Каждая иероглифическая страна хотя бы раз да мечтала писать когда-нибудь как все, учить 30 букв, а не 1000 иероглифов, чтобы просто читать простые слова. И каждая – проваливалась. Не получилось это в Китае, о чем я уже писала. А недавно Ассоциация по переводу японского языка откровенно призналась: «Мы не вывозим». Все попытки провалены, сменить письменность невозможно. Сама идея писать всем буквами пришла японским ученым еще в 1921 году (10-й год эпохи Тайсё). Тогда и была основана группа Romaji Association (Ассоциация Романдзи). Романдзи – это буквенная письменность по японски, а иероглифическая письменность – кандзи. Ассоциация и выступала как раз за отказ от «нерациональной» смеси символов кандзи (идеографических) и каны (слоговых) и вместо этого писать японскийязык латинским алфавитом, или ромадзи. Несмотря на то, что во время подъема японского патриотизма группа даже подвергалась гонениям (во времена Второй Мировой их даже посадили в тюрьму), группа энтузиастов даже открывала отд
Сто лет провальных попыток переучить Японию писать буквами
9 февраля 20259 фев 2025
8485
2 мин