С вами Михаил Акимов. Здравствуйте!
Хорошей музыки мало у кого много… А вот у Максима Дунаевского – много!
Сын известного композитора Исаака Дунаевского («Марш весёлых ребят», «А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер», «Как много девушек хороших» и т.д.), и балерины Пашковой. До 1961-года носил фамилию матери. Мог стать композитором-классиком: окончил консерваторию по классу композиции, его учителями были Кабалевский, Хренников, Эшпай, Шнитке - но его судьбу определила встреча со студией «Наш дом» в составе студенческого театра МГУ, которой руководили Марк Розовский, Илья Рутберг и Альберт Аксельрод.
С этого времени стал писать музыку для спектаклей и художественных фильмов – и какие песни! Честно говоря, может, и есть, но я не могу у него припомнить ни одной слабой или неинтересной. А ведь он написал музыку более, чем к 60-ти фильмам!
Вкратце назову самые известные: «Д’Артаньян и три мушкетёра» и «Ах, водевиль, водевиль…», «Карнавал», «Трест, который лопнул» и «Зелёный фургон», мультфильмам «Пиф-паф, ой-ой-ой!», «Летучий корабль» и «Кошкин дом» и пр.
Словом, потрясающая музыка, великолепные песни!
Дунаевский признался, что писал их к фильму «Мэри Поппинс, до свидания!» под свою тогдашнюю жену Наталью Андрейченко, хотя на тот момент было вроде бы абсолютно ясно, что Мэри Поппинс будет играть Анастасия Вертинская. Но той не нравились ни песни, ни героиня, ни режиссёр, и буквально в самый последний момент эта замена состоялась.
Квинихидзе потребовал от Андрейченко, чтобы для съёмок она похудела. И она похудела – на 15 кг за две недели. Её тогда выспрашивали: что за диета? – но она отмалчивалась. Много лет спустя в своей книге «Откровение» призналась: у Дунаевского был в то время роман.
Цветные сны
Моя любимая песня из этого фильма. Исполняет её Татьяна Воронина, и в этом для Натальи Андрейченко была ещё одна сложность: высокий голос Татьяны сильно разнился с низковатым голосом Натальи. Тогда она стала тренироваться и говорить в кадре более высоким голосом – насколько смогла. Леониду Квинихидзе пообещала, что вообще на октаву выше!
Вообще-то я больше говорю о музыке, но нельзя же, конечно, не отметить чудесную и высококлассную работу поэта Наума Олева. И в этой песне, в том числе. Получилось такое светло-грустное ностальгическое переживание и осознание. «Счастлив тот, счастлив тот, в ком детство есть» - Истина, на мой взгляд. Тот, кто сумел не забыть своё детство и умеет время от времени туда возвращаться, на самом деле счастливый человек.
А вы помните, как в детстве просыпались с радостным настроением? Не от того, что намечалось какое-то радостное событие, а просто – наступал новый день, который наверняка несёт с собой только хорошее…
Лев и Брадобрей
Ну, эта-то песенка – просто хохма. Ну, не совсем хохма, конечно: Лев ведь после произведённой стрижки съел Брадобрея – человека, которого «на земле не найти добрей». Жалко? Жалко.
Да ведь только всё это неправда, вымысел. И чтобы подчеркнуть это, Наум Олев даёт в песне такой припев:
Это было прошлым летом,
В середине января
В тридесятом королевстве,
Там, где нет в помине короля!
И всё становится понятным после такого наворота времени года и места действия. И в сцене фильма это хорошо видно: поведав детям о печальной судьбе Брадобрея, Мэри предлагает дальше спеть хором, а поют-то они как раз припев – и улыбаются.
Конечно, при желании можно отыскать в песне смысл: одно дело, когда стрижёшь мартышку, и совсем другое – Льва! Будь осторожен и пытайся его не разозлить.
