Описательный метод – последовательно описывает выбранный материал, систематизируя его в соответствии с поставленной исследовательской задачей. Является наиболее широко применяющимся в естественных и гуманитарных науках.
Структурно-описательный метод – описание с учетом структуры объекта.
Описательно-функциональный – описание с учетом функций объекта.
Биографический метод – устанавливает взаимосвязи между биографией писателя и особенностями созданного им литературного произведения. Биография и личность писателя рассматриваются как определяющий момент творчества. Впервые применен французом Ш. Сент-Бёвом в первой пол. XIX в.
Культурно-исторический метод – в рамках данного метода литература трактуется как продукт общественной жизни и конкретных культурно-исторических условий. Явления искусства объясняются через крупные исторические факты. (Впервые был реализован Ипполитом Тэном во второй трети XIX в. как концепция влияния на искусство «расы, среды и момента»).
Сравнительно-исторический метод (компаративизм) – выявление общих элементов в различных национальных литературах на протяжении длительного промежутка времени. (По сути – поиск универсальных мотивов во всех анализируемых литературах и анализ их исторических модификаций. Толчок развитию метода дан И. Г. Гердером и И.-В. Гете. В России существенный вклад внесен А. Н. Веселовским).
Сравнительно-сопоставительный метод – выявление природы разнородных объектов при помощи сопоставления по определенным параметрам.
Историко-типологический метод – выявляется общность явлений, которые типологически сходны, но не родственны, и их сходство возникло в результате совпадения условий развития.
Историко-генетический метод – общность сопоставляемых явлений объясняется общностью происхождения.
Мифологический/мифо-поэтический метод – исходит из того, что все литературные произведения либо представляют собой мифы в чистом виде, либо в этих произведениях присутствует большое количество элементов мифа. (Связан с работами Дж. Фрэзера и К. Г. Юнга (учение об архетипах).
Социологический метод/социологизм – определяющими для искусства являются социальные аспекты биографии писателя/бытия литературы. (Вульгарный социологизм – предельное упрощение причинно-следственных связей между социальными и литературными явлениями).
Формальный метод – нацелен на рассмотрение исключительно формальной стороны произведения, игнорируя содержательную. Литература воспринимается как сумма художественных приемов. В России формальный метод сложился в 1920-е гг. благодаря В. Шкловскому, В. Жирмунскому и Б. Томашевскому.
Структурализм/метод структурализма – подход, который рассматривает взаимодействие «структур» (различных уровней и элементов текста, а также «внешних» по отношению к тексту элементов). Произведение рассматривается в аспекте структурности, знаковости, коммуникативности и цельности. (Метод представлен в работах Ю.М. Лотмана, Е. М. Мелетинского, Б. А. Успенского).
Семиотический метод - рассмотрение текста как системы знаков. Значимым является разграничение в рамках семиотики семантики, синтагматики и прагматики знаков. Семиотический метод связан с моделированием текста как знаковой системы.
Ю.М. Лотман, разработавший структурно-семиотическую концепцию, при анализе текста выделял:
• функционально-смысловой тип речи, отраженный в тексте;
• членение текста на сегменты и анализ структуры;
• поуровневое детальное изучение текстовых единиц;
• анализ рифм;
• обобщение наблюдений, конкретизация художественного смысла.
Интертекстуальный анализ - метод, предполагающий изучение межтекстового взаимодействия, выявление роли аллюзий, прецедентных текстов, цитат и т.п. в выражении концептуального смысла вторичного текста на основе его связи с текстом-источником.
Этапы интертекстуального анализа:
• выявление эстетических сигналов «чужого» в рассматриваемом тексте;
• определение их статуса;
• проведение систематизации;
• анализ связей с текстом-источником;
• изучение возможных смысловых трансформаций и функций в исследуемом тексте.
