Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Aleksandr Rudakov

На крыльях мечты: История любви Русского и Филиппинки (Часть 20)

Глава 189: Возвращение домой Как всегда, в вечернее время Москва окутывалась бесконечными пробками, словно город пытался замедлить время, чтобы мы могли насладиться каждым мгновением. Мы медленно двигались по улицам, и мне казалось, что мы просто стоим на месте, погруженные в свои мысли. Лили, укутавшись в тёплую одежду, спала на заднем сиденье, её голова нежно лежала на моих коленях. Я гладил её по волосам, ощущая, как тепло её дыхания наполняет меня спокойствием. В этот момент я осознал, что у Лили здесь, в России, кроме меня никого нет, и я полностью ответственен за её счастье. Я смотрел в окно, и мир за стеклом казался мне волшебным. Общаясь с братом и отцом, мне казалось, что мы не виделись целую вечность. Я наслаждался звуками родного языка, от которых сердце наполнялось теплом. Впервые, я оценил, проезжая по улицам, как у нас в России всё прекрасно: королевские тротуары, вежливые водители и, конечно же, чистота, которая словно отражала душу города. — Рассказывай, как дела на Фил

Глава 189: Возвращение домой

Как всегда, в вечернее время Москва окутывалась бесконечными пробками, словно город пытался замедлить время, чтобы мы могли насладиться каждым мгновением. Мы медленно двигались по улицам, и мне казалось, что мы просто стоим на месте, погруженные в свои мысли. Лили, укутавшись в тёплую одежду, спала на заднем сиденье, её голова нежно лежала на моих коленях. Я гладил её по волосам, ощущая, как тепло её дыхания наполняет меня спокойствием. В этот момент я осознал, что у Лили здесь, в России, кроме меня никого нет, и я полностью ответственен за её счастье.

Я смотрел в окно, и мир за стеклом казался мне волшебным. Общаясь с братом и отцом, мне казалось, что мы не виделись целую вечность. Я наслаждался звуками родного языка, от которых сердце наполнялось теплом. Впервые, я оценил, проезжая по улицам, как у нас в России всё прекрасно: королевские тротуары, вежливые водители и, конечно же, чистота, которая словно отражала душу города.

— Рассказывай, как дела на Филиппинах, — поинтересовался брат, его голос звучал как музыка.

— Всё здорово, — ответил я, — природа великолепная, люди добрые, и, конечно, очень тепло.

Мы вылетали с Филиппин, температура была +53 градуса, а здесь в Москве — -37. Для Лили это огромный перепад температур, почти 90 градусов по Цельсию.

Папа заботливо интересовался, как мы там жили, какая еда на Филиппинах и насколько дружелюбные филиппинцы. Я отвечал, что всё было прекрасно, и что Лили — очень заботливая девушка, она всегда была рядом и поддерживала меня.

Глава 190: Шаурма и удивление

Медленно передвигаясь по пробкам, брат устал стоять в них, и мы заехали в магазин. Лили спала в машине, как будто в объятиях Морфея, папа остался с ней, чтобы ей было не одиноко. Брат пошёл купить шаурму и спросил, буду ли я тоже. Я отказался, так как не был голоден — пока мы стояли в пробках, я немного поел вкусняшек, которые папа дал нам в аэропорту.

Я зашёл в продуктовый магазин Мироторг, чтобы купить для Лили что-нибудь вкусненького. Я выбрал клубничный йогурт, русские булочки и сок. Подойдя к машине, я увидел брата, который шёл к нам с шаурмой, которую он купил для Лили.

Подходя, мы увидели, что Лили проснулась. Когда мы сели в машину, брат передал шаурму Лили. Увидев её, Лили была в диком шоке.

— Почему она такая большая? Она в 4 раза больше, чем на Филиппинах! — спросила она, её глаза расширились от удивления.

— Лили, она не большая, она обычная. В России никто не любит маленькие вещи, — ответили мы, смеясь.

Она смотрела на нас и на шаурму, не понимая, почему она такого размера. Лили откусила шаурму, и по её лицу я понял, что она снова была удивлена.

— Вкусная шаурма? — спросил брат у Лили.

— Да, очень вкусная, — ответила она, — только я её всю не смогу съесть, она слишком большая для меня.

— Кушай сколько сможешь, — сказал брат, с улыбкой наблюдая за её реакцией.

Мы медленно отъехали от магазина и встроились в поток автомобилей.

