В Китае только одна письменность – иероглифическая. Если ты видишь запись буквами латинского алфавита – это запись произношения слова – транскрипция. Смотри: Но китайцы пишут только иероглифами: упрощенными или традиционными видами иероглифической письменности. На территории континентального Китая в обычной жизни для переписки используется упрощенная форма иероглифа – ее мы и будем изучать. Китайская иероглифическая письменность – это знак (иероглиф), представляющий собой одну морфему. Морфема – этот минимальная значимая часть слова. Значит, один слог – это один иероглиф. У иероглифа есть произношение и тон. Один иероглиф может иметь несколько значений. Нужно знать основные значения каждого иероглифа – тогда можно догадаться о значении слова, состоящего из этих иероглифов. А можно ли догадаться о значении иероглифа по его внешнему виду? Да! Потому что иероглиф состоит не только из черт, записанных в определенной последовательности. В иероглифах есть ключ – к значению или к чтению. А ин
ИЗУЧЕНИЕ С «НУЛЯ». ШАГ 13. ИЗУЧАЕМ КИТАЙСКУЮ ПИСЬМЕННОСТЬ
5 февраля 20255 фев 2025
12
~1 мин