Найти в Дзене
Брюнетka в тренде

Зинаида Волконская

Зинаида Александровна Волконская (1789–1862, 5 февраля) — фрейлина, писательница, княгиня.  Родилась в Дрездене. Дочь дипломата, мецената князя Александра Михайловича Белосельского-Белозерского и Варвары Яковлевны, урождённой Татищевой. Получила прекрасное образование, увлекалась музыкой, живописью, литературой. С детства плохо говорила по-русски, но прекрасно владела французским, итальянским, английским, греческим языками.
"Солнце Италии ласково обнимало плечи княгини Волконской, но не согревало душу, изъеденную тоской по родной Москве. Зинаида Александровна, словно дивная птица, вырванная из гнезда, нашла приют в благоухающих садах Рима, но сердце её продолжало биться в ритме далёких русских колоколов. Она приехала в Италию не по своей воле, а повинуясь неумолимому ветру судьбы, изгнавшему её из любимой России. Позади остались блеск московских салонов, разговоры с гениями, тихие вечера, наполненные музыкой и стихами. Впереди — лишь долгие годы вдали от родин

Зинаида Александровна Волконская (1789–1862, 5 февраля) — фрейлина, писательница, княгиня.  Родилась в Дрездене. Дочь дипломата, мецената князя Александра Михайловича Белосельского-Белозерского и Варвары Яковлевны, урождённой Татищевой. Получила прекрасное образование, увлекалась музыкой, живописью, литературой. С детства плохо говорила по-русски, но прекрасно владела французским, итальянским, английским, греческим языками.

"Солнце Италии ласково обнимало плечи княгини Волконской, но не согревало душу, изъеденную тоской по родной Москве. Зинаида Александровна, словно дивная птица, вырванная из гнезда, нашла приют в благоухающих садах Рима, но сердце её продолжало биться в ритме далёких русских колоколов.

Она приехала в Италию не по своей воле, а повинуясь неумолимому ветру судьбы, изгнавшему её из любимой России. Позади остались блеск московских салонов, разговоры с гениями, тихие вечера, наполненные музыкой и стихами. Впереди — лишь долгие годы вдали от родины, в окружении чужих лиц и чужих обычаев.

Но даже в изгнании Волконская оставалась верна себе. Она не перестала творить, не утратила жажды знаний, не погасила в себе искру вдохновения. Её вилла в Риме превратилась в островок русской культуры, где звучала родная речь, читали стихи Пушкина и вспоминали далёкую родину.

Каждый день она начинала с молитвы о России, с надежды на возвращение. Она бродила по древним руинам Рима, ища утешения в вечной красоте, но в каждом камне ей мерещились очертания родных берёз и золотые купола московских церквей.

Ночи она проводила за письмом, сочиняя стихи, наполненные тоской и любовью. Она писала о России, о её красоте и величии, о её страданиях и надеждах. Её перо было словно кисть художника, рисующего картины далёкой родины на холсте памяти.

Несмотря на тоску, Волконская не утратила своей щедрости и доброты. Она помогала русским художникам и музыкантам, приезжавшим в Италию, поддерживала бедных и обездоленных. Её дом всегда был открыт для тех, кто нуждался в помощи и утешении.

Зинаида Александровна провела в Италии долгие годы, но так и не смогла забыть Россию. Её сердце, словно компас, всегда указывало на север, к родным берегам. Она умерла вдали от родины, но её душа, словно птица, взлетела в небеса и вернулась в любимую Россию, где обрела покой и вечное пристанище.

«Итальянская песня угасшей звезды» — печальная, но прекрасная история о женщине, которая всем сердцем любила Россию и пронесла эту любовь через все выпавшие на её долю испытания. Это история о силе духа, о верности себе и о надежде, которая никогда не умирает. Её жизнь — пример для всех нас, напоминание о том, что любовь к родине может быть сильнее любых обстоятельств".