Но это, думаю, несколько искусственно. Лично я не вижу смысла в такой морали: будем стричь Льва, и без этой песенки поймём, что тут поаккуратнее надо! И номер с кошками-мышками-мартышками здесь не пройдёт!
Непогода
В фильме песню исполняет мистер Эй. Очень хотел на эту роль Александр Абдулов, однако, Леонид Квинихидзе решил, что нужен актёр более легкомысленный на вид, и его выбор пал на Лембита Ульфсака. Который к тому же, по мнению Квинихидзе, отдалённо напоминает Джона Леннона. От себя добавлю: и на Абдулова он похож тоже!
Ну, если Квинихидзе хотел на роль мистера Эй настоящего чудака, то с Лембитом Ульфсаком он не ошибся. Годом позже вышел фильм Говорухина «В поисках капитана Гранта», и Ульфсак сыграл чудака Паганеля. Интересно, это как-то связано?
Что же касается смысла текста песни, на мой взгляд, он заложен в строчке «Никуда-никуда нельзя укрыться нам, Но откладывать жизнь никак нельзя». Ну, и, конечно «знай, что где-то там кто-то ищет тебя среди дождя».
Лембит Ульфсак исполнил её голосом Павла Смеяна, на бэк-вокале была его жена, никому ещё тогда не известная Наталья Ветлицкая. Это был её песенный дебют. Песня «Непогода» после выхода фильма на экраны стремительно приобрела невероятную популярность и в дальнейшем зажила самостоятельно на концертных площадках.
Интересно, что Павла Смеяна я больше знал как саксофониста, нежели вокалиста. Да, я был в курсе, что пел в фильмах «Мэри Поппинс» и «Перекрёсток», но как-то думал, что это он так, попутно. С певцом Смеяном познакомился гораздо позже: «Юнона и Авось» (Первый Сочинитель), «Трест, который лопнул», мультфильм «Пёс в сапогах».
Песню Непогода я люблю и слушать, и сам петь. Караоке к нашим услугам:
Ветер перемен
По-моему, эта песня весьма логична как заключительная. На мой взгляд, «Ветер перемен» - центральная песня фильма. В ней объясняется всё и вся.
Никто из создателей фильма даже не ожидал, что на ленту обрушится такой успех. Режиссёр думал, что это будет некая притча для взрослых... Но фильм полюбили и дети... И вообще все, от мала до велика...
Максим Дунаевский вспоминал: «Мне все говорили: «Ну, "Ветер перемен" и "Ах, этот вечер" никогда хитами не будут, никогда». А они взяли и стали хитами. И я доказываю и себе, и другим, что слушатель — не такой примитивный человек, что-то его трогает…»
Для вокалистки фильма Татьяны Ворониной песня вообще стала судьбоносной. Сразу после выхода фильма она оставила сцену ради церковного хора. Её муж сначала был звонарём, а позже получил сан и стал настоятелем Троицкой церкви. Такой крутой поворот Татьяна Воронина потом связывала с исполнением песни «Ветер перемен».
Ха, а ещё многие вспоминают такой факт: фильм вышел в 84-м году, а через два года Горбачёвым был провозглашён курс на перестройку.
Ну, и песня Цоя «Перемен» сюда тоже вспоминается и приплюсовывается.
Здесь же ещё один интересный факт. На КВН’ах того времени эта песня исполнялась в качестве финальной. Со своими словами, естественно:
Плывет страна, которой как бы нет,
Сквозь шторм реформ и сквозь пургу газет,
Сквозь мрак налогов и цунами цен
И ясно всем, что трудно всем.
Но есть на свете ветер КВН,
Пусть не решит тот ветер всех проблем,
Зато он дует как японский фен,
И ясно всем, что легче всем!
Припев:
Сотни бед мгновенно забываются -
КВН пришел!
Ветер дует, люди улыбаются -
Это хорошо!
Вот такой резонанс получила эта песня. И нам осталось только её спеть. Со словами Наума Олева, разумеется.
На этом у меня всё. Всего вам самого доброго!