уверенная в своих качествах, из гордости отказалась давать взятку художнику Мао Яньшу. В отместку художник-взяточник нарисовал на её портрете родинки, которых у неё не было. Император, посмотрев на портрет, посчитал наложницу весьма неказистой и никогда не посещал её. В результате Ван Чжаоцзюнь скучала во дворце со многими другими наложницами, как птица в клетке, и не имела шанса встретиться с императором.
В 33 году до н. э. гуннский шаньюй Хуханье посетил дворец и попросил разрешения породниться с императором.
Шаньюй- титул главы хунну . Избирался хуннской племенной аристократией, правил пожизненно. Управлял совместно с советом родо́в. Китайские хронисты оценивали этот титул как примерно равный царскому (ван), но в некоторые годы хуннского шаньюя признавали равным императору (хуан-ди).
Так как у императрицы Лю была всего одна дочь, она не послала её, опасаясь не выдержать разлуки. Обычно в таких ситуациях в жёны давали дочь императора от наложницы, но император не хотел отдавать гуннам в жёны принцессу и потому приказал выдать Хуханье самую некрасивую девушку из своего гарема. Императорским наложницам было предложено добровольно вызваться, чтобы стать женой гуннского правителя, но перспектива уехать далеко от родных мест не испугала только Чжаоцзюнь.
Когда императору показали портрет будущей жены Хуханье, он, мельком взглянув на него, сразу согласился. Император горько пожалел о своём решении, впервые увидев её несравненную красоту лишь в присутствии гуннских послов, но побоялся поменять её на другую наложницу без риска рассердить грозных кочевников. В политическом отношении этот брак оказался крайне выгодным, и отношения с гуннами намного улучшились. Но император был крайне разгневан тем, что лишился самой прекрасной обитательницы своего гарема, и продажный художник Мао Яньшу за обман своего повелителя был немедленно казнён.
Ван Чжаоцзюнь стала любимой женой шаньюя, родила ему двоих сыновей. В 31 году до н. э. Хуханье умер, и Чжаоцзюнь попросила разрешения вернуться на родину. Император отказал ей в этом и приказал, следуя обычаям сюнну, выйти за следующего шаньюя (сына Хуханье). От него Чжаоцзюнь родила двух дочерей.
Чжаоцзюнь называли успокоительницей варваров. Она советовала своим мужьям не развязывать войны с Китаем, а распространять китайскую культуру среди гуннов. Так как мужья любили Чжаоцзюнь, она приобрела фактически монаршеский статус. Благодаря ей на протяжении более 60 лет между гуннами и Китаем не было войн.
Третья великая красавица Дяочань- женщина, рассорившая отца и сына, покорившая даже бога войны Гуань Юя
Дяочань родилась по разным данным в 161 г. либо в 169 г. либо в 176 г. В отличие от остальных трёх красавиц, нет никаких доказательств, подтверждающих её существование. Тем не менее о ней часто упоминается в китайских исторических записях. Согласно роману «Троецарствие», Дяочань – прекрасная девушка-певица, жившая в конце эпохи династии Восточная Хань. Легенда гласит, что когда Дяочань в полночь совершала подношения Луне, сама китайская богиня Луны Чанъэ поспешила спрятаться в облаках, чтобы не чувствовать превосходства красоты Дяочань. Это легенда показывает, насколько Дяочань в глазах китайцев была бесподобна и прекрасна, что могла даже сравниться с богиней.
В 190 году императором Китая стал девятилетний мальчик Се, сын императора Лин-ди. По сути же страной правил человек по имени Дун Чжо. Его злодеяниям не было конца. Он грабил соседние земли, убивал ради удовольствия ни в чём не повинных людей. Один из ужасных его поступков, дошедших до наших дней, – это массовая казнь нескольких сотен пленных – воинов, добровольно сдавших оружие. Кульминацией казни была подача во время пира на стол сваренных заживо людей.