— А что не так с шаурмой на Филиппинах? — поинтересовался мой брат.

— Точно сказать не могу, я её там не покупал. Но всё там такое, как будто не настоящее, — ответил я, погружаясь в воспоминания.

— Что ты имеешь в виду? — спросил брат, его интерес был искренним.

— Вот смотри, в России, когда мы идём покупать в магазин пакет печенья, мы покупаем пакет печенья. На Филиппинах, открываем этот пакет, а в нём лежат маленькие вытянутые пакетики с тремя печеньями, и в каждом этом пакетике — печенье на картонной салфетке в своем пакетике. Я долго думал, где оптимизация расходов: у нас в России на пакетиках или на Филиппинах на печеньях, — объяснил я, улыбаясь.

— И что ни возьми, всё на Филиппинах кажется, как игрушечное, — продолжал я, погружаясь в свои размышления. — Взять тоже мороженое: оно вкусное, но вкус не такой как у нас, у нас он сливочный. Оно холодное, но не такое холодное, как у нас в России. И всё такое маленькое какое-то.

Под эти разговоры я обнял Лили, и, убаюкивая её своим теплом, тоже задремал.

Глава 191: Встреча с семьёй

Проснулись мы около дома.

— Просыпайтесь, мы приехали, — сказал брат, его голос звучал как мелодия, пробуждающая нас от сладкого сна.

Время было уже позднее. Мы укутали Лили в тёплые вещи и быстро пошли домой. Брат и отец заботливо взяли наши сумки, словно охраняли нас от холодного ветра.

На пороге нас встретила мама, её глаза светились радостью.

— Привет, мои любимые! Наконец вы дома, мы так сильно ждали вас! — сказала она, обнимая нас.

— Привет, мама, — сказала Лили, и её объятия были полны тепла и нежности.

— Я приготовила вам еду и подготовила комнату, — заботливо сказала мама, её голос был как бальзам для души.

— Спасибо, мама, — ответила Лили, её глаза сияли от счастья.

Мы сели на кухне, на столе было много еды, и Лили общалась с мамой, папой и братом в реальной жизни. Мы сидели не долго, так как было уже поздно, но время, которое мы проводили вместе, пролетело незаметно, и брату нужно было ехать домой, где его ждали дети и жена. Да и мы были очень уставшими с дороги. Практически полтора дня мы были на ногах.

После душа, когда тёплая вода смыла усталость, мама с папой пришли к нам в комнату, чтобы сделать Лили подарки. Пока мы были на Филиппинах, родители купили ей много разных вещей: платья, кофточки, футболки, носки, варежки, шапку и много-много всего.

— Лили, это тебе от нас с папой небольшие подарочки, — сказала мама, её голос был полон любви.

— Мы подумали, что у тебя здесь нет вещей, и купили тебе это всё, — добавила мама, и в её глазах светилась забота.

— Спасибо, мама, папа, не стоило переживать, — смущённо сказала Лили, её голос дрожал от волнения.

Лили сидела на кровати, рассматривая каждый подарок от родителей, аккуратно складывая их в пакетики и коробочки, как они лежали. Я видел, как ей нравились все эти вещи, ей было очень приятно забота родителей, но она смущалась, словно не могла поверить в происходящее.

— Спасибо, мама и папа, — сказала Лили, обнимая родителей, и в этот момент в комнате воцарилась атмосфера тепла и любви.

— На здоровье, — ответила мама, её улыбка была как солнечный свет.

Глава 192: Подарки от сердца

Мы достали сувениры, которые купили для родителей, и среди них оказались монеты по 20 и 5 песо — самые красивые и необычные, которые я когда-либо видел. Эти монеты были не просто деньгами, а символами нашей поездки, маленькими кусочками Филиппин, которые мы привезли с собой. Кроме того, мы достали разные сладости, которых в России не было, и я с нетерпением ждал момента, когда смогу угостить ими семью.

Лили, с блеском в глазах, начала рыться в глубине багажа и вскоре достала аккуратно сложенный сверточек. Она раскрыла его, и я увидел тот самый золотой крестик из церкви на Филиппинах, который Лили купила специально для мамы. Крестик был невероятно красивым, на длинной золотой цепочке, а в центре, где цепочка соединялась, была икона Девы Марии. От неё вниз опускалась цепочка, на которой весело сверкал крестик.