Нарративный метод - метод используется представителями школы нарратологии (теории повествования). Художественное произведение предстает как эстетическая коммуникация между нарратором (повествователем) и рецепиентом (читателем). Нарратологический метод исследования занимает промежуточное место между структуральным и рецептивно-эстетическим. Центральное понятие исследовательского метода – глубинная структура произведения.
Основные этапы нарратологического анализа:
• Выявление коммуникативной природы литературного произведения.
• Представление об акте художественного творчества как о многоуровневом повествовательном процессе.
• Выявление различных дискурсов.
• Теоретическое обоснование многочисленных повествовательных инстанций.
Контент- анализ - количественный анализа текстов и текстовых массивов с целью последующей содержательной интерпретации выявленных числовых закономерностей.
Контент-анализ – это количественный метод, предполагающий числовую оценку каких-то компонентов текста, могущую дополняться также различными качественными классификациями и выявлением тех или иных структурных закономерностей. Поэтому наиболее удачным определением контент-анализа можно считать то, которое зафиксировано в относительно недавней книге книге Мангейма и Рича: контент-анализ – это систематическая числовая обработка, оценка и интерпретация формы и содержания информационного источника.
Методика «конкретного литературоведения» - в основу такого анализа текста была положена методика, названная Д.С. Лихачевым «конкретным литературоведением». Суть ее состоит в том, что литературное произведение распространяется за пределы текста. Оно воспринимается на фоне реальности и в связи с ней. Город и природа, исторические события и реалии быта - все это входит в произведение, без которых оно не может быть правильно воспринято. Реальность - как бы комментарий к произведению, его объяснение. Наиболее полнокровное и конкретное восприятие нами прошлого происходит через искусство и больше всего через литературу. Но и литература отчетливее всего воспринимается при знании прошлого и действительности. Нет четких границ между литературой и реальностью.
Композиционный метод - анализ языковых средств, свойственных таким типам текста, как: рассуждение, повествование, описание. В этом случае эффективной будет форма языкового анализа, при которой ситуация общения, структурно-композиционные части текста и языковые средства будут рассматриваться во взаимосвязи.
Композиция понимается широко: не только как построение произведения, но и как динамическое развертывание и смена типов речи, речевых стилей, словесных рядов. Композиция объединяет форму и содержание текста. С помощью композиционного анализа изучаются принципы расположения материала, композиционные планы текста, выделяются семантические центры, описывается расположение эпизодов, изучаются композиционные приемы.
Мотивный метод - метод, предполагающий изучение мотивов в одном или нескольких текстах автора, рассмотрение повторяющихся мотивов в литературе определенного направления.
Мотив изучается как устойчивый компонент литературного текста, наделенный семантической насыщенностью, повторяемостью. Примеры: мотив метели у А.С. Пушкина, мотив дороги у Н.В.Гоголя.
Суть мотивного анализа состоит в том. что за единицу анализа берутся не традиционные термы - слова, предложения, - а мотивы, основным свойством которых является то, что они, будучи кросс-уровневыми единицами, повторяются, варьируясь и переплетаясь с другими мотивами, в тексте, создавая его неповторимую поэтику.
Лингвистический эксперимент - один из видов лингвистического анализа текста, при котором произвольно производится замена одного из языковых средств синонимичным средством. При этом выявляются стилистические возможности каждого синонима. В свое время разработкой метода лингвистического эксперимента занимался Л.В. Щерба. В трудах А.М. Пешковского большое внимание уделяется стилистическому эксперименту, основанному на искусственном придумывании стилистических вариантов к тексту. Исходной единицей анализа, по А.М. Пешковскому, является текст. Например, наблюдения над синонимами должны производиться только на тексте и только при помощи эксперимента. «Было бы совершенно нелепо, если бы учитель вдруг ни с того, ни с сего бросал ученикам ряд синонимов (красивый, прекрасный, чудный, дивный или смотрю, гляжу, вижу, глазею) и заставлял их над ними раздумывать на почве их общих языковых воспоминаний. Целью эксперимента является при этом углубленное понимание текста, а не усвоение именно данных синонимов, что было бы неизмеримо суше и скучнее для ученика»
Герменевтический метод - о правомерности применения множественных методов исследования гласит современная литературоведческая наука герменевтика – философско-эстетическая теория интерпретации текста и наука о понимании смысла произведения. Функция интерпретации состоит в том, чтобы научить, как следует понимать произведение искусства согласно его абсолютной художественной ценности. Герменевтика берёт начало в древности, а именно в приёмах истолкования Библии и древнейших текстов культуры. Ведущие теоретики герменевтики – немецкие ученые ХVIII-ХIХ вв. Ф.Д.Э. Шлейермахер и В. Дильтей. Современную герменевтику как науку развили немецкий учёный Х.Г. Гадамер и амер. ученый Э.Д. Хирш.