Придворный чиновник, Ван Юнь, присутствовавший по долгу службы на том пиру, вернулся домой и долго не мог найти себе места от мысли о том, какой же негодяй правит его родиной. А у самого Ван Юня была приёмная дочь – девочка-сирота, которую он, не имея собственных детей, взял в свою семью на воспитание и вырастил как родного ребёнка. Звали её Дяочань. На тот момент ей уже исполнилось 16 лет, и все соседи только диву давались, что такая красота бывает на земле.
И вот, по преданию, Ван Юнь рассказал приёмной дочери об ужасах того пира, о злодеяниях Дун Чжо и о том, как было бы хорошо, если бы его всё-таки удалось свергнуть.
И тогда у Ван Юня и Дяочань родился план. План, который можно было бы описать фразой: «Разделяй и властвуй». Зная, что у Дун Чжо есть приёмный сын Люй Бу – большой любитель красивых женщин, было решено позвать его в гости и предложить ему девушку в жёны. А потом отдать её приёмному отцу – самому Дун Чжо, не меньшему любителю женщин. И тем самым посеять вражду между отцом и сыном.
Так и было сделано: Люй Бу был приглашён в гости, хорошо принят. Кульминацией же вечера стало появление удивительной красавицы, которая развлекла гостя танцами и пением. К концу вечера Люй Бу уже всем сердцем желал взять Дяочань в жёны, о чём и высказался в присутствии приёмного отца Ван Юня. И в тот же вечер был проведён ритуал обручения.
Но через несколько дней в гости к Ван Юню пригласили Дун Чжо, которому также была предложена Дяочань. И в тот же вечер он увёз красавицу в свой гарем. Когда же в дом Ван Юня ворвался Люй Бу – первый претендент на красавицу, старик Ван со слезами на глазах рассказал, что Дун Чжо знал, что приёмный сын обручён с девушкой, но силой увёз его невесту, переступив все нормы приличия.
Стоит ли говорить, что между отцом и сыном пробежала чёрная кошка. Кроме того, сама девушка при кратковременной встрече с сыном изобразила страдания от того, что принадлежит Дун Чжо, но на самом деле любит Люй Бу. Нетрудно догадаться, что после этой встречи Люй Бу жаждал мести и восстановления справедливости.
И пока отец развлекался с красавицей, он подговорил окружение Дун Чжо, и тиран был убит – его заманили в лес и отрубили голову.
Так Дяочань помогла Китаю избавиться от злодея. Правда, при жизни она не получила никакой награды. В скором времени Люй Бу, который всё же женился на Дяочань и сделал её любимой женой, был побеждён более сильным противником – Гуань Юем, ставшим впоследствии знаменитым полководцем Китая.
Говорят, что и он был покорён красотой Дяочань и даже подумывал жениться на ней, но, помня историю её предыдущих мужчин, побоялся, что через эту женщину сможет накликать на себя несчастья. И собственноручно отрубил ей голову. На тот момент он, видимо, не знал об истинных намерениях Дяочань. Тем не менее честное имя Дяочань было восстановлено, и она вошла в историю как одна из четырёх самых знаменитых и самых красивых женщин в истории Китая.
Ян Гуйфэй- императорская жена, потерявшая меру
Ян Юйхуань (719-756 гг.) – наложница императора Сюаньцзуна из династии Тан, более известная под именем Ян Гуйфэй, что в переводе с китайского означает «драгоценная жена Ян». Причём «Гуйфэй» - титул императорской жены 1-го ранга.
По легенде, она была так красива, что цветы стыдливо опускали головки, понимая, что она затмевает красотой всё вокруг. Когда она родилась, у неё на руке был яшмовый браслет. Это всех настолько удивило, что её так и назвали – Ян Юйхуань, или Яшмовый Браслет.
Когда же она выросла и стала удивительной красавицей, её увидел принц Ли Мао – один из сыновей императора, влюбился в неё и решил на ней жениться.
