Японское слово «niwa», означающее «сад», может относится как к большим публичным паркам, так и к крошечным клочкам земли у частного дома. «Tsubo niwa» (их еще называют «naka niwa», буквально «внутренний сад») появились еще в 8-9 веке, когда их обустраивали между разными строениями дворцов и особняков аристократии. В период Эдо (17-19 века) с ростом городов увеличивается и городское население, представленного торговцами и ремесленниками. Тогда в Японии налоги на торговлю и недвижимость зависели от площади фасада здания, выходящего на улицу, поэтому городские жители строили длинные вытянутые дома с узким фасадом. В таких домах магазин или мастерская располагались у входа, а жилые помещения – ближе к противоположному концу здания. Как правило, между зданием и границей участка оставалась небольшие клочки земли, через которые свет и свежий воздух попадали в дом. На такой земле все чаще обустраивали небольшой внутренний дворик с садом, который назывался «tsubo niwa». Существует два иероглиф