Найти в Дзене
Ветер перемен

Превратительный, ждательный, отложительный: «забытые» падежи в русском языке

Вы пробовали определить падеж существительных в словосочетаниях: «взять в жены», «годиться в отцы», «баллотироваться в президенты», «податься в путешественники»? Или в выражениях: «я бы в летчики пошел», «таких не берут в космонавты»? Попробуйте! Вы убедитесь, что это почти неразрешимая задача. А все дело в архаичных падежах, которые давно исчезли из нашего языка. Итак, обратимся к предложенным условиям лингвистической задачи. Дело в том, что «жены», «президенты», «путешественники» и другие существительные во всех словосочетаниях отвечают на вопрос «кто?» и, следовательно, имеют именительный падеж. Но тут есть серьезная неувязка: именительный падеж не имеет предлогов… Следовательно, остается только винительный. Но во множественном числе этого падежа данные формы имеют окончание «-ов» или нулевое окончание: вижу жен, путешественник(ов), президент(ов) и так далее. Но мы не говорим: годиться в отцов, баллотироваться в президентов, податься в путешественников, я бы в летчиков пошел. Во все
https://severnoe-tushino.mos.ru/rubric/detail/2063517.html?sphrase_id=312639509
https://severnoe-tushino.mos.ru/rubric/detail/2063517.html?sphrase_id=312639509

Вы пробовали определить падеж существительных в словосочетаниях: «взять в жены», «годиться в отцы», «баллотироваться в президенты», «податься в путешественники»? Или в выражениях: «я бы в летчики пошел», «таких не берут в космонавты»? Попробуйте! Вы убедитесь, что это почти неразрешимая задача. А все дело в архаичных падежах, которые давно исчезли из нашего языка.

Итак, обратимся к предложенным условиям лингвистической задачи. Дело в том, что «жены», «президенты», «путешественники» и другие существительные во всех словосочетаниях отвечают на вопрос «кто?» и, следовательно, имеют именительный падеж. Но тут есть серьезная неувязка: именительный падеж не имеет предлогов… Следовательно, остается только винительный. Но во множественном числе этого падежа данные формы имеют окончание «-ов» или нулевое окончание: вижу жен, путешественник(ов), президент(ов) и так далее. Но мы не говорим: годиться в отцов, баллотироваться в президентов, податься в путешественников, я бы в летчиков пошел.

https://rg.ru/2019/03/31/rusist-iz-turkmenii-internet-sleng-ne-podhodit-dlia-obiasneniia-v-liubvi.html
https://rg.ru/2019/03/31/rusist-iz-turkmenii-internet-sleng-ne-podhodit-dlia-obiasneniia-v-liubvi.html

Во всех этих примерах именительный падеж формальный, по вопросу или смыслу он винительный. Об этом свидетельствует и наличие предлога. Дело в том, что раньше в русском языке был превратительный падеж, которого сейчас официально нет, теперь о нем напоминают только нестандартные окончания! Интересно, что большинство архаичных падежей – это варианты современного родительного.

Итак, знакомьтесь: превратительный падеж (транслатив), его еще называют «включительным». Слова в форме этого падежа отвечают на вопрос винительного, но имеют окончания именительного. И к какому падежу их следует относить сегодня? К винительному – все-таки смысл важнее формы. А такое нетипичное «поведение» у окончаний объясняется историей развития языка: существительные в превратительном падеже означали и означают сейчас «сменить статус, стать кем-то другим, превратиться в кого-то, перейти в другое состояние» и имели окончания именительного падежа.

Еще один архаичный падеж, который часто нас запутывает, - это ждательный. Нет, наверное, в нашей стране человека, который бы в юности, а частенько и во взрослом возрасте не мучился бы вопросом, как правильно сказать: «ждать автобус» или «ждать автобуса», «ждать весточку» или «ждать весточки» и так далее. Здесь все хитрее, чем с превратительным падежом: если вы ждете конкретный автобус, то уместен родительный падеж: ждать автобусА. Если вам уже все равно, и вы согласны сесть на любой автобус, который подъедет, то лучше использовать винительный падеж: ждать автобус. То же самое и с весточкой: если ждете конкретного известия, значит, ждете весточкИ, а если рады хоть какой-нибудь, то весточкУ. Однако во фразеологизме «ждать у моря погодЫ» «погода» может быть только родительного падежа.

Часто именно фразеологизмы и пословицы «рассказывают» нам об утраченных падежах. Например, почему мы говорим «танцевать от печкИ» (родительный падеж), но «баба с возУ – кобыле легче»? В последнем случае у «воза» дательный падеж… Мы говорим: «На мосту», используя окончание дательного падежа, хотя формально он должен быть предложным: «на мостЕ».

Все дело в отложительном падеже. Да, был и такой! Его еще называют «аблативом» или исходным падежом. Почему исходным? Очень просто: его задача – указывать на исходную точку траектории движения: вернуться (откуда? из чего?) из города, приехать с работы, танцевать от печки. Из-за значения движения от исходной точки в эту систему вошли «выйти из домУ», выйти из лесУ» с окончаниями дательного падежа. Например, выйти (из чего?) леса – родительный падеж, подойти (к чему?) к лесу – дательный падеж, выйти (из чего?) и́з лесу – отложительный падеж. Редкий пример отложительного падежа использует один из героев фильма «Формула любви», говоря о прекрасной статуе, в которую влюбился главный персонаж: «Наш батюшка с глузду двинулся, срам этакий в дом втащил». Дело в том, что «глузд» - это рассудок, ум. От него образовано слово «глуздырь» - птенец, то есть неопытный, малолетний. Глядя на такое падежное разнообразие, наши люди предложили его "поддержать" новым набором этих грамматических категорий. Знакомьтесь!

https://yandex.ru/images/search?img_url=https%3A%2F%2Fredburda.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F03%2F%25D1%2580%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%2583%25D0%25BD%25D0%25BE%25D0%25BA-%25D0%259C%25D0%25B0%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25B8%25D0%25BC%25D0%25B0-%25D0%25A1%25D0%25BC%25D0%25B0%25D0%25B3%25D0%25B8%25D0%25BD%25D0%25B0.png&lr=100701&p=1&pos=0&rpt=simage&text=%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B0%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8
https://yandex.ru/images/search?img_url=https%3A%2F%2Fredburda.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F03%2F%25D1%2580%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%2583%25D0%25BD%25D0%25BE%25D0%25BA-%25D0%259C%25D0%25B0%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25B8%25D0%25BC%25D0%25B0-%25D0%25A1%25D0%25BC%25D0%25B0%25D0%25B3%25D0%25B8%25D0%25BD%25D0%25B0.png&lr=100701&p=1&pos=0&rpt=simage&text=%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B0%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B8%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8

А пока замечательные сюрпризы дарят нам утраченные падежи: формально их нет, но они, несмотря на когда-то принятые «санкции» по упразднению, продолжают жить в нашем языке. Интересно, что слово «падеж» в переводе с греческого буквально означает «падать». И греки сначала употребляли его, играя в кости и обозначая «падежами» разные варианты выпадения комбинаций, а позже начали называть разные формы слов при их склонении. В русском языке было не менее 15 падежей, сейчас осталось 6. Обедняет ли это нашу речь – вопрос спорный: используя и 15, и 6, русские писатели создали великие произведения. Видимо, дело не только в падежах: нужен еще талант и большой труд, а падежи – надежные помощники, он помогают правильно формировать нашу речь, любить «великое русское Слово».

Всех обнимаю!

Ваша Наталья.

#русскийязык

#падежи

#образование

#школа