Свадьба была пышной и торжественной, жених и невеста – очень счастливыми. Так во дворце несколько лет жили две абсолютно счастливые пары – принц и красавица Ян Юйхуань, а также император Сюань-цзун с любимой женой – матерью принца, ради которой император забыл всех остальных жён.
Но вот случилось несчастье: жена императора скончалась. Сюань-цзун несколько лет был безутешен. До тех пор, пока вдруг не обратил внимания на жену сына. Глядя на Ян Юйхуань, тоска стала очень быстро отпускать его.
В общем, император Сюань-цзун влюбился в жену собственного сына. В итоге сын был отправлен в дальний дворец, а его жену вызвали к императору. Ян Юйхуань не противилась вниманию императора. Более того, с радостью приняла его – стать женой императора было куда удобнее и выгоднее, чем быть женой императорского сына.
Чтобы дать молве утихнуть, Сюань-цзун направил красавицу Ян в даосский монастырь (где регулярно посещал её). А затем, когда все разговоры смолкли, привёз её во дворец и сделал её Гуйфэй – супругой высшего ранга. Так и стала Ян Юйхуань знаменитой Ян-гуйфэй.
Говорят, что, помимо красоты, среди её талантов, которые сразили императора, были искусство пения и танца. На тот момент в Китае ещё не ввели обычай бинтовать ноги, и потому в период династии Тан мы ещё встречаем упоминания о талантливых танцовщицах. Как гласит китайская история, «Ян-гуйфэй в танце была подобна фее, лёгкостью движений напоминала снежинку». Более того, до сих пор сохранились описания танцев, которые она исполняла.
Более 15 лет она единолично владела сердцем императора. Будучи весьма умной, а главное – хитрой, она сделала так, что император из всего гарема стал посещать только её. Сама же она имела на императора такое влияние, что быстро получила для многих своих родственников важные должности в государстве. Но с ней император погряз в бесконечных праздниках и развлечениях.
Чуть ли не каждый день в императорском дворце были праздники, повод для которых находила Гуйфэй – «праздник любования луной», «праздник любования цветами», «праздник любования прудом».
При таком ритме жизни император совершенно забросил государственные дела, страной стали править родственники Ян-гуйфэй, которые, дорвавшись до власти, откровенно грабили государство. Постоянно росли налоги, простым людям становилось жить всё сложнее и сложнее.
В стране началась смута. В неудачах все стали обвинять Ян-гуйфэй – для людей она была главной злодейкой. Один из императорских генералов, пользуясь безразличием Сюань-цзуна к государственным делам, собрал 150-тысячное войско и двинулся на столицу и императорский дворец. Сначала были убиты все родственники Ян-гуйфэй. Но скоро черёд дошёл и до неё самой. Как гласит история, её задушили шёлковым шнурком, а потом уже доложили императору как о случившемся факте.
Говорят, что Сюань-цзун был безутешен. Подавив смуту в стране, он отрёкся от престола в пользу старшего сына. Сам же отправился доживать свои дни в дальний дворец, постоянно тоскуя о своей Ян-гуйфэй. Но смута в стране и многолетнее безразличие императора к государственным делам настолько подорвали мощь и силу некогда великой династии, что очень скоро династия Тан была свергнута новой образовавшейся династией Сун.
По другой версии, когда император Сюаньцзун и Ян Юйхуань прибыли на склон Мавэй, армия отказалась идти дальше, так как в её рядах считалось, что причиной мятежа Ань Лушаня были действия императорской наложницы, одурманившей императора, которые привели к разрушению государства. Чтобы усмирить армию, император Тан Сюаньцзун был вынужден приказать своей наложнице покончить жизнь самоубийством на склоне Мавэй. По мотивам истории трагической любви императора и наложницы Ян было поставлено много спектаклей и опер.
Подводя итог, можно еще раз убедиться в справедливости народной поговорки "Не родись красивой, а родись счастливой". Никому из этих женщин их красота не принесла счастья, только, возможно, жизнь Ван Чжаоцзюнь можно считать относительно хорошей, хоть и в чужом краю.
Вот такие сегодня истории.