— Мама, этот подарок я купила тебе от чистого сердца в церкви на Филиппинах, — сказала Лили, протягивая маме подарок, её голос дрожал от волнения.

Мама, увидев крестик, замерла, не находя слов. Она не ожидала от Лили такого трогательного жеста. Это было впервые, когда кто-то так заботливо относился к ней с самого начала знакомства.

— Да, конечно, дочка, я не против, — сказала мама, её голос был полон нежности.

Лили, с лёгкой дрожью в руках, надела крестик маме на шею. Я наблюдал за этим моментом, и в сердце моём разливалось тепло.

— Мама, тебе нравится? — спросила Лили, её глаза светились ожиданием.

— Дочка, очень нравится, спасибо тебе большое за такой подарок, — произнесла мама, и в её глазах блеснули слёзы счастья. Она крепко обняла Лили, словно боялась потерять этот момент.

Этот подарок был для мамы особенным, он был действительно сделан от чистого сердца. Я видел, как Лили с трепетом ждала реакции мамы, и когда та обняла её, в этот миг между ними возникла невидимая связь, которая только укреплялась.

— Мама, почему ты плачешь? — спросила Лили, её голос был полон заботы.

— Это слёзы радости, — ответила мама, продолжая обнимать Лили, её сердце переполнялось счастьем.

Лили тоже обняла маму, и в этот момент я почувствовал, как будто Лили и была нашей семьёй всю жизнь. Я смотрел на них и понимал, что этот момент стал началом чего-то нового и прекрасного. Взаимопонимание, забота и любовь, которые они разделяли, наполнили наш дом теплом и светом, и я знал, что впереди нас ждут только радостные моменты.

— А теперь ложитесь спать, вы очень устали, — сказала мама, её голос был полон заботы.

Мы легли в постель, и я обнял Лили, чувствуя, как её тепло наполняет меня спокойствием.

— Родители, они такие милые и заботливые, — сказала мне Лили, её голос был полон нежности.

— Да, Лили, они ждали нас, — ответил я, глядя в её глаза, полные благодарности.

Я посмотрел на Лили и увидел, как она заснула у меня в объятиях, её дыхание было ровным и спокойным. А я лежал и думал, как я рад, что у меня такая дружная семья.

Глава 193: Путешествие через Рождество

Я посмотрел на время — было 23:55. Это означало, что Рождество заканчивалось, но мы с Лили встретили его вместе от Манилы до Москвы во всех часовых поясах, а в итоге оказались в кругу семьи. Это ли не счастье?

Под эти мысли я уснул, и в моих снах кружились образы: Лили, смеющаяся и счастливая, моя семья, собравшаяся вокруг праздничного стола, и волшебство Рождества, которое окутывало нас, как тёплый плед.

В этот момент я понял, что настоящая магия Рождества — это не только подарки и угощения, но и любовь, которая объединяет нас, и воспоминания, которые мы создаём вместе. Я чувствовал, как в сердце разгорается тепло, и это тепло согревало меня даже в самые холодные зимние ночи.

Снег за окном тихо падал, укрывая город белоснежным покрывалом. Уютный свет из окон соседних домов создавал атмосферу сказки, и я знал, что это Рождество стало для нас особенным. Я мечтал о том, как мы с Лили будем гулять по заснеженным улицам, наслаждаясь каждым мгновением, и как она будет открывать для себя все прелести зимы в России.

Глава 194: Первый день в России

Проснувшись довольно рано, мы ощутили, как привычное филиппинское время, на 5 часов впереди, всё ещё живёт в нас. Сегодня было не просто 26 декабря 2023 года — это был наш первый день в России, а также мой день рождения.

— С днём рождения, любимый! — сказала мне Лили, целуя меня с нежностью.

— Спасибо, любовь моя, — ответил я, чувствуя, как сердце наполняется теплом.

За окном всё было белым-бело от снега. Лили вскочила с постели и подошла к окну, усевшись на подоконник. Она любовалась снегом, который видела раньше только по интернету, а сейчас могла наслаждаться им впервые вживую. Вчера ей было не до снега из-за холода и усталости, но сегодня всё изменилось.

Снег падал за окном большими хлопьями, и каждый раз, когда очередной снежный ком касался земли, Лили с восторгом восклицала:

— Любовь моя, смотри-смотри на эти хлопья, это так красиво!

Она снимала видео и делала фотографии, запечатлевая этот волшебный момент. Лили очень хотела потрогать снег, но выходить на улицу боялась — её терзали мысли о том, что она может замёрзнуть.