Ведущие принципы герменевтики таковы :
• принцип диалогичности: духовная жизнь, сосредоточенная в произведении, определяется узами, связывающими автора и нас, интерпретаторов, с традицией;
• принцип эмоциональности: интерпретация невозможна без умения чувствовать эстетическое наслаждение от общения с явлением литературы;
• контекстуальный и культурологический принцип: освоение «жизни духа» происходит за счет погруженности в определенную культурно-историческую традицию, без чего невозможна интерпретация;
• принцип избирательности: герменевтический опыт, учитывая традицию, также принимает во внимание историческую дистанцию, разделяющую писателя и читателя (интерпретатора);
• принцип целостности: при постижении произведения создается связь между пониманием его частей через целое и целого – через понимание частей. Такую связь Дильтей назвал герменевтическим кругом;
• принцип вариативности: герменевтический круг в своей поступательности и преемственности свидетельствует о возможности множественных интерпретаций одного и того же произведения;
• принцип личного подхода и толерантности: интерпретатор обязан признавать авторитетность автора произведения, а также исходить из собственных этических и эстетических принципов, но быть свободным в выборе цели, контекста, условностей теоретического языка интерпретации;
• принцип единства формы и содержания: анализ произведения завершается не поиском общности между формой и содержанием, а установлением личностного взаимопонимания между литературным произведением и читателем.
Психологический метод – рассмотрение искусства как результата неких психических процессов, протекающих внутри человека. Эстетические явления соотносятся с психическими процессами у автора и читателя. (В России начало развития метода связано с работами А. Потебни и Д. Овсянико-Куликовского).
Психоаналитический метод – рассмотрение литературных произведений в свете концепции Зигмунда Фрейда, как отражения бессознательного и подсознательного, психологических комплексов, сформировавшихся у автора в результате детских травм.
Психоаналитический метод анализа литературного произведения разбивается на два типа:
Фрейдистский метод. Главная задача – найти психо-сексуальные корни различных элементов литературного произведения. Материалом, помимо текста произведения, становятся биография автора, свойства культуры того времени, любые тексты, могущие быть привязанными к теме исследования. При этом не делается принципиального различия между художественными и нехудожественными текстами, они ставятся на одну доску. Причины возникновения художественного текста, а также определенных, характерных его элементов, выясняются из реализации писателем скрытых (подавленных) сексуальных комплексов. Таким же образом трактуются и мотивы действий героев литературных произведений, к сравнительному анализу которых и сводится фрейдистское исследование. Предмет литературоведения (художественность) здесь исчезает, как своя теория, подменяемая методом, предметом и средствами анализа, свойственными аналитической психологии.
Юнгианский метод. Основой оказывается поиск архетипов, врожденных и независимо от сознания действующих психических моделей, которые предопределяют все, что создает, записывает, и вообще все, что делает их носитель. Вербальные ситуации, включая и творческий процесс писателя, точно вскрывают определенный набор архетипов и их свойства, помогая понять причины, обусловившие возникновение определенных элементов художественной формы. Анализ литературного произведения сводится к выяснению свойств подсознания автора и его героев, однако без того акцента на сексуальность, который присущ фрейдистской школе.