В 9 утра папа, заметив её восторг, принес с улицы миску снега, чтобы она могла его потрогать. Лили с любопытством посмотрела на миску, в которой лежал свежий, пушистый снег, и её глаза загорелись от радости.

— Это для меня? — спросила она, не веря своему счастью.

— Конечно, — ответил папа с улыбкой. — Попробуй, это твой первый снег!

Лили осторожно протянула руку и коснулась снега. Он был такой нежный и холодный.

— Он такой удивительный, нежный и такой холодный! — воскликнула она, с восторгом рассматривая снежные хлопья, которые таяли на её ладонях. — Как же я могла не знать, что снег такой прекрасный!

— Тебе нравится? — спросил я, наблюдая за её реакцией.

— Да, конечно! Только очень холодно, — ответила Лили, смеясь и поднимая руки, чтобы снег не растаял слишком быстро.

Мама, увидев время, решила, что пора позавтракать. Она погрела еду и вскоре позвала нас к столу. Лили пробовала русскую кухню впервые, и я с нетерпением ждал её реакции на каждое новое блюдо.

— Как тебе вкус? — спрашивал я, когда она откусывала от пирожка с капустой.

— Я не знаю, — отвечала она, нахмурив лоб. — Все вкусы такие другие. Это как будто я открываю новую вселенную!

Мы продолжали завтракать, и я чувствовал, как в нашем доме царит атмосфера тепла и радости. Лили, с её искренними реакциями и восторгом, наполняла каждый момент особым смыслом.

Пока мы ели, папа сходил в магазин и купил разных фруктов и овощей для Лили, чтобы она попробовала. Фаворитом из овощей у Лили стали свежие огурцы с лимоном и солью, а из фруктов — виноград. Пробуя яблоки, Лили была удивлена, что они сладкие, ведь на Филиппинах яблоки по вкусу чуть слаще огурца.

Когда она попробовала хурму, её лицо стало очень интересным, и она сказала, что ей не нравится, так как вяжет рот. Папа предложил ей попробовать киви. Лили откусила, и, сказав, что оно очень кислое, продолжила есть. Я заметил, как на её глазах появились слёзы.

Брат, увидев это, сказал:

— Может, Лили стесняется отказаться от киви и поэтому ест его, даже если он ей не нравится.

Мы спросили у Лили, так ли это. Она ответила, что киви очень дорогие, и его нужно доесть. Мы пояснили ей, что если что-то не нравится, просто не кушай, не стесняйся, будь собой.

Я вспомнил, как неделю назад на Филиппинах купил Лили киви, которое внутри было желтое-желтое, а на вкус — как мед, сладкое. А эти киви были зелеными, и я знал, что они будут кисловатыми. Когда я попробовал киви, оно действительно оказалось очень кислым, что глаза на макушку вылазили.

— Любовь моя, тебе не нужно стесняться, если что-то не нравится, — сказал я Лили.

Она кивнула, и я увидел, как её лицо немного расслабилось. Я был рад, что смог поддержать её в этом.

Ближе к вечеру мы решили прогуляться с Лили по улице, чтобы посмотреть снег и сходить в первый магазин, который она посетит в России. Я чувствовал, как волнение переполняет её, и это придавало мне сил.

Первый магазин, который мы посетили, был Магнит. Лили была поражена его размерами и разнообразием товаров. Я купил ей конфеты Raffaello, и она была очень рада этому подарочку.

Она никогда не пробовала Raffaello и не знала, каков его вкус. Я вспомнил, как на Филиппинах купил Лили коробочку конфет Ferrero Rocher, которые ей очень понравились, и был уверен, что и Raffaello ей тоже понравится.

Я знал, что Лили нужно новое пальто, чтобы ей было теплее в холодную погоду. Мы зашли в магазин одежды, и я заметил, как её глаза загорелись от предвкушения.

— Давай выберем что-то особенное, — сказал я, обнимая её за плечи.

Лили с радостью начала рассматривать вещи, и вскоре её внимание привлекло черное длинное пальто. Оно выглядело элегантно и стильно, и я сразу понял, что это именно то, что ей нужно.

— Как тебе это? — спросила она, примеряя пальто и поворачиваясь ко мне.

— Оно тебе очень идет! — ответил я, восхищаясь её красотой. — Ты будешь выглядеть потрясающе!

В этот момент к нам подошёл папа, который пришёл поддержать нас в этом небольшом шопинге.

— Как дела, ребята? — спросил он с улыбкой. — Что выбрали?

— Лили нашла теплое пальто, — сказал я, указывая на неё.

— Отличный выбор! — одобрил папа. — Оно будет очень кстати в такую погоду.

После покупки пальто мы вышли из магазина, и я заметил, как Лили счастливо улыбается, обнимая свою новую вещь. Мы вместе пошли в сторону дома, наслаждаясь зимним воздухом. Папа, решив немного ускориться, пошёл побыстрее, чтобы погулять с собакой.

— Как же приятно дышать свежим воздухом! — сказала Лили, вдыхая глубоко. — Я так люблю зиму!

— Я тоже, — ответил я, глядя на неё. — Особенно когда рядом ты.

Мы немного прогулялись по улице, я показывал Лили, как всё устроено в России. Она внимательно слушала меня, её глаза светились от любопытства. Дойдя до нашего автомобиля, мы сели в него. Я хотел прогреть машину, а Лили немного согреться от холодного ветра.

Присев в автомобиль, Лили открыла конфеты.

Она попробовала одну и была приятно удивлена.

— Это невероятно вкусно! — воскликнула она, её лицо озарилось радостью. — Я никогда не пробовала ничего подобного!

Я улыбнулся, радуясь её восторгу. Чуть позже из подъезда вышел папа и позвал нас домой, так как брат с семьёй уже приехал, и нас все ждали, чтобы отпраздновать наш приезд и мой день рождения.

Мы поднялись, разделись и помыли руки. Дома у родителей было шумно, так как дети брата играли и очень шумели. Лили, увидев детей, сразу отправилась играть с ними. Дочка брата часто разговаривала с Лили по видеосвязи, когда мы были на Филиппинах, и Лили всегда называла её своим лучшим другом. Лили очень любила детей, и это было видно невооруженным взглядом. Она с радостью отправилась играть с ними, как только увидела, как они весело резвятся в комнате. Дети, в свою очередь, тоже обожали Лили. Они тянулись к ней, как к старой знакомой, и с восторгом принимали её в свои игры.

В 19:00 мы собрались за столом, который накрыли родители, пока мы с Лили гуляли. Родные поздравили нас с прилётом в Россию и с моим днём рождения. Все были счастливы и рады вновь увидеться после долгих месяцев расставания. За столом царила очень домашняя и уютная обстановка, наполненная смехом и радостью.

Мы посидели за столом совсем недолго, так как брату с семьёй нужно было уезжать в 21:00, чтобы уложить детей спать. Я чувствовал, как время летит, и хотел, чтобы этот вечер длился вечно. Но я знал, что впереди нас ждут ещё много моментов, которые мы сможем разделить вместе.

Когда брат с семьёй встал, чтобы уйти, я обнял его и поблагодарил за поддержку и радость, которую они принесли в этот день. Лили тоже обняла детей, и я видел, как она счастлива, находясь среди нашей семьи.

— Мы увидимся скоро! — сказал брат, и я знал, что это не прощание, а лишь начало новой главы в нашей жизни.

Вдруг жена брата подошла к нам и сказала:

— Извините, что отвлекаю, но мне нужно будет завтра с утра в 8:30 побыть с маленьким ребёнком. Я с дочкой иду в садик на утренник, а твой брат на работе, мне не с кем оставить ребенка.

Лили, не раздумывая, любезно согласилась:

— Конечно, я с удовольствием погуляю с малышом! Это будет весело!

Я с гордостью смотрел на Лили, понимая, как она готова поддержать семью и помочь в любой ситуации.

После того как брат с семьёй ушли, Лили вернулась ко мне, её лицо светилось от счастья.

— Они такие замечательные! — сказала она, её голос был полон восторга. — Я так люблю играть с детьми!

— Я тоже, — ответил я, обнимая её. — Ты прекрасно ладишь с ними. Они тебя обожают.

Лили улыбнулась, и я понял, что её любовь к детям делает её ещё более особенной. В этот момент я осознал, что она не только стала частью моей жизни, но и частью нашей семьи.

Мы провели остаток вечера, обсуждая наши впечатления от дня, и я чувствовал, как между нами растёт связь, основанная на любви и понимании. Этот день стал для нас обоих важным шагом в нашем совместном пути, и я знал, что впереди нас ждут ещё много удивительных моментов.

Глава 195: Первые шаги в зимнем мире

Проснувшись довольно рано, мы поняли, что привычное филиппинское время, которое на 5 часов впереди, всё ещё ощущается в нашем внутреннем ритме, мы начали собираться.

Перед тем как выйти на улицу Лили надела новое теплое пальто, которое мы купили накануне. Оно выглядело элегантно и стильно, и я знал, что это не только защитит её от холода, но и поднимет настроение.

Как и договаривались, мы приехали к дому брата к 8:30 утра.

Наше первое фото в России. Во дворе брата.
Наше первое фото в России. Во дворе брата.

В воздухе витала свежесть зимнего утра, а за окном автомобиля белоснежный пейзаж манил нас выйти на улицу. Пока мы ждали жену брата с детьми, мы немного прогулялись во дворе. Лили радовалась зиме и снегу, этот опыт для неё был особенным, и ей это очень нравилось. Всё вокруг казалось необычным и волшебным. Лили с восторгом смотрела на падающие снежинки, которые кружились в воздухе, словно маленькие феи. Она поднимала руки, пытаясь поймать их, и смеялась, когда они касались её лица.

— Это так красиво! — воскликнула она, оборачиваясь ко мне. — Я никогда не видела ничего подобного!

Я улыбнулся, наблюдая за её радостью. В этот момент я понял, как важно для неё это путешествие, как оно наполняет её жизнь новыми впечатлениями.

Однако Лили очень переживала из-за деревьев. Когда она видела их, слёзы подкатывали к её глазам.

— Любовь моя, мне так жалко деревья, посмотри на них. Они без листьев, они все умерли от холода, — говорила Лили, её голос дрожал от эмоций.

— Любимая, не переживай, с ними всё в порядке, — отвечал я, стараясь её успокоить. — Они просто спят. Придёт весна, и они проснутся.

Я смотрел на Лили и, как мне казалось, она не понимала, как деревья могут спать, а весной проснуться, но делала вид, что всё понимает, и продолжала грустить.

Вскоре вышла жена моего брата с детьми. Мы загрузились в машину, и под громкий детский шум поехали к детскому саду. С учётом утренних пробок дорога до места заняла минут 10-15. По дороге Лили любовалась зимой и городом.

— Здесь так чисто и просторно, — говорила она каждый раз, когда смотрела по сторонам.

Я тоже был удивлён её словам. Когда живёшь всё время в одном месте, думаешь, что где-то лучше, что где-то чище. Но всё познаётся в сравнении. Сейчас я смотрел на улицы своего города совсем другими глазами.

Глава 196: Уход за малышом

Мы подъехали к детскому саду. Все вышли из автомобиля, и Аня, жена моего брата, собрала коляску, передала нам ребёнка, сказав, что минут через 30 они вернутся, и убежала с дочкой на новогодний утренник.

Лили взяла коляску и стала очень ловко ей управлять. Малыш спокойно спал.

— О, как ты ловко управляешь коляской! — сказал я Лили.

— Я это делаю первый раз в жизни, на Филиппинах нет колясок, — ответила она.

— Ты молодец! — гордо сказал я.

Мы прошлись по улице туда-обратно, постояли около какого-то дома. Я посмотрел на время — прошло около 50 минут, пока мы гуляли с Лили и малышом. В этот момент мне пришло СМС от Ани, что они задерживаются. Лили сказала, что она замерзает. Как разбирается коляска, никто из нас не знал, чтобы загрузить её в машину. Поэтому я нашёл рядом супермаркет в 3 минутах ходьбы. Мы зашли в магазин, чтобы погреться.

Гуляя по магазину, Лили начала согреваться, но очень захотела пить. Мы взяли для неё воду без газа и холодный чай Lipton в бутылочке из холодильника. Я также купил для Лили 2 большие желтые груши, салфетки и разные снеки.

Прогуливаясь по магазину, малыш, который так спокойно спал в коляске, вдруг проснулся и начал кричать, звуки были похожи на сирену. Лили начала переживать и чувствовать себя неловко в магазине, и быстро пошла на выход, а я за ней, но только через кассу, чтобы оплатить покупку. Я был первым и единственным покупателем на кассе, поэтому это не заняло много времени. Я оплатил покупки и вышел на улицу, где Лили уже успокоила ребёнка.

— Лили, ты очень умело справляешься с детьми, — гордо сказал я.

— Да, я очень люблю детей, раньше я помогала сестре, у неё их трое, — ответила Лили.

— Что случилось, почему ребёнок плакал? — спросил я у Лили.

— Ему просто стало жарко в магазине, — ответила она.

Мы пошли гулять с коляской по улице. Лили так хотела попить холодный чай из холодильника, а я всё время останавливал её, говоря, что он холодный, если хочется пить, пей просто воду. Чистой водой из бутылки мы помыли одну грушу. Лили с любопытством откусила её, и выражение её лица было просто восторженным.

— Любимый, попробуй, она такая вкусная и сочная! Я первый раз в жизни пробую такую сладкую грушу.

Я откусил кусочек от груши, и она оказалась невероятно сочной, хрустящей и медово-сладкой. От укуса сладкий сок тек прямо по бороде.

— Вкусно, — сказал я, улыбаясь. — Ты права, она действительно замечательная!

Глядя на нас, создавалось ощущение, что мы семейная пара с ребёнком. Лили светилась от счастья, и я чувствовал, как между нами растёт связь, основанная на любви и заботе.

Мы продолжили гулять, наслаждаясь моментами, когда Лили делилась своими впечатлениями о зиме и о том, как всё вокруг кажется таким новым и необычным. Она с восторгом рассказывала о каждой снежинке, о каждом дереве, и я не мог не улыбаться, глядя на её искренние эмоции.

Через 2,5 часа пришла жена брата и забрала у нас коляску с ребёнком. Она поблагодарила нас и пошла гулять с детьми, а мы с Лили поехали домой обедать.

Глава 197: Время испытаний

Мы приехали домой, и нас встретила мама, которая очень вкусно накормила нас обедом. Мама приготовила для Лили суп из курицы — он был очень вкусный и нежный. Лили попробовала и ей очень понравился этот суп.

— Это просто невероятно! — воскликнула она, с удовольствием потягивая горячий бульон. — Я никогда не пробовала ничего подобного!

Мы покушали, и Лили, уставшая от насыщенного дня, пошла лечь, потому что по филиппинскому времени время было вечернее. Я занялся своими рабочими моментами, ведь я долго отсутствовал в компании, пока был на Филиппинах, и к концу года накопилось много дел.

Ближе к вечеру я обратил внимание, что Лили нигде нет. Время было около 18:00. Я спросил у мамы, видела ли она Лили.

— Она лежит в комнате и отдыхает, — ответила мама.

Я подошёл к Лили, и увидел, что она лежит на кровати, обнимая мягкую игрушку — большую разноцветную гусеницу, которую ей подарила мама, когда она приехала в Россию. Лили очень любила эту игрушку, и она спала с ней с первого нашего дня здесь.

Фото Лили. С мягкой игрушкой.
Фото Лили. С мягкой игрушкой.

— Лили, как ты? — спросил я, присаживаясь рядом.

— It’s ok, — ответила Лили, но её голос звучал тихо и устало.

— Лили, пойдем ужинать, — позвал я её на кухню.

— Любимый, я не хочу, — еле прошептала она.

— Лили, как ты себя чувствуешь? — поинтересовался я.

— Я в порядке, любимый, — ответила она, но в этот момент я понял, что что-то не так. Лили была безэмоциональной и отказалась идти кушать.

Я наклонился к Лили, чтобы поцеловать её, и, целуя, почувствовал, что она была очень горячей. Я быстро потрогал её лоб, и мои волосы встали дыбом — я понял, что случилось, у Лили был жар.

Я быстро нашёл градусник, поставил его Лили, взял её за руку и начал гладить по голове. В этот момент я очень испугался за неё; я боялся потерять её, так как очень сильно любил. Меня терзала мысль, что я ответственен за состояние Лили.

— Ты почему не сказала мне, что плохо себя чувствуешь? — спросил я, и слёзы с моих глаз падали на кровать.

— Я просто не хочу создавать вам проблем, — стесняясь, сказала Лили.

— Любимый, ты что, плачешь? Почему, что случилось? — спросила она, глядя на меня с тревогой.

— Да, я просто очень люблю тебя и боюсь потерять, — сказал я, обнимая её. — Никогда не стесняйся говорить о своём самочувствии, это очень важно.

— Хорошо, любимый, — ответила мне Лили, и в её голосе звучала искренность.

Я достал градусник, на нём было 39 градусов. В этот момент я понял, что нам нужно действовать.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...